Übersetzung für "Auf ihren antrag hin" in Englisch

Auf ihren Antrag hin wurden ihnen im April 2013 Fragebogen zugeschickt.
Following their request, questionnaires were sent to them in April 2013.
DGT v2019

Auf Ihren Antrag hin entfernen wir Ihren Namen von unserer E-Mail-Liste.
Upon your request, we will remove your name from our email list.
CCAligned v1

Sie erhalten auf Ihren Antrag hin folgende Unterlagen ausgehändigt oder übersandt:
In response to your application, the following documents will be given or sent to you:
ParaCrawl v7.1

Auf Ihren Antrag hin löschen wir Ihren Namen aus unserer E-Mail-Liste.
Upon your request, we will remove your name from our email list.
CCAligned v1

Diese Informationen werden auf Ihren Antrag hin erstellt.
This information will be created at your request.
ParaCrawl v7.1

Derartige Abweichungen sollten auf ihren Antrag hin für Litauen, Polen und Schweden zugelassen werden.
Such derogations should be granted, at their request, to Lithuania, Poland and Sweden.
DGT v2019

Die Parteien erhielten auf ihren Antrag hin Gelegenheit, von der Kommission gehört zu werden.
Those parties who so requested were granted an opportunity to be heard by the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Die interessierten Parteien erhielten auf ihren Antrag hin Gelegenheit, von der Kommission gehört zu werden.
The interested parties who so requested were granted an opportunity to be heard by the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Alle betroffenen Parteien erhielten auf ihren Antrag hin Gelegenheit, von der Kommission gehört zu werden.
All interested parties who requested a hearing were granted an opportunity to be heard by the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Die australische Regierung wurde auf ihren Antrag hin am 4. Februar 2000 von den Kommissionsdienststellen gehört.
The GOA requested and was granted a hearing before the Commission services on 4 February 2000.
JRC-Acquis v3.0

Die anmeldenden EFTA-Staaten werden auf ihren Antrag hin über den Stand eines laufenden vorläufigen Prüfverfahrens unterrichtet.
At their request, notifying EFTA States will be informed of the state of play of an ongoing preliminary examination.
DGT v2019

Falls die Kommission auf ihren Antrag hin ihre Einstufung als begünstigte Länder bis zum 15. Dezember 2005 bestätigt, sollten ihnen die Präferenzen auch weiter gewährt werden.
They should continue to benefit from the preferences if upon their application the Commission confirms their qualification by 15 December 2005.
DGT v2019

Die Beschwerdeführer äußerten sich schriftlich gegenüber der Kommission am 13. August 2003 im Vorfeld einer Sitzung, die auf ihren Antrag hin am 29. August 2003 stattfand.
The complainants commented in writing to the Commission on 13 August prior to a meeting which took place at their request on 29 August.
DGT v2019

Ich darf Sie daran erinnern, daß wir auf Ihren Antrag hin schon informelle Konsultationen noch vor Vorlage unseres Vorschlags vorgenommen haben.
I remind you that we have, at your request, proceeded to informal consultations before even presenting our proposal.
Europarl v8

Diese grundlegenden Daten werden gegebenenfalls jedem Mitgliedstaat in elektronischer Form in einem Zentralregister bereitgestellt und sind für die an dem Schadensfall Beteiligten auf ihren ausdrücklichen Antrag hin zugänglich.“
This basic data shall, where appropriate, be made available in electronic form in a central repository in each Member State, and be accessible by parties involved in the case at their express request.’
DGT v2019

Zwei weitere Mitgliedstaaten , Litauen und Slowenien , wurden auf ihren Antrag hin im von der EZB im Mai 2006 veröffentlichten Konvergenzbericht untersucht .
Two other Member States , Lithuania and Slovenia , were examined in the Convergence Report issued by the ECB in May 2006 , at their request .
ECB v1

Die ausführenden Hersteller übermittelten zahlreiche schriftliche Stellungnahmen und wurden alle auf ihren Antrag hin am 15. Februar 2000 gehört.
Numerous written submissions were received from the exporting producers, all of whom requested and were granted a hearing on 15 February 2000.
JRC-Acquis v3.0

Wenn diese zuständigen Behörden beschließen, die Genehmigung aufrechtzuerhalten, ergeht ihre Antwort innerhalb von zehn Arbeitstagen, wobei diese Frist auf ihren Antrag hin unter außergewöhnlichen Umständen auf 30 Arbeitstage verlängert werden kann.
If such competent authorities decide to maintain the authorisation, they shall reply within 10 working days, which, at their request, may be extended to 30 working days in exceptional circumstances.
JRC-Acquis v3.0

Gemäß Artikel 6 Absatz 5 der Grundverordnung erhielten die Parteien auf ihren Antrag hin Gelegenheit, von der Kommission gehört zu werden.
In accordance with the provisions of Article 6(5) of the basic Regulation, the parties who so requested were granted an opportunity to be heard orally.
JRC-Acquis v3.0

Ist die schweizerische Delegation in einem Fall nach Artikel 7 Absatz 4 des Abkommens der Auffassung, dass der Inhalt eines Rechtsakts oder einer Maßnahme die in der schweizerischen Verfassungsordnung verankerten Grundsätze der Neutralität, des Föderalismus oder der direkten Demokratie beeinträchtigen kann, so wird innerhalb von drei Wochen von dieser Delegation bzw. auf ihren Antrag hin eine Tagung des Gemischten Ausschusses auf Ministerebene einberufen.
If, in a case contemplated in Article 7(4) of the Agreement, the Swiss delegation considers that the content of an act or measure is of a nature to affect the principles of neutrality, federalism or direct democracy as enshrined in the constitutional order of Switzerland, a meeting of the Mixed Committee at ministerial level shall be convened by or at the request of that delegation within three weeks.
JRC-Acquis v3.0

Aktiv Wahlberechtigte, die auf ihren Antrag hin in das Wählerverzeichnis eingetragen worden sind, können auf Antrag auch wieder aus dem Wählerverzeichnis gestrichen werden.
Voters who have been entered on the electoral roll at their request can also be removed from it if they so request.
JRC-Acquis v3.0

Gemäß Artikel 6 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 (nachstehend "Grundverordnung" genannt) erhielten die Parteien auf ihren Antrag hin Gelegenheit, gehört zu werden.
In accordance with the provisions of Article 6(5) of Regulation (EC) No 384/96 (the "basic Regulation"), the parties which so requested were granted an opportunity to be heard.
JRC-Acquis v3.0

Falls die interessierten Parteien der Ansicht sind, dass es eine Methode gibt, mit der sich die Lernkurve der Solarbranche und die sich daraus ergebende Entwicklung des Weltmarktpreises in der Höhe der Maßnahmen besser widerspiegeln lassen, kann auf ihren Antrag hin eine Interimsüberprüfung eingeleitet werden.
However, as discussed at length in section 6.3 the Commission found that this price increase caused by restoring the non-injurious price level had only a limited impact on the overall Union demand.
DGT v2019

Zwei weitere Mitgliedstaaten, Litauen und Slowenien, wurden auf ihren Antrag hin im von der EZB im Mai 2006 veröffentlichten Konvergenzbericht untersucht.
Two other Member States, Lithuania and Slovenia, were examined in the Convergence Report issued by the ECB in May 2006, at their request.
TildeMODEL v2018