Übersetzung für "Auf etwas hinweisen" in Englisch
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
zum
Schluß
den
Kommissar
noch
auf
etwas
hinweisen.
May
I,
in
conclusion,
bring
something
to
the
Commissioner's
attention
in
this
respect.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
den
Herrn
Kommissar
nur
auf
etwas
hinweisen.
Madam
President,
I
just
wanted
to
make
a
point
of
information
to
the
Commissioner.
Europarl v8
Ich
möchte
aber
auf
noch
etwas
hinweisen.
I
would
like
to
draw
attention
to
something
else
too.
Europarl v8
Ich
möchte
den
Herrn
Kommissar
daher
auf
etwas
Wichtiges
hinweisen.
I
would
therefore
like
to
make
a
very
simple
point
to
the
Commissioner.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
noch
auf
etwas
hinweisen.
I
would
like
to
end
with
a
warning.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
zum
Abschluß
auch
noch
auf
etwas
anderes
hinweisen.
To
conclude,
please
allow
me
to
say
one
more
thing.
TildeMODEL v2018
Ich
wollte
Sie
nur
auf
etwas
hinweisen,
das
Sie
nicht
erkannt
haben.
I
just
want
to
set
you
right
about
something
you
couldn't
see...
because
it
was
smack
up
against
your
nose.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
auf
etwas
hinweisen,
was
einige
von
euch
sicher
fühlen.
And
I
want
to
make
a
point
of
something
that
I
know
some
of
you
may
be
feeling.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
auch
auf
etwas
Merkwürdiges
hinweisen.
We
have
to
be
careful
too,
in
my
view,
when
we
look
at
the
cost.
EUbookshop v2
Bruder
Metin,
verzeih
mir,
aber
darf
ich
Dich
auf
etwas
hinweisen?
Metin,
don't
take
this
the
wrong
way,
but
you
really
need
a
shave.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Sie
noch
auf
etwas
hinweisen.
There's
something
else
I
wanted
to
bring
to
your
attention
regarding
your
claim.
OpenSubtitles v2018
Davon
darf
um
keinen
Preis
etwas
auf
ClearBec
hinweisen.
None
of
these
events
can
be
traced
back
to
ClearBec
at
any
cost.
OpenSubtitles v2018
Er
will
uns
auf
etwas
hinweisen?
Perhaps
he
wants
to
call
our
attention
to
something.
That's
good!
OpenSubtitles v2018
Vorab
muss
ich
Sie
allerdings
auf
etwas
hinweisen:
Previously
I
need
to
make
the
following
remark:
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
auf
etwas
Wichtiges
hinweisen.
I
wanted
to
prove
a
point.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
hier
auf
etwas
hinweisen.
There's
a
point
to
be
made
here.
TED2020 v1
Er
wollte
nur
mit
etwas
Färbemittel
auf
etwas
hinweisen.
He
didn't
pollute
the
water.
He
was
making
a
point
with
some
dye.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
auf
etwas
hinweisen.
Let
me
point
something
out
to
you.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
dich
auf
etwas
hinweisen?
May
I
point
something
out
to
you?
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
möchte
auf
etwas
hinweisen.
Because
I'd
just
like
to
point
something
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
bloß
auf
etwas
hinweisen,
was
meinen
Bruder
Edward
betrifft.
I
just
wanted
to
give
you
a
little
hint
about
my
brother
Edward.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
in
diesem
Bild
gern
auf
etwas
hinweisen:
And
one
of
the
things
in
this
picture
that
I
wanted
to
point
out
is
that
when
I
saw
these
kinds
of
buildings,
QED v2.0a
Und
ich
möchte
hier
auf
etwas
sehr
Wichtiges
hinweisen.
And
I
want
to
make
a
very
clear
point
here.
QED v2.0a
Ich
möchte
jedoch
auf
etwas
hinweisen,
was
normalerweise
nicht
bedacht
wird.
I
would,
however,
like
to
mention
an
issue
that
is
often
overlooked.
Europarl v8
Dadurch
können
wir
jetzt
immer
ganz
gezielt
auf
etwas
hinweisen.«
As
a
result,
we
can
now
always
point
out
something
specifically.«
CCAligned v1