Übersetzung für "Auch alle anderen" in Englisch
Dies
gilt
natürlich
auch
für
alle
anderen
Gebirgsregionen.
This
also
applies
of
course
to
all
other
mountain
regions.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
auch
alle
anderen
das
tun
werden.
I
hope
that
everybody
else
will
do
so
as
well.
Europarl v8
Aber
auch
alle
anderen
Menschen
ziehen
daraus
persönlichen
Nutzen.
However,
there
is
also
a
personal
benefit
for
everyone
else.
Europarl v8
Das
sollte
auch
auf
alle
anderen
europäischen
Länder
zutreffen.
That
should
apply
to
all
other
European
countries.
Europarl v8
Davon
dürften
meine
Heimatstadt
London
wie
auch
alle
anderen
Großstädte
in
Europa
profitieren.
That
must
help
my
city,
London,
and
all
the
major
cities
of
Europe.
Europarl v8
Sie
kann
auch
nicht
alle
anderen
Institutionen
dominieren.
Nor
can
it
be
the
organisation
that
dominates
all
the
other
institutions.
Europarl v8
Hier
müssen
wir
die
Ungarn
unterstützen,
aber
auch
alle
anderen
Minderheiten.
We
must
support
the
Hungarians,
but
also
all
the
other
minorities
too.
Europarl v8
Und
so
sind
auch
alle
anderen
Sektoren
von
ähnlichen
hochwertigen
Informationen
abhängig.
All
other
sectors
also
depend
on
similar,
high
quality
information.
Europarl v8
Die
Unübersichtlichkeit
betrifft
die
zweirädrigen
und
auch
alle
anderen
Fahrzeuge
insgesamt.
Lack
of
visibility
affects
two-wheeled
vehicles
and
all
vehicles
in
general.
Europarl v8
Dies
gilt
auch
für
alle
anderen
Probleme.
This
goes
for
any
other
problem
as
well.
PHP v1
Durch
eine
Kombination
dieser
Effekte
versuchte
er
auch
alle
anderen
Kräfte
zu
erklären.
By
a
combination
of
these
effects,
he
also
tried
to
explain
all
other
forces.
Wikipedia v1.0
Wenn
es
auch
alle
anderen
tun
–
ich
nicht!
Even
if
everyone
else
does
that,
I
won't.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
stand
auf,
woraufhin
auch
alle
anderen
aufstanden.
Tom
stood
up
and
then
everybody
else
stood
up
as
well.
Tatoeba v2021-03-10
So
sollten
es
auch
alle
anderen
tun.
So
should
everyone
else.
GlobalVoices v2018q4
Dadurch
werden
KMU,
aber
auch
alle
anderen
Interessenträger
benachteiligt.
This
is
detrimental
to
SMEs,
as
well
as
to
all
interested
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Diese
Dumpingspanne
galt
auch
für
alle
anderen
ausführenden
Hersteller
in
Vietnam.
This
dumping
margin
was
attributed
to
all
other
exporting
producers
in
Vietnam.
DGT v2019
Ruf
noch
zwei
vom
Werkschutz
und
lass
mich
auch
abführen
und
alle
anderen!
Call
two
more
guards
for
me
and
have
all
of
us
taken
away.
OpenSubtitles v2018
Diese
Vorschriften
sind
indessen
aus
demselben
Grund
auch
für
alle
anderen
Gesundheitsberufe
gerechtfertigt.
However,
the
same
provisions
are
therefore
justified
for
all
healthcare
professions.
TildeMODEL v2018
Es
sind
auch
alle
anderen
Leben,
die
er
gerettet
hat.
IT'S
ALL
THOSE
OTHER
LIVES
HE
SAVED.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
auch
alle
anderen
Rollen
allmählich
hinter
dir
gelassen
hast.
Just
as
you
bit
by
bit
leave
all
your
other
roles.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
für
mich
in
Ordnung
ist,
dann
auch
für
alle
anderen.
If
it's
all
right
for
me,
it's
all
right
for
everybody.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
alle
anderen,
die
mir
unterstehen.
I'll
join
you
and
so
will
everyone
else
if
I
tell
them
to.
OpenSubtitles v2018