Übersetzung für "Auf dem europäischen markt" in Englisch

Traditionelle rumänische Produkte müssen auf dem europäischen Markt gefördert werden.
Traditional Romanian products must be supported on the European market.
Europarl v8

Danach verschwinden die Waren auf dem europäischen Markt.
As a result, the goods disappear into the European marketplace.
Europarl v8

Wir wollen diese Produkte nicht auf dem europäischen Markt haben.
We do not want these products on the European market.
Europarl v8

Es gilt also eine sehr große Nachfrage auf dem europäischen Markt zu befriedigen.
So there is a very large market to be satisfied.
Europarl v8

Sie haben sich den ersten Platz auf dem europäischen Markt mit Siemens geteilt.
They have shared this leadership with Siemens on the European market.
DGT v2019

Beides hat zu einer gewissen Überproduktion auf dem europäischen Markt geführt.
All of this led to overproduction on the European market.
Europarl v8

Der Vorschlag wurde gemacht im Bereich der Energiesysteme auf dem europäischen integrierten Markt.
Further, the proposal was made in the context of energy systems in the integrated European market.
Europarl v8

Seit Frühjahr 2013 wird der Space Star auf dem europäischen Markt angeboten.
For some European markets, the name Mitsubishi Space Star is used.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 2012 startete die Kompaktlimousine Škoda Rapid auf dem europäischen Markt.
Production of the Rapid was launched in China at the end of 2012.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus wurden auf dem europäischen Markt für Zahlungskarten mehrere schwerwiegende Wettbewerbsprobleme festgestellt.
Moreover, several significant competition issues are identified in the European payment cards market.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen ist einer der größten Fabrikanten auf dem europäischen Markt für Schienenfahrzeuge.
It is one of the leading manufacturers of railway rolling stock on the European market.
DGT v2019

Sie entwickelten sich ähnlich wie die Verkaufsmengen auf dem europäischen Markt.
They followed a trend similar to that of the sales volumes in the European market.
DGT v2019

Diese Transaktion ruft keine Wettbewerbsbedenken auf dem europäischen Markt hervor.
The transaction does not lead to any competition concerns in Europe.
TildeMODEL v2018

Sie gibt einen Überblick über den Umfang der Aufsicht auf dem europäischen CO2-Markt.
It takes stock of the level of oversight in the European carbon market.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise wird der Wettbewerb auf dem europäischen Markt gesteigert.
This will make the European economy more competitive.
TildeMODEL v2018

Der Zusammenschluß wirkt sich auf dem europäischen Markt der Verdampfer für Haushaltskühlgeräte aus.
The merger will impact the European market for evaporators for domestic refrigerators.
TildeMODEL v2018

Sind diese Voraussetzungen auf dem potenziellen europäischen Markt für weiße Zertifikate gegeben?
Are these prerequisites in place in the potential European white certificates market?
TildeMODEL v2018

Steuerlich belastet wird der Endverbrauch von Waren und Dienstleistungen auf dem europäischen Markt.
End use of goods and services on the European market will be taxed.
TildeMODEL v2018

Die europäischen Vertriebsfirmen sollten zusammenarbeiten und auf dem europäischen Markt gemeinsame Strategien verfolgen.
Encourage European distributors to cooperate with a view to adopting joint strategies on the European market.
DGT v2019

Mit dem Nissan Terrano etablierte man einen weiteren Geländewagen auf dem europäischen Markt.
Nissan had deliberately targeted the car at the European market.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus sind erst sehr wenige multimediale Lernprogramme auf dem europäischen Markt verfügbar.
Finally, only a small number of educational multimedia software programmes are available in the European market.
EUbookshop v2

Gleichzeitig ist es ein nützliches Nach­schlagewerk für leistungsorientierte Unter­nehmen auf dem europäischen Markt.
As a reference work, it is also indispensable on the shelves of go­ahead entetprises oper­ating on the European market.
EUbookshop v2

Gleichzeitig ist es ein nützliches Nachschlagewerk für leistungsorientierte Unternehmen auf dem europäischen Markt.
With sections on history, institutions, rela­tions with the rest of the world, population, employ­ easy access to salient facts about the European Union and ment, education, industry, services, external trade its Member States.
EUbookshop v2

Auf dem europäischen Markt gibt es Dutzende von Gehörschutzmodellen.
When selecting a hearing protector to be used in a work environment, it is essential to choose from those bearing the CE certification mark.
EUbookshop v2

Beitrittsländern sowie die Entwicklungen auf dem europäischen Markt und dem Weltmarkt berücksichtigt.
This update on the medium-term prospects for agricultural markets in the EU incorporates the anticipated impact of the United States Farm Security and Rural Investment Act (2002), the latest trade agreements with candidate countries aswell as European and global market developments.
EUbookshop v2

Alle, die auf dem europäischen Markt für digitale Inhalte aktiv sind:
Everyone in the European digital content market:
EUbookshop v2

Auf dem europäischen Markt besteht der Hauptengpaß in dem Mangel an erfahrenen Fachkräften.
The main bottleneck in the Euro pean market remains the shortage of investment professionals with relevant experience.
EUbookshop v2

Alle auf dem europäischen Markt bestehenden,
At all events, as far as French sheep
EUbookshop v2