Übersetzung für "Auf dem korrespondenzweg" in Englisch
Das
Parlament
vertrat
weiter
die
Auffassung,
daß
Firmen,
die
Waren
auf
dem
Korrespondenzweg
verkaufen
(Versandhandel),
besonderen
Bestimmungen
unterworfen
werden
sollten.
The
Parliament
was
also
of
the
opinion
that
firms
selling
goods
by
correspondence
(mailorder
traders)
should
be
the
subject
of
separate
provisions.
EUbookshop v2
Die
Realisierung
der
verschiedenen
Projekte
erfordert
eine
enge
Zusammenarbeit,
die
sowohl
auf
dem
Korrespondenzweg
als
auch
in
persönlichen
Treffen
erledigt
wird.
The
realization
of
the
different
projects
requires
a
close
cooperation
which
is
effected
both
by
means
of
correspondence
and
in
personal
meetings.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
entweder
über
unsere
Website,
auf
dem
Korrespondenzweg
(Email)
oder
per
Telefonanruf
Buchungen
tätigen,
benötigen
wir
für
die
Abwicklung
des
Vertrags
zwingend
folgende
Daten:
If
you
carry
out
bookings
either
via
our
website,
by
correspondence
(email
or
post),
or
by
telephone,
we
require
the
following
data
for
the
execution
of
the
contract:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
eine
Zweigstelle
in
Montevideo,
Uruguay,
wo
die
Leute
das
Studienprogramm
auf
dem
Korrespondenzweg
studieren.
There
is
also
a
branch
in
Montevideo,
Uruguay,
where
people
study
Foundation
Program
by
correspondence.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
entweder
über
unsere
Website,
auf
dem
Korrespondenzweg
(Email
oder
Briefpost)
oder
per
Telefonanruf
Buchungen
tätigen,
benötigen
wir
für
die
Abwicklung
des
Vertrags
zwingend
folgende
Daten:
If
you
make
bookings
via
our
website,
by
correspondence
(e-mail
or
post)
or
by
telephone,
we
will
require
the
following
mandatory
personal
details
to
process
the
agreement:
Form
of
address
ParaCrawl v7.1
Die
VSB
03
verweist
bei
der
Aufnahme
einer
Geschäftsverbindung
auf
das
Verfahren
bei
der
Kontoeröffnung
auf
dem
Korrespondenzweg.
Concerning
the
establishment
of
a
business-relationship,
the
CDB
03
refers
to
the
procedure
for
opening
accounts
by
correspondence.
ParaCrawl v7.1
Während
in
Basel,
Clairaut
wurde
mit
Freunden
und
Samuel
König,
seit
vielen
Jahren,
die
beiden
weiterhin
eine
nützliche
wissenschaftliche
Zusammenarbeit
auf
dem
Korrespondenzweg.
While
in
Basel,
Clairaut
became
friends
with
Samuel
König
and,
for
many
years,
the
two
continued
a
useful
scientific
collaboration
by
correspondence.
ParaCrawl v7.1