Übersetzung für "Auch alle anderen" in Englisch

Dies gilt natürlich auch für alle anderen Gebirgsregionen.
This also applies of course to all other mountain regions.
Europarl v8

Ich hoffe, daß auch alle anderen das tun werden.
I hope that everybody else will do so as well.
Europarl v8

Aber auch alle anderen Menschen ziehen daraus persönlichen Nutzen.
However, there is also a personal benefit for everyone else.
Europarl v8

Das sollte auch auf alle anderen europäischen Länder zutreffen.
That should apply to all other European countries.
Europarl v8

Davon dürften meine Heimatstadt London wie auch alle anderen Großstädte in Europa profitieren.
That must help my city, London, and all the major cities of Europe.
Europarl v8

Sie kann auch nicht alle anderen Institutionen dominieren.
Nor can it be the organisation that dominates all the other institutions.
Europarl v8

Hier müssen wir die Ungarn unterstützen, aber auch alle anderen Minderheiten.
We must support the Hungarians, but also all the other minorities too.
Europarl v8

Und so sind auch alle anderen Sektoren von ähnlichen hochwertigen Informationen abhängig.
All other sectors also depend on similar, high quality information.
Europarl v8

Die Unübersichtlichkeit betrifft die zweirädrigen und auch alle anderen Fahrzeuge insgesamt.
Lack of visibility affects two-wheeled vehicles and all vehicles in general.
Europarl v8

Dies gilt auch für alle anderen Probleme.
This goes for any other problem as well.
PHP v1

Durch eine Kombination dieser Effekte versuchte er auch alle anderen Kräfte zu erklären.
By a combination of these effects, he also tried to explain all other forces.
Wikipedia v1.0

Wenn es auch alle anderen tun – ich nicht!
Even if everyone else does that, I won't.
Tatoeba v2021-03-10

Tom stand auf, woraufhin auch alle anderen aufstanden.
Tom stood up and then everybody else stood up as well.
Tatoeba v2021-03-10

So sollten es auch alle anderen tun.
So should everyone else.
GlobalVoices v2018q4

Dadurch werden KMU, aber auch alle anderen Interessenträger benachteiligt.
This is detrimental to SMEs, as well as to all interested stakeholders.
TildeMODEL v2018

Diese Dumpingspanne galt auch für alle anderen ausführenden Hersteller in Vietnam.
This dumping margin was attributed to all other exporting producers in Vietnam.
DGT v2019

Ruf noch zwei vom Werkschutz und lass mich auch abführen und alle anderen!
Call two more guards for me and have all of us taken away.
OpenSubtitles v2018

Diese Vorschriften sind indessen aus demselben Grund auch für alle anderen Gesundheitsberufe gerechtfertigt.
However, the same provisions are therefore justified for all healthcare professions.
TildeMODEL v2018

Es sind auch alle anderen Leben, die er gerettet hat.
IT'S ALL THOSE OTHER LIVES HE SAVED.
OpenSubtitles v2018

Wie du auch alle anderen Rollen allmählich hinter dir gelassen hast.
Just as you bit by bit leave all your other roles.
OpenSubtitles v2018

Wenn es für mich in Ordnung ist, dann auch für alle anderen.
If it's all right for me, it's all right for everybody.
OpenSubtitles v2018

Und auch alle anderen, die mir unterstehen.
I'll join you and so will everyone else if I tell them to.
OpenSubtitles v2018