Übersetzung für "Auf der packung" in Englisch
Ihr
Arzt
wird
das
Verfallsdatum
auf
der
Packung
beachten.
Your
doctor
will
note
the
expiry
date
on
the
pack.
EMEA v3
Der
Behandlungsplan
ist
ebenfalls
auf
der
Packung
zur
Aufnahme
der
Behandlung
angegeben.
The
treatment
scheme
is
also
indicated
on
the
treatment
initiation
pack.
EMEA v3
Sie
dürfen
MIRAPEXIN
nach
dem
auf
der
Packung
angegebenen
Verfalldatum
nicht
mehr
anwenden.
Do
not
take
MIRAPEXIN
after
the
expiry
date,
which
is
stated
on
the
pack.
EMEA v3
Für
Apotheker:
Datum
der
Abgabe
an
den
Patienten
auf
der
Packung
vermerken.
For
pharmacists:
Enter
the
date
of
dispensing
to
the
patient
on
the
pack.
ELRC_2682 v1
Zometa
darf
nach
dem
auf
der
Packung
angegebenen
Verfallsdatum
nicht
mehr
angewendet
werden.
Do
not
use
Zometa
after
the
expiry
date
stated
on
the
pack.
ELRC_2682 v1
Sie
dürfen
Efexor
nach
dem
auf
der
Packung
angegebenen
Verfalldatum
nicht
mehr
verwenden.
Do
not
use
Efexor
after
the
expiry
date,
which
is
stated
on
the
packaging.
ELRC_2682 v1
Das
Verfalldatum
auf
der
Packung
gilt
für
die
Haltbarkeit
des
Arzneimittels
im
Kühlschrank.
The
expiry
date
on
the
package
refers
to
the
life
of
the
product
when
refrigerated.
ELRC_2682 v1
Sie
dürfen
SIFROL
nach
dem
auf
der
Packung
angegebenen
Verfalldatum
nicht
mehr
anwenden.
Do
not
take
SIFROL
after
the
expiry
date,
which
is
stated
on
the
pack.
EMEA v3
Sie
dürfen
Zevalin
nach
dem
auf
der
Packung
angegebenen
Verfalldatum
nicht
mehr
verwenden.
Do
not
use
Zevalin
after
the
expiry
date
which
is
stated
on
the
pack.
ELRC_2682 v1
Sie
dürfen
OPRYMEA
nach
dem
auf
der
Packung
angegebenen
Verfalldatum
nicht
mehr
anwenden.
Do
not
use
Oprymea
after
the
expiry
date
which
is
stated
on
the
packaging.
EMEA v3
Bei
Kleinpackungen
kann
dies
unmittelbar
auf
oder
in
der
Packung
vermerkt
werden.
For
small
packages,
this
information
may
be
printed
directly
on
the
package
or
inside
it.
JRC-Acquis v3.0
Die
allgemeinen
Anforderungen
in
Bezug
auf
das
Schütteln
der
Packung
sind
zu
beachten.
Comply
with
the
general
requirements
regarding
shaking
of
the
dispenser;
DGT v2019
Da
steht
doch
groß
"Rose"
auf
der
Packung.
It
says
"rose"
right
there
on
the
package.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
steht
auch
immer
auf
der
Packung.
Oh,
that's
what
it
says
on
the
box.
OpenSubtitles v2018
Das
steht
zumindest
auf
der
Packung.
That's
what
it
says
on
the
packet.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Packung
steht
"Crunch".
It
says
"crunch"
on
the
box.
OpenSubtitles v2018
Wie
auf
der
Packung,
alle
sind
happy
und
lächeln.
You
know
how
on
the
package,
they're
like,
in
a
happy
kingdom
and
everyone's
smiling?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Packung
steht,
dass
man
es
ständig
in
Bewegung
halten
muss.
The
package
says
to
keep
it
moving.
OpenSubtitles v2018
Da
steht
was
auf
der
Packung.
The
instructions
are
on
the
package.
OpenSubtitles v2018
Mein
Zeug
hatte
eine
Aufschrift
auf
der
Packung.
The
stuff
I
had
had
writing
on
the
package.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
auf
der
Packung
stehen.
Now
that
should've
been
put
on
the
box.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
es
steht
auf
der
Packung.
It
would
say
so
on
the
wrapper.
You
could
go
look.
OpenSubtitles v2018
Wir
fordern
eine
ins
Auge
springende
ausführliche
Information
auf
der
Vorderseite
der
Packung.
We
want
the
information
to
be
obviously
and
clearly
displayed
on
the
front
side
of
the
product
wrapper.
Europarl v8
So
steht
es
auch
auf
der
Packung.
Just
like
it
says
on
the
pack.
OpenSubtitles v2018
Aber
auf
der
Packung
muss
eine
Gesundheitswarnung
stehen.
They
put
medical
disclaimers
on
the
package.
OpenSubtitles v2018