Übersetzung für "Auf anforderung von" in Englisch
Soem
basiert
auf
der
Anforderung
von
Kunden:
OEM
Based
On
The
Requirement
Of
Clients:
CCAligned v1
Insbesondere
sind
Unterlagen
auf
Anforderung
von
Schneider
unverzüglich
zurückzusenden.
In
particular,
the
documents
are
to
be
returned
immediately
upon
Schneider's
request.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
erhalten
Sie
auf
Anforderung
von
PMA-Kassel.
Additional
information
is
available
on
request
from
PMA
in
Kassel.
ParaCrawl v7.1
Sonderdrucke
können
auf
Anforderung
von
der
Kooperation
Phytopharmaka
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Reprints
can
be
made
available
by
Kooperation
Phytopharmaka
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Die
Feldkommunikationseinheit
kann
auf
Anforderung
Daten
von
bis
zu
32
Tanks
senden.
When
a
request
for
data
is
received,
the
FCU
can
send
data
from
up
to
32
tanks.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktadresse
eines
fachmännischen
Entsorgungsunternehmens
enthalten
Sie
auf
Anforderung
von
Ihrem
zuständigen
RATIONAL-Servicebeauftragten.
The
contact
details
of
a
professional
disposal
contractor
may
be
obtained
from
your
designated
RATIONAL
service
representative.
ParaCrawl v7.1
Ein
Exemplar
der
Testdaten
erhalten
Sie
auf
Anforderung
von
Intermec
Printer
Marketing.
For
a
copy
of
the
test
data,
please
contact
Intermec
Printer
Marketing.
ParaCrawl v7.1
Bei
fehlender
Preisangabe
ist
das
Dokument
kostenlos
und
auf
Anforderung
von
der
Stiftung
erhältlich.
Where
prices
are
not
quoted,
the
document
is
free
of
charge
and
is
available
on
request
from
the
Foundation.
EUbookshop v2
Die
Übertragungsparameter
werden
dabei
von
der
Steuereinheit
vorgegeben,
z.B.
auf
Anforderung
von
den
Nutzereinheiten
hin.
The
transmission
parameters
are
prescribed
by
the
control
unit,
for
example
upon
demand
of
the
user
units.
EuroPat v2
Weiter
übermittelt
sie
auf
Anforderung
von
dem
Server
SERV
Rufnummernportabilitätsinformationen
an
den
Server
SERV.
Furthermore,
in
response
to
a
request
from
server
SERV,
it
transmits
number
portability
information
to
server
SERV.
EuroPat v2
Die
Technologie
ist
ausgereift
und
softwareseitig
können
wir
nahezu
jede
Anforderung
auf
Basis
von
Standardlösungen
implementieren.
The
technology
is
mature.
When
it
comes
to
software,
we
can
meet
almost
every
requirement
with
standard
solutions.
ParaCrawl v7.1
Über
diese
Standardsysteme
hinaus
haben
wir
auf
Anforderung
von
Airbus
zudem
ein
sogenanntes
In-Mould-Coating
entwickelt.
In
addition
to
these
standard
systems,
on
request
of
Airbus,
we
also
developed
a
so
called
In
Mould
Coating.
ParaCrawl v7.1
Fashionist
ist
die
neueste
Kategorie,
die
auf
die
Anforderung
von
unseren
wertvollen
Kunden
nach.
Fashionist
is
the
newest
Category
which
according
to
the
request
from
our
valuable
customer.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
unser
Angebot
und
unsere
Prozesse
komplett
auf
die
Anforderung
von
Firmenkunden
abgestimmt.
We
have
completely
adapted
our
offer
and
our
processes
to
the
requirements
of
corporate
customers.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
z.
B.
auf
Anforderung
von
einem
Patienten
(oder
auch
seinen
Zahnarzt)
geschehen.
This
can
be
done
e.g.
on
demand
of
a
patient
(or
of
the
patient's
dentist).
EuroPat v2
Aufgrund
seiner
internationalen
Bedeutung
musste
es
auf
Anforderung
von
Polizei
und
Geheimdienst
sehr
strenge
Sicherheitsanforderungen
erfüllen.
Due
to
its
international
importance
it
had
to
meet
very
strict
security
requirements
from
police
and
secret
service.
ParaCrawl v7.1
Eine
Proxy-Server
ruft
auf
Anforderung
Dokumente
von
einem
Server
ab
und
übergibt
sie
an
einen
Client.
A
proxy
server
retrieves
documents
on
demand
from
a
server
and
passes
them
on
to
a
client.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
wird
diese
Entlastung
Anlaß
geben
für
wichtige,
von
diesem
Parlament
einzusetzende
Instrumente
und
Waffen
in
bezug
auf
die
Finanzkontrolle
anderer
Institutionen,
insbesondere
der
Kommission,
und
speziell
im
Hinblick
auf
die
mögliche
Anforderung
von
notwendigen
Unterlagen
und
Informationen.
In
any
case,
this
discharge
will
result
in
important
methods
and
tools
becoming
available
to
Parliament
in
terms
of
the
financial
control
of
other
institutions,
notably
the
Commission.
In
particular,
these
will
involve
the
ability
to
request
documents
and
other
relevant
information.
Europarl v8
Ferner
berät
die
WIPO
auf
Anforderung
von
offiziellen
Interessenvertretern
bei
der
Gesetzgebung
im
Feld
des
geistigen
Eigentums.
Under
Article
3
of
this
Convention,
WIPO
seeks
to
"promote
the
protection
of
intellectual
property
throughout
the
world.
Wikipedia v1.0
Auf
Anforderung
von
Unternehmen
hat
der
CVMP
im
Jahr
2005
die
Extrapolation
von
MRLs
für
Wirkstoffe
fortgesetzt,
deren
therapeutische
Anwendung
bei
weniger
verbreiteten
Arten
wichtig
ist.
The
CVMP
continued
to
extrapolate
MRLs
upon
requests
from
companies
in
2005
for
substances
important
for
therapy
in
minor
species.
ELRC_2682 v1
Der
Ausschuß
unterbreitet
der
Kommission
auf
deren
Anforderung
oder
von
sich
aus
begründete
Stellungnahmen
zu
allgemeinen
oder
grundsätzlichen
Fragen
der
Berufsausbildung.
The
Committee
shall
submit
to
the
Commission,
at
the
latter's
request,
or
on
its
own
initiative,
opinions
based
on
questions
of
general
importance
or
of
principle
concerning
vocational
training.
JRC-Acquis v3.0
Der
am
Ende
gewählte
Politikansatz
(erste
Option)
reagiert
auf
die
Anforderung
von
Artikel
17
der
WRRL.
The
final
policy
choice
(first
option)
responds
to
the
requirement
of
Article
17
of
the
WFD.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
auf
die
Anforderung
von
Absatz
1
Buchstabe
b
verzichten
und
der
Verwendereinrichtung
erlauben,
einen
reduzierten
Projektvorschlag
vorzulegen,
der
nur
die
ethische
Bewertung
und
die
Informationen
nach
Artikel
41
Absatz
2
umfasst,
sofern
bei
dem
Projekt
nur
als
„gering“
eingestufte
Verfahren
und
keine
nichtmenschlichen
Primaten
verwendet
werden.
Member
States
may
waive
the
requirement
in
paragraph
1(b)
and
permit
the
user
establishment
to
submit
a
reduced
project
proposal
covering
only
the
ethical
evaluation
and
elements
listed
in
Article
41(2),
provided
that
the
project
involves
only
procedures
classified
as
"up
to
mild"
and
does
not
use
non-human
primates.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
eines
äußerst
soliden
Risikomanagements
sollte
zwar
das
vorrangige
Ziel
einer
CCP
sein,
doch
darf
sie
ihre
Eigenschaften
an
die
spezifischen
Aktivitäten
und
Risikoprofile
der
Kunden
der
Clearingmitglieder
anpassen
und,
sofern
dies
aufgrund
der
Kriterien,
die
in
den
technischen
Regulierungsstandards,
die
von
der
ESMA
erarbeitet
werden,
festgelegt
sind,
angemessen
erscheint,
zumindest
Barmittel,
Staatsanleihen,
gedeckte
Schuldverschreibungen
im
Sinne
der
Richtlinie
2006/48/EG
mit
entsprechenden
Risikosabschlägen,
von
einem
ESZB-Mitglied
gestellte
Bürgschaften
auf
erste
Anforderung,
Bürgschaften
von
Geschäftsbanken
unter
strengen
Auflagen,
insbesondere
hinsichtlich
der
Kreditwürdigkeit
des
Garantiegebers,
sowie
dessen
Kapitalverbindungen
mit
ihren
Clearingmitgliedern
zu
den
hochliquiden
Vermögenswerten
rechnen,
die
als
Sicherheiten
akzeptiert
werden.
Although
the
development
of
a
highly
robust
risk
management
should
remain
its
primary
objective,
a
CCP
may
adapt
its
features
to
the
specific
activities
and
risk
profiles
of
the
clients
of
the
clearing
members,
and
if
deemed
appropriate
on
the
basis
of
the
criteria
specified
in
the
regulatory
technical
standards
to
be
developed
by
ESMA,
may
include
in
the
scope
of
the
highly
liquid
assets
accepted
as
collateral,
at
least
cash,
government
bonds,
covered
bonds
in
accordance
with
Directive
2006/48/EC
subject
to
adequate
haircuts,
guarantees
callable
on
first
demand
granted
by
a
member
of
the
ESCB,
commercial
bank
guarantees
under
strict
conditions,
in
particular
relating
to
the
creditworthiness
of
the
guarantor,
and
the
guarantor’s
capital
links
with
CCP’s
clearing
members.
DGT v2019
Lieferanten
stellen
den
Marktaufsichtsbehörden
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
auf
Anforderung
innerhalb
von
zehn
Arbeitstagen
nach
Eingang
eines
Antrags
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
oder
der
Kommission
eine
elektronische
Fassung
der
technischen
Dokumentation
zur
Verfügung;
Suppliers
make
available
an
electronic
version
of
the
technical
documentation
on
request
to
the
market
surveillance
authorities
of
the
Member
States
and
to
the
Commission
within
10
working
days
on
receipt
of
a
request
by
the
competent
authority
of
a
Member
State
or
the
Commission;
DGT v2019
Diese
250
Stunden
können
auf
die
Anforderung
von
1500
Stunden
von
Buchstabe
a
und
die
Anforderung
von
500
Stunden
von
Buchstabe
b
Nummer
1
angerechnet
werden,
wobei
die
gesamte
Anrechnung,
die
für
diese
Absätze
gewährt
wird,
250
Stunden
nicht
überschreiten
darf.
These
250
hours
may
be
credited
against
the
1500
hours
requirement
of
paragraph
(a),
and
the
500
hours
requirement
of
paragraph
(b)(1),
provided
that
the
total
credit
given
against
any
of
these
paragraphs
does
not
exceed
250
hours.
DGT v2019
Acht
Unionshersteller,
auf
die
rund
50
%
des
Verkaufsvolumens
aller
Unionshersteller
auf
dem
Markt
entfallen,
antworteten
auf
die
Anforderung
von
Stichprobendaten
in
der
Einleitungsbekanntmachung.
Eight
Union
producers
representing
around
50
%
of
the
Union
producers’
sales
volume
on
the
market
replied
to
the
request
for
sampling
data
in
the
Notice
of
Initiation.
DGT v2019
Die
Agentur
sollte
die
Kommission
auf
deren
Anforderung
oder
von
sich
aus
mit
Beratung
und
Stellungnahmen
sowie
technischen
und
sozioökonomischen
Analysen
bei
der
Gestaltung
der
Politik
im
Bereich
der
Netz-
und
Informationssicherheit
unterstützen.
The
Agency
should
provide
advice
to
the
Commission
by
means
of
opinions
and
technical
and
socio-economic
analyses,
at
the
request
of
the
Commission
or
on
its
own
initiative,
to
assist
with
policy
development
in
the
area
of
network
and
information
security.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sehen
vor,
dass
auch
andere
als
die
in
Anhang
V
Teil
B
genannten
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnisse
und
sonstigen
Gegenstände,
die
aus
einem
Drittland
stammen
und
in
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verbracht
werden
ab
dem
Zeitpunkt
ihres
Eingangs
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
von
den
zuständigen
amtlichen
Stellen
auf
Erfüllung
der
Anforderung
von
Ziffer
i)
erster
und
zweiter
Gedankenstrich
überwacht
werden
können.
Member
States
shall
provide
that
plants,
plant
products
or
other
objects,
other
than
those
listed
in
Annex
V,
Part
B,
which
come
from
a
third
country
and
are
brought
into
the
customs
territory
of
the
Community,
may,
from
the
time
of
their
entry,
be
subject
to
supervision
by
the
responsible
official
bodies,
in
respect
of
the
first
and
second
indents
of
(i).
TildeMODEL v2018