Übersetzung für "Asyl geben" in Englisch
Sie
erwarten,
dass
wir
Ihnen
Asyl
geben,
aber
Sie
bieten
uns
keine
Gegenleistung.
That
is
correct.
You
want
us
to
give
you
sanctuary,
yet
you
don't
wanna
do
anything
in
return.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
dass
die
EU
sich
eine
gemeinsame
Asyl-
und
Einwanderungspolitik
geben
möchte,
doch
bedeutet
das
nicht,
dass
die
Länder,
die
eine
härtere
Gangart
wünschen
und
Menschen
auf
verschiedene
Weise
zur
Strecke
bringen
möchten,
diejenigen
sein
sollten,
die
die
Entscheidungen
treffen.
The
fact
that
the
EU
is
to
have
a
common
asylum
and
migration
policy
is
reasonable,
but
it
must
not
mean
that
those
countries
that
want
to
take
a
harder
line
and
hunt
down
people
in
various
ways
should
be
the
ones
making
the
decisions.
Europarl v8
Viertens
sollte
die
EU
die
Anzahl
der
aufgenommenen
Flüchtlinge
erhöhen
und
mehr
Menschen
die
Möglichkeit
geben
Asyl
zu
beantragen,
ohne
dass
diese
Europas
Grenzen
erreichen
müssen.
Fourth,
the
EU
should
increase
the
number
of
refugees
that
it
accepts,
and
give
more
people
the
option
of
applying
for
asylum
without
having
to
reach
Europe’s
borders.
News-Commentary v14
In
anderen
Fällen
spricht
man
da
von
Wirtschaftsflüchtlingen,
denen
man
auf
keinen
Fall
Asyl
geben
dürfe.
In
other
cases,
they
talk
of
economic
refugees
who
must
under
no
circumstances
be
given
asylum.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
uns
eher
früher
als
später
der
Notwendigkeit
stellen
müssen,
dass
es
sowohl
die
Möglichkeit
der
Einwanderung
als
auch
des
Asyls
geben
muss,
um
in
die
EU
zu
gelangen,
und
dass
wir
uns
zudem
um
eine
Lösung
des
Schleuserproblems
bemühen
müssen.
We
are
going
to
have
to
face
up
sooner
rather
than
later
to
the
need
to
have
an
immigration
route
as
well
as
an
asylum
route
into
the
EU,
as
well
as
tackling
the
traffickers.
Europarl v8