Übersetzung für "Auf den kopf drehen" in Englisch

Natürlich kann ich es auch auf den Kopf drehen und es bleibt arretiert.
Of course, I can turn it upside down, and it will remain locked.
TED2020 v1

Die Fläschchen nicht auf den Kopf drehen, schwenken oder schütteln.
Do not invert, swirl or shake the vial.
EMEA v3

Die Fläschchen nicht auf den Kopf drehen, schenken oder schütteln.
Do not invert, swirl or shake the vial.
EMEA v3

Das Fläschchen nicht auf den Kopf drehen, schwenken oder schütteln.
Do not invert, swirl or shake the vial.
EMEA v3

Diese Larven werden auf den Kopf drehen und führen zu neuen kleinen Quallen.
These larvae are turning upside down and give rise to new small jellyfish.
ParaCrawl v7.1

Nach Verwendung Dose auf den Kopf drehen und Ventil leer sprühen.
After use, turn the can on its head and spray until the valve is empty.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät dabei immer auf den Kopf drehen.
The device should always be turned upside down.
ParaCrawl v7.1

Entnehmen Sie 4,0 ml der Lösung, ohne die Durchstechflasche auf den Kopf zu drehen.
Withdraw 4.0 ml of the solution without turning the vial upside down.
EMEA v3

Entnehmen Sie 3,0 ml der Lösung, ohne die Durchstechflasche auf den Kopf zu drehen.
Withdraw 3.0 ml of the solution without turning the vial upside down.
EMEA v3

Nadel durch den Gummistopfen der Durchstechflasche stechen, Durchstechflasche mit Spritze auf den Kopf drehen.
Push the needle through the rubber stopper of the vial and turn the vial and the syringe upside down.
EMEA v3

Zum Vermischen der verdünnten Lösung den Infusionsbeutel vorsichtig auf den Kopf drehen oder leicht massieren.
Gently invert or lightly massage the infusion bag to mix the diluted solution.
EMEA v3

Die Flasche auf den Kopf drehen und vorsichtig die benötigte Menge an Aptivus Lösung zum Einnehmen in die Applikationsspritze aufziehen.
Turn the bottle upside down and gently withdraw the required amount of Aptivus oral solution.
ELRC_2682 v1

Die Durchstechflasche auf den Kopf drehen und darauf achten, dass sich die Nadelspitze unterhalb des Flüssigkeitspegels befindet.
The vial should then be turned upside down, making sure the needle tip is below the level of the liquid.
EMEA v3

Die Flasche mit der Spritze auf den Kopf drehen und die vom Arzt verordnete Menge an Suspension aufziehen (Abbildung 2).
Turn the bottle with the syringe upside down and withdraw the quantity of suspension prescribed by the doctor (Figure 2).
ELRC_2682 v1

Der Trick, um eine Unterschrift zu fälschen, ist, das Original auf den Kopf zu drehen, wenn du sie kopierst.
The trick to forging a signature is turning the original upside down when you copy it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann diese Scheibe hier platzieren und während sie hier bleibt – nicht bewegen – werde ich versuchen, das Gleis auf den Kopf zu drehen und hoffentlich, wenn ich es richtig gemacht habe, bleibt die Scheibe in der Luft.
I can take this disk and put it here, and while it stays here -- don't move -- I will try to rotate the track, and hopefully, if I did it correctly, it stays suspended.
TED2013 v1.1

Ich kann diese Scheibe hier platzieren und während sie hier bleibt - nicht bewegen - werde ich versuchen, das Gleis auf den Kopf zu drehen und hoffentlich, wenn ich es richtig gemacht habe, bleibt die Scheibe in der Luft.
I can take this disk and put it here, and while it stays here -- don't move -- I will try to rotate the track, and hopefully, if I did it correctly, it stays suspended.
QED v2.0a

Black Friday bekommt eine Menge der Schuld für diese Tropfen-und das zu Recht, aber noch vor dem US-Justizministerium entschieden, die gesamte Poker-Welt auf den Kopf drehen Teilnahme war praktisch auf der ganzen Linie nachgelassen.
Black Friday gets a lot of the blame for these drops –and rightly so—but even before the US Department of Justice decided to turn the entire poker world on its head attendance had been waning virtually across the board.
ParaCrawl v7.1

Es ist keine Frage, dass Google die Welt der mobilen Betriebssysteme auf den Kopf drehen verwaltet, aber kann sie das Gleiche tun mit traditionellen Computing-Betriebssysteme?
There’s no question that Google managed to flip the world of mobile OSes on its head, but can it do the same with traditional computing operating systems?
ParaCrawl v7.1

Eine gute Methode ist es, oben im Behälter etwas Platz zu lassen, ihn dann fest zu verschließen und langsam auf den Kopf zu drehen.
A good method is to leave some space at the top of your container, then close it tightly and slowly turn it upside down.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen in eine Rettungsinsel steigen, sie auf den Kopf drehen und sie dann wieder in die richtige Stellung bringen, so dass sie wissen, wie das funktioniert.
They have got into a liferaft and turn it upside down and turn it the right way up again, so they know how things work.
ParaCrawl v7.1