Übersetzung für "Auf dem briefpapier" in Englisch

Ich schick ein Dankschreiben an Eleanors Eltern, auf dem guten Briefpapier.
Remind me to send Eleanor's parents a thank-you note - on the good correspondence stock. - OK.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Brief fehlt die normalerweise auf dem Briefpapier aufgedruckte Anschrift des Absenders.
The letter is missing the sender's address, which is normally printed on the stationery.
ParaCrawl v7.1

Kaufaufträge müssen direkt von Ihrem Accountingsystem auf dem Briefpapier Ihrer Firma gedruckt sein.
POs should be printed directly from your accounting system on a company letterhead.
ParaCrawl v7.1

Das Opfer hatte vollen Zugang zu sämtlichen Vordrucken des Bürgermeisters, und trotzdem fälscht er einen Briefkopf auf dem Briefpapier vom Marriott?
The victim had access to all the "Office of the Mayor" stationery he could ever want, yet he hand-made a letterhead on stationery from a Marriott?
OpenSubtitles v2018

Der Brief ist auf dem offiziellen Briefpapier der Partei gedruckt, ist vom regionalen Parteivorsitzenden unterschrieben, trägt den offiziellen Stempel und eine amtliche Kennnummer.
The letter is written on the official blank of United Russia, has the signature of the regional party leader, the official stamp and the registration number.
GlobalVoices v2018q4

Die Einladungsschreiben sind nur gültig, wenn sie auf dem offiziellen Briefpapier der Gasteinrichtung/en an den Antragsteller adressiert sind, Name und Anschrift der Kontaktperson an der/den betreffenden Institution/en enthalten und von der Person unterschrieben sind, die rechtlich befugt ist, die Institution zu vertreten (z.B. Rektor, Direktor usw.).
In order for invitation letters to be considered valid, they should be addressed to the applicant on headed official paper from the host institution(s), include the name and address of the contact person at the institution(s) in question and be signed by a person legally authorised to represent the institution (e.g. rector, director, etc.).
EUbookshop v2

Die Einladungsschreiben sind nur gültig, wenn sie auf dem offiziellen Briefpapier der Gasteinrichtung/en an den Antragsteller adressiert sind, Name und Anschrift der Kontaktperson an der/den betreffenden Institution/en enthalten und von der Person unterschrieben sein, die rechtlich befugt ist, die Institution zu vertreten (z.B. Rektor, Direktor usw.).
In order for invitation letters to be considered valid, they should be addressed to the applicant on headed official paper from the host institution(s), include the name and address of the contact person at the institution(s) in question and be signed by a person legally authorised to represent the institution (e.g. rector, director, etc.).
EUbookshop v2

Die Absichtserklärung, die unterzeichnet und mit Datum versehen auf dem offiziellen Briefpapier der Institution aufgesetzt sein muß, sollte folgendermaßen lauten:
The endorsement letter, which should be signed and dated on the headed paper of the institution, should typically be in the following form:
EUbookshop v2

In einer „Sympathiekundgebung“ für den neuen VW Golf V begrüßte die Stadt Wolfsburg vom 25. August bis 10. Oktober 2003 im Internet, auf dem Briefpapier der Stadt und auf den Ortsschildern alle Besucher mit dem Namen Golfsburg.
As a launch promotion for the 5th generation of the Volkswagen Golf the city of Wolfsburg welcomed visitors on the internet, on the official stationery, and on every city limit sign with the name "Golfsburg" from 25 August to 10 October 2003.
WikiMatrix v1

Alle ausländischen Unterlagen (nicht in englischer Sprache) müssen offiziell auf dem entsprechenden Briefpapier geschrieben werden, bevor sie an uns weitergeleitet werden.
All foreign documents (not in English) must be officially translated on appropriate embassy headed paper, before forwarding them to us.
CCAligned v1

Dieser Trend wird durch die laufenden Feierlichkeiten anlässlich des hundertsten Jahrestags der "Wiedervereinigung der Nation" noch überspitzt – Feierlichkeiten, von denen niemand – in dem ärmsten Mitgliedsstaat der Europäischen Union – sich traut, die hohen Kosten zu kritisieren, die sogar meine Verbannung im Programm zu führen scheinen (sogar auf dem Briefpapier des Bescheids bezüglich des Aufenthaltsverbots, das mir am 24. October in der Transitzone des Flughafens in Klausenburg ausgehändigt wurde, steht das Logo der Feierlichkeiten für den hundertsten Jahrestag).
This trend is now exacerbated by the commemoration of the centenary of the "reunification of the nation" – a series of festivities that no one – in this poorest state in the Union – dares to criticize for its oversized budget, and which seems to include my banishment (since the logo of the centenary festivities appears in the header of the entry ban decision notified to me on October 24 in the transit area of the Cluj airport).
ParaCrawl v7.1

Auf dem Briefpapier des britischen Innenministeriums findet man vorgedruckt das Motto "Bauen wir eine sichere, gerechte und tolerante Gesellschaft".
On the letter paper of the British Home Office there you find the pre-printed motto "Building a safe, just and tolerant society".
ParaCrawl v7.1

Um mit Ihrem Begleithund für emotionale Leiden reisen zu können, müssen Sie zum Zeitpunkt der Reservierung und beim Anbordgehen ein ärztliches, auf dem Briefpapier des betreffenden Psychologen, Psychiaters oder Facharztes (im Falle von Mexiko oder der Vereinigten Staaten kann es auch ein Psychologe bzw. "Licensed Clinical Social Worker" sein) verfasstes Attest vorlegen.
In order to travel with your emotional support dog, you must submit a medical certificate on the letterhead of your psychiatrist (in the case of Mexico and the United States, this can also be from a psychologist or Licensed Clinical Social Worker) when making the reservation and when boarding.
ParaCrawl v7.1

Der Fluggast muss außerdem ein Schreiben in englischer Sprache auf dem offiziellen Briefpapier seines Arztes vorweisen können, das folgende Informationen enthält:
The customer must have also present a letter in English on headed paper from their doctor advising that:
ParaCrawl v7.1

Mit dem Inventarisieren der Werke auf dem Briefpapier des Kantons zeichnet Günzburger gleichzeitig ein Porträt der „Fachstelle Kunst” (welche jedoch unter diesem Namen nie existiert hat), und gibt dadurch Einblick in das Wesen der Bürokratie.
With the inventory of the works on the letterhead of the canton, Günzburger also draws a portrait of the „Fachstelle Kunst“ (which, however, never existed under this name), thus providing an insight into the nature of bureaucracy.
CCAligned v1

Mit diesem Dokument, als »Dienstausweis!« bezeichnet und ausgestellt auf dem Briefpapier der Jüdischen Gemeinde zu Berlin, wird Martin Riesenburger (1896–1965) im Februar 1953 bescheinigt, dass er als Rabbiner angestellt und für die Seelsorge in den Gefängnissen zuständig ist.
This document, a "service card" written on headed paper of the Jewish Community of Berlin, certified in February 1953 that Martin Riesenburger (1896–1965) was employed as a rabbi and responsible for the psychological care of the prisoners.
ParaCrawl v7.1

Es ist als »Dienstausweis!« bezeichnet und ausgestellt auf dem Briefpapier der Jüdischen Gemeinde zu Berlin.
It is labeled as a "service card" and written on Jewish Community of Berlin letterhead.
ParaCrawl v7.1

Insofern kommt es auf eine konsequente und vor allem einheitliche Umsetzung in der Darstellung an, egal ob auf dem Briefpapier oder in der Email, den Räumlichkeiten oder im Verhalten.
To that extent it depends on a consistent and above all uniform conversion in the representation, all the same whether on the writing paper or in the email, the premises or in the behavior.
ParaCrawl v7.1

Um Zugang zum Institut, einem militärischen Sperrgebiet, zu bekommen, stellt sich der Student auf dem Briefpapier der offenen Universität von Vincennes selbst eine Art schulisches Beglaubigungsschreiben für die studienbedingte Notwendigkeit des Mohrschen Interesses am Computer aus.
To obtain access to the institute, which was a barred military zone, he wrote a letter on the stationery of the open university of Vincennes certifying that his studies made it desirable for him to familiarize himself with the operation of the computer.
ParaCrawl v7.1

Artikel (a) bis (e) aufgeführt ist, sowie einen Brief auf dem offiziellen Briefpapier von der Organisation oder des Unternehmens in dem die Voraussetzung für die Dienstleistungen des Antragstellers.
Items (a) through (e) listed above, plus a letter on official letterhead from the organization or company detailing the requirement for the services of the applicant. Business Visa
ParaCrawl v7.1