Übersetzung für "Auf der krankenstation" in Englisch
Jaccoud
erlitt
im
Gefängnis
einen
Nervenzusammenbruch
und
war
meist
auf
der
Krankenstation.
In
prison
he
suffered
a
nervous
breakdown
and
spent
most
of
his
time
in
the
infirmary.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
und
treffe
Sie
danach
auf
der
Krankenstation.
I'll
be
there
in
ten
minutes
and
meet
you
in
the
sickbay
afterwards.
Aye,
sir.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Spock,
ich
dachte,
Sie
müssen
auf
der
Krankenstation
bleiben.
Mr.
Spock.
I
thought
you
were
still
confined
to
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
auf
der
Krankenstation
bleiben.
Mr.
Spock,
I
gave
you
an
order
to
stay
in
the
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
auf
der
Krankenstation
in
Bellevue.
He's
in
the
prison
ward
at
Bellevue.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
mich
auf
der
Krankenstation
melden.
My
orders
were
to
report
to
Sickbay,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Ginge
das
jetzt
für
30
Minuten,
bis
Sie
auf
der
Krankenstation
sind?
Can
you
do
it
now,
and
come
out
of
it
in
the
Sickbay,
say,
in
half
an
hour?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
du
sollst
auf
der
Krankenstation
bleiben.
I
told
you
to
stay
in
Sickbay.
OpenSubtitles v2018
Mein
Pfleger
ist
auf
der
Krankenstation.
I
had
to
confine
my
orderly
to
sickbay.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
ihn
auf
der
Krankenstation
fest.
Take
him
to
sickbay.
Put
him
in
restraints.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
schließlich
auf
der
Krankenstation
seine
Unterlagen
durchgesehen.
Didn't
I
check
his
record
up
at
the
dispensary?
OpenSubtitles v2018
Er
soll
auf
der
Krankenstation
liegen.
I
read
he's
in
the
emergency
ward.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
aufs
Schiff
und
melden
sich
auf
der
Krankenstation.
Get
back
to
the
ship.
Report
to
the
sickbay.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Krankenstation
liegen
verstümmelte
Männer,
manche
sterben.
I've
got
men
in
Sickbay,
some
of
them
dying,
atrocities
committed
on
their
persons.
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
dir
gesagt,
dass
er
auf
der
Krankenstation
ist?
Did
they
tell
you
he
was
in
the
infirmary?
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
mein
Kollege
liegt
bewusstlos
auf
der
Krankenstation.
Yeah,
well,
my
guy's
lying
unconscious
in
the
infirmary.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dieses
Welwitsch-Dings
auf
der
Krankenstation
gesehen.
I've
seen
that
welwitsch-whatever
in
the
infirmary.
OpenSubtitles v2018
Tu
ihm
was
Gutes
und
besuch
ihn
auf
der
Krankenstation.
Might
do
him
some
good
if
you
were
to
come
see
him
in
the
infirmary.
OpenSubtitles v2018
Lincoln
ist
wegen
einer
Auseinandersetzung
auf
der
Krankenstation
hier.
Lincoln's
here
because
of
a
disturbance
in
Sick
Bay.
OpenSubtitles v2018
Solltest
du
nicht
auf
der
Krankenstation
sein?
Shouldn't
you
be
in
the
infirmary?
OpenSubtitles v2018
Der
Professor
ist
auf
der
Krankenstation.
Professor's
in
the
MedBay.
OpenSubtitles v2018
Beide
beteiligten
Studenten
erholen
sich
auf
der
Krankenstation.
Both
students
involved
are
recuperating
in
the
infirmary.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
dich
auf
der
Krankenstation
durchchecken
lassen.
Maybe
you
should
get
checked
out
at
the
infirmary.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Krankenstation
in
The
Keep
sollte
es
Tausende
davon
geben.
The
infirmary
at
The
Keep
should
have
had
them
by
the
thousands.
OpenSubtitles v2018
Er
weiß,
dass
ich
nicht
die
ganze
Nacht
auf
der
Krankenstation
war.
He
knows
I
wasn't
in
the
infirmary
the
whole
night.
OpenSubtitles v2018
Agent
Sitwell
ist
auf
der
Krankenstation.
Agent
Sitwell
is
in
the
infirmary.
OpenSubtitles v2018