Übersetzung für "Gerichtlichen und außergerichtlichen kosten" in Englisch
Alle
daraus
resultierenden
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten,
werden
dem
Käufer
in
Rechnung
gestellt.
All-in-court
and
out-of-court
costs
to
be
made
will
come
for
the
account
of
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
Insofar
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
us
for
court
costs
and
extra-judicial
costs
of
an
action
pursuant
to
§
771
ZPO,
the
client
shall
be
liable
for
the
loss.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
Ausfall.
Insofar
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
us
for
the
cost
of
in-court
and
out-of-court
proceedings
pursuant
to
§
771
ZPO,
the
Customer
shall
be
liable
for
such
a
shortfall.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
der
Ge-nuport
Trade
GmbH
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Käufer
für
den
der
Genuport
Trade
GmbH
entstandenen
Ausfall.
Insofar
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
the
Genuport
Trade
GmbH
for
judicial
and
extra-judicial
costs
for
the
legal
action
as
per
§
771
ZPO,
the
purchaser
is
liable
for
the
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
Garmin
Würzburg
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
ihr
entstandenen
Ausfall.
7.6
Should
the
retained
goods
be
seized
by
a
third
party,
the
customer
is
obliged
to
inform
Garmin
Würzburg
of
said
occurrence
immediately.
If
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
Garmin
Würzburg’s
judicial
and
extrajudicial
costs
of
a
claim
under
§
771
of
the
Code
of
Civil
Procedure
(ZPO),
the
customer
is
liable
for
Garmin
Würzburg’s
loss.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
solchen
Klage
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
entstandenen
Ausfall.
In
so
far
as
the
third
party
cannot
reimburse
us
for
the
judicial
and
extrajudicial
costs
of
such
a
suit,
the
customer
shall
be
liable
for
them.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
cannot
reimburse
us
for
the
legal
costs
and
additional
expenses
in
accordance
with
the
Code
of
Civil
Procedure
§771
ZPO,
the
purchaser
is
liable
for
our
expenses.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
Allied
Vision
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
erfolgreichen
Klage
von
Allied
Vision
gegen
den
Zugriff
des
Dritten
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
Allied
Vision
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
is
unable
to
reimburse
Allied
Vision
for
the
cost
of
the
legal
proceedings
and
the
out-of-court
costs
of
a
successful
lawsuit
by
Allied
Vision
against
asserted
claims
by
the
third
party,
the
customer
shall
be
liable
for
the
loss
incurred
by
Allied
Vision.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
is
not
in
a
position
to
refund
us
court
and
out-of-court
legal
costs
as
defined
in
§
771
ZPO
the
Customer
shall
be
liable
for
the
loss
incurred
by
us.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Käufer
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
As
far
as
the
third
party
is
not
able
to
reimburse
us
for
the
judicial
and
extra-judicial
costs
of
a
legal
action
pursuant
to
Article
771
ZPO
[German
Code
of
Civil
Procedure],
the
Buyer
is
liable
for
any
incurred
loss.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
The
Customer
will
be
liable
for
the
loss
arising
for
us
if
the
third
party
is
not
in
a
position
to
reimburse
to
us
the
legal
and
out-of-court
expenses
of
an
action
in
accordance
with
§
771
ZPO.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
die
myonic
entstandenen
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
myonic
entstandenen
Schaden.
Furthermore,
the
Customer
shall
be
liable
for
any
loss
incurred
by
myonic
with
respect
such
third
party
depositions
if
the
third
party
is
not
in
a
position
to
refund
the
judicial
and
extra-judicial
costs
of
actions
taken
pursuant
to
§
771
ZPO
(the
German
Code
of
Civil
Procedure).
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
bei
Hematris
entstandenen
Ausfall.
Where
the
third
party
is
unable
to
reimburse
the
legal
and
out-of-court
costs
of
an
action
pursuant
to
Section
771
ZPO,
the
Customer
will
be
liable
for
the
loss
incurred
by
Hematris.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
dem
Verkäufer
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Käufer
für
den
dem
Verkäufer
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
is
unable
to
reimburse
the
Seller
for
the
in
and
out-of-court
costs
of
such
lawsuit
pursuant
to
para.
771
ZPO,
the
Buyer
shall
be
liable
to
remedy
the
Seller’s
loss.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
uns
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gem.
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Besteller
für
den
uns
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
is
not
in
a
position
to
reimburse
us
for
the
judicial
and
extra-judicial
costs
incurred
by
an
action
pursuant
to
§
771
ZPO,
the
ordering
party
shall
be
liable
for
the
loss
suffered
by
us.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
dem
Verkäufer
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
nach
§771
ZPO
zu
erstatten,
ist
der
Käufer
zum
Ausgleich
der
Kosten
verpflichtet.
Should
the
third
party
not
be
in
a
position
to
reimburse
the
court
and
out-of-court
costs
incurred
as
a
result
of
a
legal
action
in
accordance
with
Section
771
of
the
German
Code
of
Civil
Procedure
(ZPO),
the
buyer
shall
be
obligated
to
pay
the
court
and
out-of-court
costs.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
Watercool
die
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
einer
Klage
gemäß
§
771
ZPO
zu
erstatten,
haftet
der
Kunde
für
den
Watercool
entstandenen
Ausfall.
If
the
third
party
is
not
able
to
compensate
Watercool
for
lawsuit
costs
(legal
and
otherwise)
according
§
771
ZPO
(German
"Zivilprozessordnung"),
the
customer
is
liable
for
the
loss
occurring
to
Watercool.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
alle
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
im
Zusammenhang
mit
den
Zahlungsrückständen
und
übermäßigen
Beschädigungen
bis
hin
zu
den
Kosten
einer
eventuellen
Zwangsräumung.
We
assume
all
legal
and
extrajudicial
costs,
associated
with
the
payment
arrears
and
excessive
damage,
up
to
the
costs
of
a
possible
eviction.
CCAligned v1