Übersetzung für "Auf eine besondere art" in Englisch

Haben Sie das neue Jahr auf eine besondere Art gefeiert?
Did you celebrate the New Year in a special way?
GlobalVoices v2018q4

Ich liebe Sie auf eine ganz besondere Art.
I love you in a very special way.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich auf eine ganz besondere Art von Security spezialisiert.
I specialize in a very specific type of security.
OpenSubtitles v2018

In einem durchsichtigen Objekt verhält sich das Licht auf eine besondere Art:
In a transparent object, the light behaves in a particular way:
QED v2.0a

Nein, wie gesagt, sie waren auf eine ganz besondere Art verrückt.
No, as I said, they were crazy in a very special way.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiteten also zusammen, aber auf eine sehr besondere Art und Weise.
So we worked together, but in a very special type of way.
ParaCrawl v7.1

Dieses Dossier möchte diese Besuche auf eine besondere Art festhalten.
This dossier wants to take record of these visits in a unique way.
ParaCrawl v7.1

Außerdem fühle ich mich beim Radfahren auf eine besondere Art lebendig.
Plus, riding my bike I feel a special kind of liveliness.
ParaCrawl v7.1

Sie wird Dich mit Ihrem französisch auf eine ganz besondere Art verwöhnen.
She will do the DFK to you in a very special way.
ParaCrawl v7.1

Hast du Lust, die Schweiz auf eine besondere Art kennen zu lernen?
Do you want to discover Switzerland in a special way?
CCAligned v1

Haben Sie Lust das Gartenreich Dessau-Wörlitz auf eine besondere Art zu erkunden?
Would you like to discover the Garden Kingdom of Dessau-Wörlitz a different way?
ParaCrawl v7.1

Oder wollen Sie auf eine besondere Art zum Hochzeitsempfang gebracht werden?
Arrive to your reception in a special way?
ParaCrawl v7.1

Karl Wilhelm Fricke war der DDR auf eine ganz besondere Art verbunden.
Karl Wilhelm Fricke had a unique connection to the GDR.
ParaCrawl v7.1

Bereiten Sie die erfrischende Sektvariante auf eine ganz besondere Art und Weise zu.
Prepare the refreshing champagne variant in a very special way.
ParaCrawl v7.1

In seinem Text beschreibt er die Sonne auf eine ganz besondere Art und Weise.
I think he thinks about horror in a really unique way.
WikiMatrix v1

Dem Ventilelement 2 sind Dichtungsringe 7 auf eine besondere Art zugeordnet, die nachstehend beschrieben ist.
Sealing rings 7 are coordinated in a special way to the valve element 2, as will be described in the following.
EuroPat v2

Auf eine besondere Art und Weise kommen sich Faye und der Polizist schließlich näher...
In a very unique way Faye and the policeman start to get closer...
ParaCrawl v7.1

Neugierig blühen die Blumen auf eine ganz besondere Art und Weise wie Türme mit tropfenden Trichomen.
Curiously, the flowers bloom in a very special way like towers with dripping trichomes.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie auf einem unvergesslichen Rundgang Hallstatt auf eine ganz besondere, verführerische Art und Weise.
Discover Hallstatt in a very special, alluring way on an unforgettable tour.
ParaCrawl v7.1

Erleben sie den Krieg im Universum auf eine besondere Art und kämpfen Sie um's Überleben.
Enjoy the war of the universe in a special way and fight to survive.
ParaCrawl v7.1

Die schöne Landschaft lässt sich während einer Bootstour auf eine ganz besondere Art genießen.
The nice scenery can be enjoyed during a boat tour in quite a special kind.
ParaCrawl v7.1

In dieser Region beeinflussen Land und See einander auf eine besondere Art und Weise.
Land and sea influence each other in a unique way here.
ParaCrawl v7.1

Cloe von Vintage by Light4 kombiniert Stoff und mundgeblasenes Glas auf eine besondere Art und Weise.
Cloe from Vintage by Light4 combines fabric and hand-blown glass in a special way.
ParaCrawl v7.1

Die Broschüre ist auf eine besondere Art gebunden – worum handelt es sich hier?
The brochure has quite a special binding – what is that about here?
ParaCrawl v7.1

Jeder Mann kann sich auf eine ganz besondere Art und Weise von Patricia, verwöhnen lassen.
Everyone can be pampered in a very special way by our outstanding Patricia.
ParaCrawl v7.1

Bacalhau ist nichts anderes als Stockfisch, der auf eine ganz besondere Art hergestellt wird.
Bacalhau is basically just cod that is preserved in a special manner.
ParaCrawl v7.1

Aber die Ordensleute folgen dem Herrn auf eine besondere, prophetische Art und Weise nach.
But religious” follow the Lord in a special way, in a prophetic way.
ParaCrawl v7.1

Am Samstagvormittag habe ich die Sehenswürdigkeiten von Barcelona auf eine ganz besondere Art und Weise kennengelernt.
Last Saturday morning, I checked out Barcelona’s monuments in quite an unusual way.
ParaCrawl v7.1