Übersetzung für "Auf die eigenen" in Englisch

Die Entwicklung Chinas hat grundlegenden Einfluß auf die Entwicklung unserer eigenen Gesellschaften.
The way China develops is vital for the way our own societies develop.
Europarl v8

Und die Muttergesellschaft könnte die erhaltene Zahlung steuerlich auf die eigenen Verluste anrechnen.
The parent company could set off the contribution received against its own tax loss.
DGT v2019

Ich mag Männer, die auf ihren eigenen Beinen stehen.
By George, I like a man who stands on his own two feet.
OpenSubtitles v2018

Wir können keine Waffe unterstützen, die auf unsere eigenen Bürger abzielt.
We can't support a weapon that targets our own citizens.
OpenSubtitles v2018

Man schießt für sowas nicht auf die eigenen Leute.
You don't hit your own people for that.
OpenSubtitles v2018

Lhr schießt auf die eigenen Leute!
You're firing at your own men!
OpenSubtitles v2018

Durch ihre Angst schrumpft die Welt auf die Größe ihres eigenen Lebens.
Their fear shrinks the world to the size of nothing but their own lives.
OpenSubtitles v2018

Die feuern auf die eigenen Leute.
They're crazy. They're killing their own men.
OpenSubtitles v2018

Eines der Projekte zielt auf die Unterstützung der eigenen Gemeinde.
So one of their projects will be to help their own human community.
TED2013 v1.1

Da kreuzt eine Frau auf, die den eigenen Mann kannte.
A woman shows up who knows your husband.
OpenSubtitles v2018

Gegebenenfalls kann auf die Einrichtung einer eigenen Follow-up-Struktur für dieses Ziel verzichtet werden.
There might be no need for the setting-up of a separate follow-up structure for this objective.
EUbookshop v2

Pigment Gelb 74 oder auf die dieser Form eigenen Lagerbeständigkeitsproblemen zu entnehmen.
Pigment Yellow 74 or to the storage stability problems peculiar to it.
EuroPat v2

Ja, coole Bands gehen nie auf die eigenen After-Show-Partys.
Yeah, cool bands never go to their own after-parties.
OpenSubtitles v2018

Locken Sie so Ihr Opfer auf die eigenen Stellungen zu.
Get them all together and head west to assault the bridge.
ParaCrawl v7.1

Kai-Uwe geht vornehmlich auf die Aufstockung seines eigenen Unternehmens ein.
Kai-Uwe focused on his company’s development.
ParaCrawl v7.1

Die Sicht der Hersteller ist meist jedoch sehr auf die eigenen Features begrenzt.
But in most cases, the manufacturer's view is very much limited to its own features.
ParaCrawl v7.1

Sie weigern sich, auf die eigenen Landsleute zu schießen.
They refuse to shoot at their own compatriots.
ParaCrawl v7.1

Wir haften nur für Schäden, die auf unseren eigenen Flugdiensten eintreten.
We are liable only for damage occurring on our own flights.
ParaCrawl v7.1

Christian, wie kamst Du auf die Idee eigenen Champagner herzustellen.
Christian, what gave you the idea of producing your own champagne?
ParaCrawl v7.1

Danach liefert Stöger Hinweise auf die Entwicklung einer eigenen Agenda.
According to this, Stöger provides information on the development of an own agenda.
ParaCrawl v7.1

Kinder unterschiedlichen Alters reagieren auf die ErscheinungNeugeborene auf eigenen Füßen.
Children of different ages react to the emergence ofnewborn baby on his own.
ParaCrawl v7.1

Man muss immer im Gleichgewicht sein und immer auf die eigenen Schritte achten.
You need to be balanced at all times and always mind your steps.
ParaCrawl v7.1

Die Intervallfunktionen lassen sich individuell auf die eigenen Bedürfnisse anpassen.
The interval functions can be individually adjusted to suit your own requirements.
ParaCrawl v7.1

Eine Kurzbefragung die auf einem eigenen System erstellt wurde.
A short survey which was produced on its own system.
ParaCrawl v7.1

Er stößt dabei nicht nur auf die eigenen Abgründe.
In doing so he gets a look into more than just his own abyss.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann der Anwender des Werkzeugs den Impulsfrequenzbereich auf die eigenen Bedürfnisse anpassen.
In this way the user of the tool can adapt the pulse frequency range to his own requirements.
EuroPat v2

Natürlich möchten wir auch dabei auf die Entwicklung unseres eigenen OD-Base-Managers hinweisen.
Of course, we would also like to point out the development of our own OD Base Manager.
CCAligned v1

Reports sind permanent verfügbar und komplett auf die eigenen Bedürfnisse zugeschnitten.
The reports are permanently available and completely tailored to individual requirements.
CCAligned v1