Übersetzung für "Außer wenn" in Englisch

Außer wenn sich die Felder F511 und F512 während des Wirtschaftsjahres nicht ändern.
Except where there is no change in fields F511 or F512 throughout the marketing year.
DGT v2019

Raketen geraten häufig außer Kontrolle wenn man sie mit zuviel Treibstoff belädt.
Rockets often spiral out of control if you put too much propellant in them.
TED2013 v1.1

Er wird berühmter und berühmter, außer wenn man auf Deutsch sucht.
He gets more and more and more famous, except if you look in German.
TED2013 v1.1

Eigentlich sind es ruhige Einzelgänger -- außer, wenn die Weibchen rollig sind.
Because, you see, sloths are generally silent, solitary creatures, except for when the female is in heat.
TED2020 v1

Und sie erinnern sich nicht, außer wenn ALLAH will.
But they will not remember, unless God wills.
Tanzil v1

Spritzen Sie Valtropin nicht selbst, außer wenn Sie darin geschult worden sind.
Do not inject Valtropin yourself unless you have received training.
EMEA v3

Ich bin nie allein, außer wenn ich es will.
I'm never alone, unless I choose to be.
Tatoeba v2021-03-10

Außer, wenn wir dieses genetische Defizit durch EPO ausgleichen.
Unless, that is, we take EPO to make up for our genetic deficiency.
News-Commentary v14

Außer wenn es darum geht, unser Baby aufzuziehen.
Except when it comes to bringing up our baby.
News-Commentary v14

Die Flugbegleiterbescheinigung wird für unbestimmte Zeit erteilt und bleibt gültig, außer wenn:
The cabin crew attestation shall be issued with unlimited duration and shall remain valid unless:
DGT v2019

Ich wäre Ihr rechtmäßig angetrautes Eheweib, außer wenn wir allein sind.
Be a lawful wedded wife in everything except when we were alone.
OpenSubtitles v2018

Außer, wenn sie Schürfrecht angemeldet haben.
Unless they have happened to have registered their claim.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sind Sie außer Gefahr, selbst wenn Sie gebissen werden.
You'll be all right now, even if you are bitten. But don't move.
OpenSubtitles v2018

Außer, wenn sie von dir gesprochen hat.
All the time. Except when she was talking about you.
OpenSubtitles v2018

Außer, wenn Katzen in der Nähe sind.
Except when cats are around, of course.
OpenSubtitles v2018

Sag nichts, außer wenn ich dich frage.
Don't you say a word unless I ask you to.
OpenSubtitles v2018

Und wenn außer mir einer Kaiser wird, sollst du das sein.
And if anyone but me is going to be emperor, I'd like it to be you.
OpenSubtitles v2018