Übersetzung für "Auf das recht" in Englisch

Beispielsweise wird in den abschließenden Bestimmungen nur unzureichend Bezug auf das EU-Recht genommen.
For example, there is a lack of reference to EU law in the closing provisions.
Europarl v8

Ich möchte auf das Recht der älteren Arbeitnehmer auf Weiterbildung hinweisen.
I myself would like to remind everyone particularly of the right older employees have to further education and training.
Europarl v8

Sie beziehen sich auf das Asylrecht, auf das Recht auf internationalen Schutz.
You refer to the right of asylum, to the right to international protection.
Europarl v8

Dies bezieht sich auf Verfahrensrechte und das Recht auf juristischen Schutz.
This relates to procedural rights and the right to legal protection.
Europarl v8

Stützt sich die Legalitätsdefinition auf das geltende Recht in den wichtigsten obengenannten Bereichen?
Does the definition of legality include the main areas of existing law and regulations outlined above?
DGT v2019

Dies ist ein indirekter Angriff auf das Recht auf Abtreibung.
This is an indirect attack on the right to abortion
Europarl v8

So ist das Recht auf Arbeit, das Recht auf Wohnen nicht enthalten.
It does not include the right to work or the right to housing.
Europarl v8

Immer noch gilt auf hoher See das Recht des Stärkeren.
The law of the survival of the fittest still applies on the high seas.
Europarl v8

Der Iran sollte vertraglich auf das Recht verzichten, den Atomwaffensperrvertrag zu kündigen.
Iran was to be required, as a matter of treaty obligation, to abandon the right to withdraw from the Nuclear Non-Proliferation Treaty.
Europarl v8

Wir müssen auf jeden Fall das Recht auf Asyl aufrechterhalten.
We must, indeed, preserve the right of asylum.
Europarl v8

Die Verordnung harmonisiert die Kollisionsnormen in Bezug auf das einzelstaatliche Recht.
The latter retain full autonomy. What the regulation does do is harmonise conflict with internal law.
Europarl v8

Das Rechtsgutachten stützt sich auf das anwendbare Recht, d. h.:
The legal opinion shall refer to the applicable law:
TildeMODEL v2018

Die Verweisungen auf das einzelstaatliche Recht in Absatz 2 werden beibehalten.
In paragraph 2, the references to definitions under national law will be retained.
TildeMODEL v2018

Diese Lösung dürfte sich am wenigsten auf das Recht der Mitgliedstaaten auswirken.
This would be the solution having the least in the way of implications for the law of the Member States.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf das Recht auf Vorsteuerabzug wurden zwei Maßnahmen vorgeschlagen.
Two measures have been proposed regarding changes to the rules on the right of deduction.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Richtlinie wirkte sich nicht wesentlich auf das spanische Recht aus.
The transposition of the Directive did not have any significant impact in Spanish law.
TildeMODEL v2018

Dies führt zu Unsicherheit in Bezug auf das anzuwendende Recht.
This situation engenders uncertainty as to the law applicable.
DGT v2019

Dies bezieht sich sowohl auf das materielle Recht als auch auf Kollisionsnormen.
This relates to the substantive law as well as the conflict-of-law aspect.
TildeMODEL v2018

Die zweite Methode besteht im vollständigen oder teilweisen Verweis auf das einzelstaatliche Recht.
The second approach is the reference wholly or partly to national law.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich des Verfahrens für die Umwandlung verweist die Richtlinie auf das nationale Recht.
The Directive refers to national law with regard to conversion procedures.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf das internationale Recht behält die Frage allerdings ihre Gültigkeit.
However, the question remains entirely valid in terms of international law.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf das internationale Recht behält die Frage allerdings ihre Gültig­keit.
However, the question remains entirely valid in terms of international law.
TildeMODEL v2018

Zunächst müssen sämtliche Auswirkungen des Protokolls auf das EU-Recht insgesamt bewertet werden.
The implications of the Protocol on the overall EU legislative framework must be fully assessed first.
TildeMODEL v2018

Du willst bloß Geld, auf das du kein Recht mehr hast.
You just want money and you haven't any right to any more.
OpenSubtitles v2018

Das Recht auf Erziehung und das Recht auf freie Religionsausübung sind ebenfalls verbürgt.
Free access to education and freedom of religion are also guaranteed.
TildeMODEL v2018

Sollte die Wahlmöglichkeit auf das Recht der Mitgliedstaaten beschränkt werden?
Should it be limited to the laws of the Member States?
TildeMODEL v2018

Auf mich wirkt das recht einfach.
Seems pretty simple to me, Madam Speaker.
OpenSubtitles v2018

Sie verzichten auf Ihr Recht, das Video öffentlich zu machen?
So you're waiving your right to keep the video from public view?
OpenSubtitles v2018

Auf mich wirkt das recht menschlich.
Seems pretty human to me.
OpenSubtitles v2018