Übersetzung für "Auf dem linken flügel" in Englisch

Auf dem linken Flügel kämpfte die Hauptkolonne der 122. französischen Division.
The following day, the French and Serbians attacked and captured their objective.
Wikipedia v1.0

Im Feldzug gegen Holland 1787 führte er die Division auf dem linken Flügel.
In the campaign against Holland in 1787, he led the division on the left wing.
WikiMatrix v1

Eckhardt stand auf dem äußersten linken Flügel der Demokratie.
Eckhardt stood on the extreme left wing of democracy.
ParaCrawl v7.1

Auf dem linken Flügel befindet sich das Inventar mit 8 gleichzeitig sichtbaren Objekten.
The left wing shows the inventory with 8 simultaneously visible objects.
ParaCrawl v7.1

Lenin stand auf dem äußersten linken Flügel der Konferenz.
Lenin was on the extreme left at the conference.
ParaCrawl v7.1

Hatem Ben Arfa spielt auf dem linken Flügel oder als Stürmer hinter den Spitzen.
Ben Arfa is a former French youth international having played at all levels.
Wikipedia v1.0

Auf dem linken Flügel der Partei beheimatet, stand er frühzeitig in Opposition zur Politik Adenauers.
As a member of the left wing of the party, he soon began to oppose the policies of Konrad Adenauer.
WikiMatrix v1

Auf dem linken Flügel wurde das Leben des hl. Adalbert vor seiner Ankunft in Polen gezeigt.
The left door depicts the life of St. Wojciech (Adalbert) before he came to Poland.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig lieferten sich die Kavallerie-Reserven beider Armeen heftige Kämpfe auf dem linken französischen Flügel.
At the same, there was a wild fight of both armies' cavalry reserves on the French left.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig steigt das Querruder auf dem linken Flügel hinauf, die Hebekraft von dieser Seite verringernd.
Simultaneously rises eleron on the left wing, reducing a carrying power from this party.
ParaCrawl v7.1

Seine Armee war in drei Teile aufgeteilt: auf dem linken Flügel standen ein Korps und zwei Kavallerie-Divisionen unter dem Kommando Marschall Neys, auf dem rechten Flügel zwei Kavallerie-Korps unter Marschall Grouchy und im Zentrum drei Korps (darunter die Kaiserliche Garde) und Milhauds Kürassiere als Kavallerie-Reserve unter den Augen des Kaisers.
His army was divided into three parts: on the left wing one corps and two cavalry divisions stood under the command of Marshal Ney, on the right wing two cavalry corps under Marshal Grouchy and in the centre three corps (including the Imperial Guard) and Milhaud's IV Cavalry Corps (cuirassiers) as a heavy cavalry reserve under the command of Napoleon.
Wikipedia v1.0

Tallard ließ 14 Einheiten auf dem linken Flügel angreifen, denen es gelang, durch die Lücken in den Linien zu brechen.
This attack failed to destroy the allied left wing but succeeded in passing through the gaps in their line.
Wikipedia v1.0

Die Entscheidung fiel jedoch auf dem linken Flügel der französischen Armee, wo nach wechselvollem Verlauf die österreichische Übermacht siegte.
Division of the Army of the Danube), they assaulted the Austrian left, but were stopped by overwhelming numbers.
Wikipedia v1.0

Auf dem linken Flügel griffen die Österreicher unter Hessen-Homburg die Stellungen der Franzosen rechts der Pleiße in Dölitz und Lößnig an, die aber nicht genommen werden konnten.
The Prussians conducted a series of attacks against the French positions at the village, but because the French artillery repulsed each attack, their efforts were in vain.
Wikipedia v1.0

Die Division war dabei auf dem linken Flügel hinter der Division von Brigadegeneral James Johnston Pettigrew eingesetzt.
His division participated in the left section of the assault, advancing just behind the division led by Brig.
Wikipedia v1.0

Die Verbraucher haben keine Vertreter, sondern wurden in allen Ländern zur Bildung von Gruppen auf dem linken Flügel mißbraucht, die glauben, im Namen der Verbraucher zu sprechen, selbst wenn es nicht mehr als zehn Verbraucher sind, für die sie sprechen.
But nobody can — as everybody had hoped — give us any guarantee that this situation with regard to the world market will continue in 1982.
EUbookshop v2

Die Konföderierten waren deshalb gezwungen, ihre Stellungen auf dem linken Flügel durch Truppen vom rechten Flügel zu verstärken.
On the right, a full Confederate division commanded by Maj. Gen. Charles W. Field was dug in.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht schwer, ihn in der kleinen Anwesenheitsoase in der trostlosen Leere auf dem linken Flügel auszumachen.
Last year your people gave the other peoples of the European Community just such a lesson by refusing to accept Maastricht.
EUbookshop v2

Forth und Hopton beschlossen zunächst, weiter abzuwarten, aber ein ungeduldiger Kavalleriekommandant, Sir Henry Bard, startete einen Angriff mit seinem Regiment gegen die Reiter auf dem linken parlamentarischen Flügel.
Forth and Hopton intended to stand on the defensive at this point, but an impetuous infantry commander, Sir Henry Bard, launched his regiment of foot against the Parliamentarian left wing horse.
WikiMatrix v1

Dort hielt er auf dem linken Flügel des ersten Treffens mit den Regimentern Borcke, Blankensee und Bevern gegen eine Übermacht die Stellung bis die Attacke der Bayreuth-Dragoner die Schlacht zugunsten Preußens entschied.
There, on the left wing of the first meeting with the regiments Borcke, Blankensee and Bevern, he held the position until the attack of the Bayreuth Dragoons decided the battle in favor of Prussia.
WikiMatrix v1

Mit seinem Gefolge von sechs Rittern, elf Knappen und dreiundzwanzig Bogenschützen kämpfte er in der Schlacht von Crecy unter William de Bohun, 1. Earl of Northampton auf dem linken Flügel.
With his retinue of six knights, eleven esquires and twenty-three archers, Lisle fought at Crecy in the second battalion under William de Bohun, 1st Earl of Northampton.
WikiMatrix v1

Am 22. November 1757 in der Schlacht bei Breslau war er unter Zieten wieder auf dem linken Flügel, dort kämpfte er im Bereich von Kleinburg.
On 22 November 1757, at the Battle of Breslau, he was again on the left wing under Hans Joachim von Zieten, where he fought in the area of Kleinburg.
WikiMatrix v1

Seinen rechten Flügel besetzte Demosthenes mit athenischen und messenischen Kämpfern, während im Zentrum und auf dem linken Flügel Akarnanier und Amphilochier eingesetzt wurden.
Demosthenes formed the right wing of the Athenian-led army with Athenian and Messenian troops, with the centre and left wing formed by the Acarnanians and Amphilochians.
WikiMatrix v1

Links davon war die 3. Division postiert, daneben die 6. Division und die 4. Division stand auf dem linken Flügel.
The 12th Division was to the right and the 6th Division to the left.
WikiMatrix v1

Dennoch war er an der Spitze des Regiments, als es in der Schlacht bei Leuthen auf dem linken Flügel eingesetzt wurde.
Nevertheless, he was at the head of the regiment when it deployed on the left wing in the Battle of Leuthen.
WikiMatrix v1

Allerdings blieben Heinrich genügend Soldaten übrig, vor allem diejenigen auf dem linken Flügel unter dem Kommando des Fürsten von Wales.
Enough of the King's men remained on the field, particularly on the left wing under the command of the Prince of Wales.
WikiMatrix v1

Dabei handelt es sich um die Christdemokraten (DC) und die Liberale Partei Italiens .(PLI) im mittleren und rechten Bereich des politischen Spektrums sowie die Sozialisten (PSI) und die Kommunisten (PCI) auf dem linken Flügel.
These were the Christian Democrats (DC) and the Italian Liberal Party (PLI) on the centre-right of the political spectrum and, on the left, the Socialists (PSI) and the Communists (PCI).
EUbookshop v2

Auf dem linken Flügel befand sich der Graf von Auxerre, auf dem rechten Du Guesclin, in der Mitte Karl von Blois.
On the left the Count of Auxerre, on the right Du Guesclin, in the center Charles of Blois.
WikiMatrix v1

Balduin und Joscelin befehligten ihre edessanischen Truppen auf dem linken Flügel, Bohemund und Tankred die antiochenischen auf dem rechten.
Baldwin and Joscelin commanded the Edessan left wing while Bohemond and Tancred commanded the Antiochene right.
WikiMatrix v1