Übersetzung für "Auf dem mond gelandet" in Englisch

Wer ist damals auf dem Mond gelandet:
Look, the moon's so far away, it's like a dream,
OpenSubtitles v2018

Sind wir auf dem Mond gelandet?
Have we landed on the moon?
OpenSubtitles v2018

Dass wir nie auf dem Mond gelandet sind?
That we never landed on the Moon?
OpenSubtitles v2018

Vor einem halben Jahrhundert ist der Mensch auf dem Mond gelandet.
Man landed on the Moon more than 50 years ago.
OpenSubtitles v2018

Dank Kennedy sind die Amerikaner auf dem Mond gelandet.
Thanks to Kennedy Americans landed on the moon.
CCAligned v1

Jetzt, nachdem die Leute auf dem Mond gelandet sind...
So now that people have landed on the moon...
ParaCrawl v7.1

Vor 50 Jahren ist die Apollo 11 auf dem Mond gelandet.
The Apollo 11 landed on the moon 50 years ago.
ParaCrawl v7.1

Sie fühlen sich, als wären Sie aus Versehen auf dem Mond gelandet?
Feel like you've accidentally landed on the moon?
ParaCrawl v7.1

Aber niemand kann kontrollieren, ob sie auf dem Mond gelandet ist.
But nobody can control if the probe really landed on the moon.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts ist die Menschheit in Raketenschiffen auf dem Mond gelandet.
In the final decade of the 21st century men and women in rocket ships landed on the moon.
OpenSubtitles v2018

Du meinst aber nicht die Apollo 11, die 1969 auf dem Mond gelandet ist?
Do you mean the Apollo 11 that landed on the moon in 1969?
OpenSubtitles v2018

Nein, er ist nicht auf dem Mond gelandet, aber er war nahe dran.
Uh, no, he didn't land on the Moon, but he got close to it.
OpenSubtitles v2018

Nolini schlug diesen Text vor... wegen der Leute, die auf dem Mond gelandet sind.
It's Nolini who suggested this text... because of the people who landed on the moon!
ParaCrawl v7.1

Ein Junge sitzt an seinem Computerspiel und plötzlich ist er auf dem Mond gelandet!
A boy sits at his computer game and suddenly he has landed on the moon!
ParaCrawl v7.1

Es kann aber niemand kontrollieren, ob auf dem Mond eine "Mondsonde" gelandet ist.
There is no neutral control if a "lunar probe" has landed on the moon or not.
ParaCrawl v7.1

Glaubst du, AMERIKANER sind auf dem Mond gelandet oder ist es nur ein weißer Überlegenheitsgedanke?
Do you believe AMERICANS landed on the moon or is it only a white supremacist thought?
CCAligned v1

Apollo 11 war ein Raumschiff, das mit drei Astronauten erfolgreich auf dem Mond gelandet war.
Apollo 11 was a spacecraft that successfully landed on the moon with three astronauts.
ParaCrawl v7.1

Vor wenigen Tagen sah ich die Fotos der Leute, die auf dem Mond gelandet waren...
These last few days, I saw the photos of those who went to the moon....
ParaCrawl v7.1

Aber die letzte Saturn V wurde 1973 benutzt, um die Weltraumstation Skylab zu starten, und wir entschieden uns, die Space Shuttles zu bauen, anstatt zum Mars weiter zu fliegen, nachdem wir auf dem Mond gelandet waren.
But the last Saturn V was used in 1973 to launch the Skylab space station, and we decided to do something called the shuttle instead of continuing on to Mars after we landed on the Moon.
TED2020 v1

So weigerte sich etwa ein religiöser Lehrer, zu glauben, dass ein Mensch auf dem Mond gelandet sei.
One learned religious teacher, for example, refused to believe that a man had landed on the moon.
News-Commentary v14

Ich war ein Studienanfänger im College, und hier sind die Menschen zum ersten Mal auf dem Mond gelandet.
I was a freshman in college, and this was when we first landed on the Moon.
TED2020 v1

Da es keinen Beweis für das Gegenteil gibt, nehmen wir an, dass Chakotay auf dem Mond gelandet ist.
In the absence of evidence to the contrary I choose to believe Chakotay made it to that moon.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, sie seien immer noch auf dem Planeten, aber sie sind auf dem Mond gelandet.
We thought they'd been sent somewhere on the planet, but they've been sent to that moon.
OpenSubtitles v2018

Ihr glaubt weiterhin, dass wir auf dem Mond gelandet sind, dass Oswald Kennedy getötet hat und dass Schwarze gleichberechtigt sind!
You still think we landed on the moon that Oswald killed Kennedy, and that a black man's vote in Florida counts!
OpenSubtitles v2018

Und wisst ihr, als Apollo 17 auf dem Mond gelandet ist da haben Leute die Fernsehsender angerufen und geschimpft weil Wiederholungen von "I Love Lucy" dafür gestrichen wurden.
You know, when Apollo Seventeen landed on the Moon, people were callin' up the networks and bitchin' because reruns of I Love Lucy were canceled.
OpenSubtitles v2018

Das war ein -- wissen Sie, die ist auf dem Mond gelandet, hat wieder vom Mond abgehoben, hat kein Wartungspersonal gebraucht -- das ist schon cool.
It was a -- you know, it landed on the moon, take off of the moon, didn't need any maintenance guys -- that's kind of cool.
QED v2.0a

Schließlich sind wir auf dem Mond gelandet, wie schwer kann es sein, unsere Tat hier auf der Erde zu säubern?
After all, we have landed on the Moon, how hard it can be to clean up our act here on Earth?
CCAligned v1

Wenn Du nun das Raumschiff verläßt, wirst Du feststellen, daß Ihr bereits auf dem Mond gelandet seid.
Once you have landed on the moon click on the door to exit.
ParaCrawl v7.1