Übersetzung für "Außergerichtlichen kosten" in Englisch
Die
außergerichtlichen
Kosten
trägt
jeder
Beteiligte
selbst.
Each
party
concerned
shall
bear
their
own
out-of-court
costs.
ParaCrawl v7.1
Diese
Inkassokosten
umfassen
sowohl
die
gerichtlichen
als
auch
die
außergerichtlichen
Kosten.
These
collection
costs
include
both
judicial
and
extrajudicial
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
außergerichtlichen
Kosten
betragen
pauschaliert
mindestens
15
%
der
Höhe
des
Streitwertes.
The
extra
judicial
costs
are
deemed
to
amount
to
at
least
15%
of
the
claim
amount.
ParaCrawl v7.1
Die
außergerichtlichen
Kosten
werden
auf
mindestens
15%
der
Hauptsumme
festgesetzt.
The
extrajudicial
costs
are
fixed
at
a
minimum
of
15%
of
the
principal
sum
to
be
claimed.
ParaCrawl v7.1
Die
außergerichtlichen
Kosten
betragen
15
%
des
offenen
Betrags,
zumindest
aber
250,00
€.
The
extra
judicial
costs
are
15%
of
the
outstanding
amount,
with
a
minimum
of
€250.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächlich
aufgewendeten
außergerichtlichen
Kosten
sind
fällig,
wenn
diese
die
vorgenannten
Beträge
überschreiten.
The
extrajudicial
costs
actually
incurred
will
be
owed
if
these
are
higher
than
they
would
be
according
to
the
above
calculation.
ParaCrawl v7.1
Alle
daraus
resultierenden
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten,
werden
dem
Käufer
in
Rechnung
gestellt.
All-in-court
and
out-of-court
costs
to
be
made
will
come
for
the
account
of
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Der
Fonds
folgte
der
Stellungnahme
der
Versicherungskammer
nicht
und
ließ
der
Firma
Albany
einen
Mahnbescheid
zustellen,
mit
dem
ihr
aufgegeben
wird,
einen
Betrag
in
Höhe
von
36
700,29
NLG
zu
zahlen,
der
dem
Betrag
der
satzungsmäßigen
Beiträge
für
1989
zuzüglich
Zinsen,
Inkassokosten,
außergerichtlichen
Kosten
und
Kosten
für
Rechtsbeistand
entsprach.
The
Fund
did
not
follow
the
advice
of
the
Insurance
Board
and
served
Albany
with
a
demand
for
payment
of
the
sum
of
NLG
36
700.29,
representing
all
statutory
contributions
payable
since
1989
together
with
interest,
collection
charges,
non-judicial
expenses
and
legal
aid
costs.
EUbookshop v2
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
Insofar
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
us
for
court
costs
and
extra-judicial
costs
of
an
action
pursuant
to
§
771
ZPO,
the
client
shall
be
liable
for
the
loss.
ParaCrawl v7.1
Sofern
der
Dritte
die
uns
in
diesem
Zusammenhang
entstehenden
gerichtlichen
oder
außergerichtlichen
Kosten
nicht
zu
erstatten
vermag,
haften
Sie
hierfür.
If
the
third
party
is
unable
to
refund
us
the
judicial
costs
or
extra-judicial
costs
incurred
in
this
regard,
you
shall
be
held
liable.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
Cool
Italia
die
in
diesem
Zusammenhang
entstehenden
gerichtlichen
oder
außergerichtlichen
Kosten
zu
erstatten,
haftet
hierfür
der
Käufer.
In
cases
where
the
third-party
is
not
able
to
refund
judicial
and
extra-judicial
costs
of
a
legal
action
related
to
this
to
Cool
Italia,
the
Purchaser
is
liable
for
payment.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
Ausfall.
Insofar
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
us
for
the
cost
of
in-court
and
out-of-court
proceedings
pursuant
to
§
771
ZPO,
the
Customer
shall
be
liable
for
such
a
shortfall.
ParaCrawl v7.1
Sofern
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
dem
Verkäufer
die
in
diesem
Zusammenhang
entstehenden
gerichtlichen
oder
außergerichtlichen
Kosten
zu
erstatten,
haftet
hierfür
der
Käufer
dem
Verkäufer.
Insofar
as
such
a
third
party
is
not
able
to
reimburse
the
Seller
for
any
court
or
out-of-court
costs
incurred
in
this
regard,
the
Customer
shall
be
liable
to
the
Seller
for
such
costs.
ParaCrawl v7.1
Alle
durch
die
Beseitigung
von
Pfändungen
und
Einbehaltungen
sowie
der
zur
Herbeischaffung
des
Gegenstandes
aufgewendeten
gerichtlichen
sowie
außergerichtlichen
Kosten
hat
der
Käufer
zu
erstatten,
sofern
er
die
Entstehung
der
Kosten
schuldhaft
verursacht
hat.
All
costs
caused
by
seizure
or
retentions,
for
delivery
of
the
object
and
extrajudicial/
judicial
expenses,
must
be
reimbursed
if
the
buyer
has
culpably
caused
the
emergence
of
costs.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
in
diesem
Zusammenhang
entstehenden
gerichtlichen
oder
außergerichtlichen
Kosten
zu
erstatten,
haftet
hierfür
der
Kunde.
In
so
far
as
the
third
party
is
not
in
a
position
to
refund
us
the
costs
incurred
in
or
out
of
court
in
connection
with
this,
the
Customer
shall
be
liable.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
der
Ge-nuport
Trade
GmbH
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Käufer
für
den
der
Genuport
Trade
GmbH
entstandenen
Ausfall.
Insofar
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
the
Genuport
Trade
GmbH
for
judicial
and
extra-judicial
costs
for
the
legal
action
as
per
§
771
ZPO,
the
purchaser
is
liable
for
the
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
Garmin
Würzburg
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
ihr
entstandenen
Ausfall.
7.6
Should
the
retained
goods
be
seized
by
a
third
party,
the
customer
is
obliged
to
inform
Garmin
Würzburg
of
said
occurrence
immediately.
If
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
Garmin
Würzburg’s
judicial
and
extrajudicial
costs
of
a
claim
under
§
771
of
the
Code
of
Civil
Procedure
(ZPO),
the
customer
is
liable
for
Garmin
Würzburg’s
loss.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
solchen
Klage
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
entstandenen
Ausfall.
In
so
far
as
the
third
party
cannot
reimburse
us
for
the
judicial
and
extrajudicial
costs
of
such
a
suit,
the
customer
shall
be
liable
for
them.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
cannot
reimburse
us
for
the
legal
costs
and
additional
expenses
in
accordance
with
the
Code
of
Civil
Procedure
§771
ZPO,
the
purchaser
is
liable
for
our
expenses.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
Allied
Vision
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
erfolgreichen
Klage
von
Allied
Vision
gegen
den
Zugriff
des
Dritten
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
Allied
Vision
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
is
unable
to
reimburse
Allied
Vision
for
the
cost
of
the
legal
proceedings
and
the
out-of-court
costs
of
a
successful
lawsuit
by
Allied
Vision
against
asserted
claims
by
the
third
party,
the
customer
shall
be
liable
for
the
loss
incurred
by
Allied
Vision.
ParaCrawl v7.1
Die
außergerichtlichen
Kosten
belaufen
sich
auf
15%
des
fälligen
Betrages,
einschließlich
der
oben
genannten
Zinsen.
The
out-of-court
costs
amount
to
15%
of
the
amount
due
by
the
buyer,
including
the
aforementioned
interest.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
der
Tragant
GmbH
die
in
diesem
Zusammenhang
entstehenden
gerichtlichen
oder
außergerichtlichen
Kosten
zu
erstatten,
haftet
hierfür
der
Kunde.
Insofar
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
Tragant
GmbH
for
the
court
or
out-of-court
costs
incurred
in
this
context,
the
Customer
shall
be
liable
for
this.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
die
uns
in
diesem
Zusammenhang
entstehenden
gerichtlichen
oder
außergerichtlichen
Kosten
zu
erstatten,
haftet
hierfür
der
Käufer.
Where
the
third
party
is
not
in
a
position
to
reimburse
the
judicial
or
extrajudicial
costs
which
we
incur
in
this
regard,
the
purchaser
shall
be
liable
for
them.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
is
not
in
a
position
to
refund
us
court
and
out-of-court
legal
costs
as
defined
in
§
771
ZPO
the
Customer
shall
be
liable
for
the
loss
incurred
by
us.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Käufer
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
As
far
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
us
for
the
judicial
and
extra-judicial
costs
of
a
legal
action
pursuant
to
Article
771
ZPO
[German
Code
of
Civil
Procedure],
the
Buyer
is
liable
for
any
incurred
loss.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
The
Customer
will
be
liable
for
the
loss
arising
for
us
if
the
third
party
is
not
in
a
position
to
reimburse
to
us
the
legal
and
out-of-court
expenses
of
an
action
in
accordance
with
§
771
ZPO.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
dem
Lieferer
die
in
diesem
Zusammenhang
entstehenden
gerichtlichen
oder
außergerichtlichen
Kosten
zu
erstatten,
haftet
hierfür
der
Besteller.
If
the
third
party
is
not
in
a
position
to
compensate
the
supplier
for
costs
incurred
in
legal
matters
or
out-of-court
settlements,
then
the
purchaser
shall
be
liable
for
the
same.
ParaCrawl v7.1