Übersetzung für "Auf dem portal" in Englisch
In
Deutschland
war
die
ECW
auf
dem
Premiere
Sport
Portal
zu
sehen.
The
tickets
were
given
to
a
cadre
of
XPW
talent,
and
their
mission
was
to
make
it
clear
that
ECW
was
on
enemy
turf.
Wikipedia v1.0
Alle
teilnehmenden
Einsendungen
werden
in
einer
Bildergalerie
auf
dem
Portal
Luxembourg.lu
veröffentlicht.
All
the
pictures
having
taken
part
in
the
contest
will
be
published
in
a
picture
gallery
on
the
portal
Luxembourg.lu.
ELRA-W0201 v1
Diese
Informationen
werden
auf
dem
EURES-Portal
veröffentlicht.
The
EURES
Members
and
Partners
concerned
shall
clearly
indicate
to
workers
and
employers
the
range
of
support
services
they
provide,
where
and
how
those
services
are
accessible
and
the
conditions
under
which
access
is
provided,
using
their
information
channels.
DGT v2019
Das
Programm
und
die
Vorträge
des
Workshops
sind
auf
dem
eBSN-Portal
verfügbar:
The
workshop’s
programme
and
speeches
are
available
on
the
eBSN
portal:
TildeMODEL v2018
Das
Programm
und
die
Vorträge
des
Workshops
sind
auf
dem
eBSN-Portal
zugänglich:
The
workshop’s
programme
and
speeches
are
available
on
the
eBSN
portal:
TildeMODEL v2018
Anzahl
der
über
die
Selbstbedienung
auf
dem
EURES-Portal
eingestellten
Bewerberprofile;
Number
of
jobseeker
profiles
registered
via
the
self-service
on
the
EURES
Portal;
DGT v2019
Anzahl
der
über
den
zentralen
koordinierten
Kanal
auf
dem
EURES-Portal
eingestellten
Bewerberprofile.
Number
of
jobseeker
profiles
transferred
through
the
single
coordinated
channel
to
the
EURES
Portal.
DGT v2019
Auf
dem
Portal
werden
insbesondere
folgende
Informationen
angeboten
werden:
In
particular,
the
portal
will
contain:
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
auf
dem
YourEurope-Portal
werden
benutzerfreundlich
aufbereitet;
Information
available
on
the
Your
Europe
website
will
be
provided
in
a
user-friendly
format;
TildeMODEL v2018
Die
vollständige
Tagesordnung
der
Konferenz
ist
auf
dem
AdR-Portal
abrufbar.
Please
find
the
full
agenda
of
the
meeting
at
the
CoR
website
and
the
Spanish
EU
Presidency’s
website
.
TildeMODEL v2018
Mehr
dazu
finden
Sie
auf
dem
eTwinning-Portal
der
Europäischen
Kommission:
For
further
information
about
this
action,
please
consult
the
European
Commission
eTwinning
portal:
TildeMODEL v2018
Stefan
Winterbauer
schreibt
auf
dem
Online-Portal
Meedia
schreibt:
Stefan
Winterbauer
wrote
on
the
website
Meedia:
GlobalVoices v2018q4
Keine
der
auf
dem
Portal
veröffentlichten
Informationen
erhebt
Anspruch
auf
Vollständigkeit.
None
of
the
information
posted
on
the
portal
is
intended
to
be
exhaustive.
ELRA-W0201 v1
Registrieren
Sie
sich
für
die
Funktion
„CV
Online“
auf
dem
EURES-Portal.
Register
today
for
the
CV
Online
tool
on
the
EURES
portal.
EUbookshop v2
Die
TRIS-Datenbank
steht
auf
dem
Europa-Portal
kostenlos
zur
Verfügung
und
wird
täglich
aktualisiert.
Economic
stakeholders
who
find
that
a
new
national
regulation
submitted
for
examination
might
affect
their
business
may
indicate
this
to
the
Commission
or
to
the
designated
national
authorities
in
their
Member
State.
EUbookshop v2
Die
Kontaktdaten
Ihres
örtlichen
EURES-Beraters
finden
Sie
auf
dem
EURES-Portal.
Visit
the
EURES
portal
for
the
contact
details
of
your
local
EURES
Adviser.
EUbookshop v2
Die
eigentliche
Bestandssoftware
ist
in
diesem
Fall
auf
dem
Portal
1
abgelegt.
The
actual
inventory
software
in
this
case
is
stored
on
the
portal
1
.
EuroPat v2
Die
ersten
Kommentare
auf
dem
berühmten
Portal
AG,
Absolute
Games,
lauteten:
The
first
commentaries
on
the
famous
portal
AG,
Absolute
Games,
were:
QED v2.0a
Jeder
auf
dem
Portal
Lingvomaster
registrierte
Benutzer
hat
ein
Benutzerprofil
-
das
Konto.
Any
registered
user
at
Lingvomaster
has
a
User
Profile
CCAligned v1
Freie
Stellen
im
Ministerium
werden
auf
dem
Portal
govjobs
online
gestellt.
The
situations
vacant
in
the
Ministry
are
posted
online
on
the
govjobs
portal.
CCAligned v1
Entdecken
Sie
die
auf
dem
Portal
angebotene
Dienste.
Find
out
about
Services
available
on
the
portal.
CCAligned v1
Sie
befinden
sich
auf
dem
Portal
der
Regierung
des
Großherzogtums
Luxemburg.
You
are
on
the
portal
of
the
government
of
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg.
CCAligned v1
Google
Analytics
ist
aktuell
auf
dem
Portal
deaktiviert.
Google
Analytics
is
currently
disabled
on
the
Portal.
CCAligned v1
Alle
geschlossenen
Ausschreibungen
werden
auf
dem
'Participant
Portal'
archiviert.
All
closed
calls
can
be
accessed
via
the
'Participant
Portal'.
CCAligned v1
Aus
diesem
Grunde
nur
auf
dem
Portal
Sie
cercacasa.it
finden:
For
this
reason
only
on
the
portal
you
can
find
cercacasa.it:
CCAligned v1
Alle
nach
MPS-GAP
zertifizierten
Betriebe
sind
auf
dem
MPS-Trade-Portal
zu
finden.
A
list
of
all
MPS-GAP-certified
companies
is
available
on
the
MPS
Trade
Portal
.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Portal
kann
man
das
Monogramm
Christi
und
die
Jahreszahl
1575
erkennen.
Over
the
doorway
is
a
monogram
of
Christ
and
the
date
1575.
ParaCrawl v7.1
Spieler
die
Wetten
platzieren
auf
dem
Portal
von
888
Sport
sammeln
automatisch
Punkte.
Players
who
place
bets
at
the
portal
of
888
Sport
automatically
accumulate
points.
ParaCrawl v7.1