Übersetzung für "Auf die leinwand bringen" in Englisch

Das Universum Prousts auf die Leinwand zu bringen.
To bring the world of Proust to the big screen:
OpenSubtitles v2018

Ich wollte die Farbe aus der Dose nehmen und auf die Leinwand bringen.
I wanted to get the paint out of the can and onto the canvas.
ParaCrawl v7.1

Benny Chan weiß einfach wie man Action auf die Leinwand zu bringen hat.
Benny Chan knows how to bring action to the big screen.
ParaCrawl v7.1

Michael Fassbender soll entschlossen sein, Cuchulainn auf die große Leinwand zu bringen.
Michael Fassbender is said to be determined to bring Cuchulainn to the big screen.
CCAligned v1

Daniel Schmid hätte sein filmisches Selbstporträt nicht virtuoser auf die Leinwand bringen können.
Daniel Schmid himself could not have brought his life history to the screen with more virtuosity.
ParaCrawl v7.1

Sich mit ihrem Motiv austauschten, um das Wesen besser auf die Leinwand zu bringen.
Have intercour th their subjects in order to better capture their essence on the canvas.
OpenSubtitles v2018

Man wollte das Werk lieber ins Archiv stecken, als auf die Leinwand bringen.
For this reason, it was preferable to process data in files rather than inputting it in the run stream.
WikiMatrix v1

Ich muss mich dann einfach hinstellen, konzentrieren und die Bilder auf die Leinwand bringen.
I just need to position myself, focus and bring the images onto the canvass.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sind unsere Projektoren perfekt geeignet, um Ihre Fotos auf die große Leinwand zu bringen.
This makes our projectors perfect for displaying your photographs on the big screen.
ParaCrawl v7.1

Erich von Stroheim wechselte zu MetroGoldwyn, wo er sein Meisterwerk auf die Leinwand bringen konnte.
Erich von Stroheim changed to MetroGoldwyn, where he realised his masterpiece for the screen.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte nur meine Ideen und versuchte, sie auf die Leinwand zu bringen.
And I tried to stay faithful to the ideas.
ParaCrawl v7.1

Er fühlt die Farbe im Inneren und versucht sie auf die Leinwand zu bringen.
The painter feels the colour inside and tries to produce it on the canvas.
ParaCrawl v7.1

Keine Schauspielerin konnte so dramatisch einen Schrei auf die Leinwand bringen wie Fay Wray.
No other actress was able to produce such a dramatic cry on the big screen as Fay Wray.
ParaCrawl v7.1

Apropos fliegen, Terry, Jonathan möchte sein Zehnkampftalent auf die Leinwand bringen und einen Superhelden spielen.
Speaking of flying, Jonathan wants to take his decathlon skills to the big screen and become a superhero in the movies.
OpenSubtitles v2018

Hier bei Capitol Pictures, wie Sie wissen, sind zahllose Techniker, Schauspieler und erstklassige Künstler bemüht, die Geschichte von Christus auf die Leinwand zu bringen.
Now, here at Capitol Pictures, as you know, an army of technicians and actors and top-notch artistic people are working hard to bring to the screen the story of the Christ.
OpenSubtitles v2018

Denn es war so, dass die Stelle im Drehbuch vorkam und Dario sie unbedingt auf die Leinwand bringen wollte.
It was written into the screenplay and Dario absolutely wanted to bring it to the big screen.
OpenSubtitles v2018

Es ging einfach darum, das Wesen des Stoffes zu verstehen, und dann alles Nötige zu tun, um das auf die Leinwand zu bringen.
It's just part of understanding the nature of the material... and then doing the work necessary to bring that to the screen.
OpenSubtitles v2018

Meine nächste Aufgabe war es, die Bilder zu nehmen und sie auf die Leinwand zu bringen.
My nextjob there was to stick with it and get those paintings on the screen.
OpenSubtitles v2018

Ich sah, dass diese Kombination aus Künstlertum und Verwundbarkeit ein Element war, mit dem ich etwas Bedeutungsvolles auf die Leinwand bringen konnte.
I realized that combination of artistry and vulnerability... was exactly an ingredient that I could use... and bring something meaningful to the screen.
OpenSubtitles v2018

Kostüme, Requisiten und die Filmsets wurden akkurat nachgestellt, um ein authentisches Abbild der Geschichte auf die Leinwand zu bringen.
Costumes, props and sets were accurately reproduced to bring to the screen an authentic recreation.
OpenSubtitles v2018

Gemeinsam mit dem Schauspieler Thomas Jane gründete Niles eine ähnliche Firma ("Raw Entertainment"), um seinen "Criminal Macabre"-Charakter Cal MacDonald auf die Leinwand zu bringen.
Upon placing that venture on hiatus, he then assisted actor Thomas Jane's production company, with the intention of bringing his "Criminal Macabre" character Cal MacDonald to the big screen.
Wikipedia v1.0

Mit Beuys gelingt es Veiel, den ersten Kinodokumentarfilm über Joseph Beuys, einen der umstrittensten Künstler des 20. Jahrhunderts, auf die Leinwand zu bringen.
With Beuys, Veiel succeeds in bringing the first cinema documentary about Joseph Beuys, one of the most controversial artists of the 20th century, onto the big screen.
WikiMatrix v1

Bekannt für seine Fähigkeit, malerische Landschaften und unvergessliche Musik auf die Leinwand zu bringen, nutzt Yoon den spektakulären Blick auf den Hallstätter See, um Jae-has Kummer und seine Sehnsucht nach seiner verlorenen Identität und verlorenen Liebe zu vermitteln.
Renowned for his captivating ability to bring picturesque scenery and memorable music onto the screen, Yoon takes maximum advantage of the spectacular view of Hallstatt lake to convey Jae-ha's sorrow and his yearning for his lost identity and lost love.
WikiMatrix v1

Der Brotverdiener wurde von Angelina Jolie produziert, die mit der Regisseurin Nora Twomey zusammenarbeitete, um den Roman Die Sonne im Gesicht von Deborah Ellis auf die Leinwand zu bringen.
The Breadwinner was executive produced by Angelina Jolie who worked with director Nora Twomey to bring the novel to the screen.
WikiMatrix v1

Jo Eui-seok liefert hier nicht seinen ersten Film ab und mit "Cold Eyes" hat er auch bereits einen überzeugenden Thriller auf die Leinwand bringen können.
Jo Eui-seok doesn't deliver his first movie here and with "Cold Eyes" he has already brought to screen a convincing thriller.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrnehmung der Farbe in seinem Inneren ist viel strahlender als die, die er auf die Leinwand bringen kann, weil er die Farbe in der Ätherform visualisiert und sie dann auf die Leinwand produziert.
His perception of colour in his being is far more radiant than what he can bring out on the canvas, because his visualization of the colour is in the etheric form and his production of the colour is on the canvas.
ParaCrawl v7.1

Er schafft es einfach nicht, die Coolheit und den frechen Charme seiner Rolle auf die Leinwand zu bringen und das obwohl sein Charakter an sich ganz interessant ist.
He simply doesn't manage to get the necessary coolness and bold charm of his role to the big screen and this even though his character is actually quite interesting.
ParaCrawl v7.1

Der QCast Video Streaming Dongle von BenQ wurde entwickelt, um Ihr multimediales Entertainment zu erweitern, indem digitale Inhalte, die Sie auf Ihrem smarten iOS- oder Android-Gerät oder auch auf Ihrem Computer gespeichert haben, auf die große Leinwand bringen, um sie mit Ihrer Familie und Freunden zu teilen.
The BenQ QCast video streaming dongle is designed to amplify your multimedia entertainment by bringing digital content stored in your iOS or Android smart device, as well as your computer, onto the big screen for better sharing with family and friends!
ParaCrawl v7.1

Es scheint fast so als wenn das Wichtigste aus den Augen gelassen wurde und man sich nur darauf konzentriert hätte abgedrehte und schöne Bilder auf die Leinwand zu bringen.
It's almost as if the filmmakers lost sight of the most important things and just concentrated on bringing as many wacky and beautiful pictures on screen as they could.
ParaCrawl v7.1