Übersetzung für "Auf informationen zurückgreifen" in Englisch

Folglich musste die Kommission auf die vorhandenen Informationen zurückgreifen.
Consequently, the Commission had to use the information available.
DGT v2019

Folglich musste die Kommission auf die verfügbaren Informationen zurückgreifen.
Consequently, the Commission had to use the information available.
DGT v2019

Ich muss bei meiner Arbeit regelmäßig auf diese Informationen zurückgreifen.
I need to refer to this information frequently in the course of my work
CCAligned v1

Das bietet die Möglichkeit, in bestimmten Fällen auf diese Informationen zurückgreifen zu können.
This offers the possibility of being able to refer back to these information in specific cases.
EuroPat v2

In diesem Fall wird man mit Hilfe von Enqueten auf direkte Informationen zurückgreifen müssen.
Information must then be obtained direct by the inquiry method.
EUbookshop v2

Gut also, wenn er bei Fragen oder gar Notfällen auf hilfreiche Informationen zurückgreifen kann.
Good thing the driver can fall back on helpful information in case of questions or emergencies.
ParaCrawl v7.1

Günstiger als jedes Seminar, können Sie bei Unsicherheit jederzeit auf die Informationen zurückgreifen.
Cheaper than each seminar, you can always to the uncertainty Information access.
ParaCrawl v7.1

Deshalb forderten wir vorhin, daß uns der zweite Teil dieses Berichts zur Verfügung gestellt wird, so daß wir auf möglichst umfassende Informationen zurückgreifen können, wenn wir Anfang September mit den Anhörungen der neuen Kommission beginnen.
This is why we were calling earlier today for the second part of that report to be available to us so we have as much information available to us when we come to the hearings in early September for the incoming Commission.
Europarl v8

Von Beamten der Kommission habe ich mir versichern lassen, dass Verhandlungen über Fischereiabkommen mit Drittländern auf Informationen dieses Ausschusses zurückgreifen.
I have been assured by Commission officials that negotiations for third country fisheries agreements are based on information provided by this committee.
Europarl v8

Daher teilte die Kommission der chinesischen Regierung mit, dass sie bei der Prüfung des Vorliegens und des Umfangs der mutmaßlichen Subventionierung durch die Gewährung von Vorleistung zu weniger als einem angemessenen Preis möglicherweise nach Artikel 28 Absatz 1 der Grundverordnung auf die verfügbaren Informationen zurückgreifen muss.
In the reply to the Commission's letter as well as in the comments to the Information Document and to the final disclosure, the GOC objected to the application of Article 28(1) of the basic Regulation regarding export credit insurance, by pointing to the fact that Sinosure had provided a questionnaire reply, and had answered to the Commission's questions during the on-spot verification.
DGT v2019

Wir gehen davon aus, dass Sie bei der jährlichen Überprüfung der Datenschutzschild-Regelung künftig auf von den Nachrichtendiensten öffentlich gemachte Informationen sowie auf weitere Informationen zurückgreifen werden.
It also shall ‘receive and review reports and other information from privacy officers and civil liberties officers and, when appropriate, make recommendations to them regarding their activities.’
DGT v2019

Kann nachgewiesen werden, dass die vorhandenen Betreiber den Behörden keine aussagekräftigen Informationen für die Erstellung der geforderten Breitbandkarte vorgelegt haben, müssten die Behörden auf alle Informationen zurückgreifen, die ihnen zur Verfügung gestellt wurden.
In case where it can be demonstrated that existing operators did not provide any meaningful information to a public authority for the purposes of the required mapping exercise, such authorities would have to rely only on whatever information has been made available to them.
DGT v2019

Die Mehrzahl der durch solche Rettungsmaßnahmen begünstigten Unternehmen hat sich gegen eine Mitarbeit entschieden, sodass die Kommission auf verfügbare Informationen zurückgreifen musste.
The GOC claimed that the land-use rights in China are assigned through bidding, auction and competition and that this is also provided for in the Article 137 of the Real Right Law of the People's Republic of China.
DGT v2019

Zur Verringerung des Verwaltungsaufwands und zur Verbesserung der Datenkohärenz sollten die Niederlande bei der Erhebung der erforderlichen Daten im Rahmen dieses Beschlusses gegebenenfalls auf die Informationen zurückgreifen, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems gemäß Titel V Kapitel II der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates generiert werden.
The strategy should be based on an independent assessment of compliance with the rules on Dutch manure policy and contain specific measures aiming at further strengthening inspections and controls and a clear methodology to establish sufficiently dissuasive penalties and sanctions.
DGT v2019

Zur Verringerung des Verwaltungsaufwands und zur Verbesserung der Datenkohärenz sollte Dänemark bei der Erhebung der erforderlichen Daten im Rahmen dieses Beschlusses auf die Informationen zurückgreifen, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems gemäß Titel V Kapitel II der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates generiert werden.
Directive 2000/60/EC of the European Parliament and the Council provides for a comprehensive, cross-border approach to water protection organised around river basin districts, with the objective of achieving a good status for European bodies of water by 2015.
DGT v2019

Daher teilte die Kommission der chinesischen Regierung mit, dass sie bei der Prüfung des Vorliegens und des Umfangs der mutmaßlichen Subventionierung durch die Gewährung von Darlehen zu Sonderbedingungen möglicherweise nach Artikel 28 Absatz 1 der Grundverordnung auf die verfügbaren Informationen zurückgreifen muss.
For example, according to Articles 33 & 36 of the Banking Supervision Law, the CBRC has the authority to require all financial institutions established in the PRC to submit information, such as financial statements, statistical reports and information concerning business operations and management.
DGT v2019

Angesichts des Ausmaßes der mangelnden Mitarbeit teilte die Kommission der chinesischen Regierung mit, dass sie bei der Prüfung des Vorliegens und des Umfangs der mutmaßlichen Subventionierung durch die Gewährung von Vorzugskrediten möglicherweise nach Artikel 28 Absatz 1 der Grundverordnung auf die verfügbaren Informationen zurückgreifen muss, und räumte der chinesischen Regierung eine Frist für eine Stellungnahme ein.
First, the information requested from State-owned entities is available to the GOC for all entities where the GOC is the main or major shareholder.
DGT v2019

Daher teilte die Kommission der chinesischen Regierung mit, dass sie bei der Prüfung des Vorliegens und des Umfangs der mutmaßlichen Subventionierung durch die Gewährung von Exportkreditversicherungen möglicherweise nach Artikel 28 Absatz 1 der Grundverordnung auf die verfügbaren Informationen zurückgreifen muss, und räumte der chinesischen Regierung eine Frist für die Stellungnahme ein.
From the start, the Commission limited its investigation to those financial institutions that had provided loans to the sampled exporting producers.
DGT v2019

Da sich Defizite in einem Teil Europas auch in anderen Teilen auswirken können, sind alle Gesundheitsbehörden in der gesamten EU darauf angewiesen, bei der Planung und Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen auf entsprechend umfassende Informationen zurückgreifen zu können.
Given the potential for shortages in one part of Europe to have an impact elsewhere, Europe-wide information is important for planning and providing health services for all health authorities throughout the EU.
TildeMODEL v2018

Erstens arbeitete Citibank Seoul nicht an der Untersuchung mit, so dass die Kommission in Bezug auf die Beteiligung von Citibank Seoul auf die verfügbaren Informationen zurückgreifen musste.
First, Citibank Seoul failed to cooperate in this investigation, thus forcing the Commission to rely on facts available regarding the participation of Citibank Seoul.
DGT v2019

Da die chinesischen ausführenden Hersteller an der Untersuchung nicht mitarbeiteten, mussten die Kommissionsdienststellen auf die verfügbaren Informationen zurückgreifen.
Given the absence of cooperation from Chinese exporting producers, the Commission services had to make use of the facts available.
DGT v2019

Bei der Einleitung und Durchführung eines Verstoßverfahrens kann die Agentur auf alle Informationen zurückgreifen, die sie in Ausübung von ihr nach dem Unionsrecht übertragenen Aufsichtsbefugnissen im Zusammenhang mit gemäß der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 erteilten Zulassungen erhalten hat.
For the purposes of initiating and conducting a non-compliance procedure the Agency may use any information obtained in the exercise of any oversight power conferred on it by Union law as regards certificates issued in accordance with Regulation (EC) No 216/2008.
DGT v2019