Übersetzung für "Arbeit verteidigen" in Englisch

Den Geisteswissenschaftlern fällt es bekanntermaßen schwer, den Wert ihrer Arbeit zu verteidigen.
Academics in the arts and humanities are notoriously bad at defending why their work has value.
News-Commentary v14

Es ist mein gutes Recht, meine Arbeit zu verteidigen.
I have a right to defend my work.
OpenSubtitles v2018

Ich muss zurück zur Arbeit, unsere Nation verteidigen gegen Terroristen und so.
Uh, I got to go back to work defending our nation against terrorists and whatnot.
OpenSubtitles v2018

Er wusste, dass letztendlich seine Arbeit sich selbst verteidigen würde.
He knew that eventually his work would defend itself.
OpenSubtitles v2018

Sieh, ich will nur unsere Arbeit verteidigen, Wissenschaftler gegen Wissenschaftler.
Look, I am simply going to defend our work, scientist to scientist.
OpenSubtitles v2018

Du unterstützt Politiker, damit sie deine Arbeit verteidigen.
Do not talk to me of confusion! You support politicians in defense of your work.
OpenSubtitles v2018

Muss ich meine Arbeit verteidigen?
Wait a minute. Am I supposed to defend my...
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht der richtige Zeitpunkt für mich, meine Arbeit zu verteidigen und dann wegzugehen.
It is not the proper time for me to defend my work and then leave.
ParaCrawl v7.1

Reich und wer kann nicht gegen Feinde, die Social Empires drohen Arbeit zu verteidigen.
Empire and who can not defend against enemies that threaten Social Empires game to work.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bericht nimmt für sich in Anspruch, menschenwürdige Arbeit zu verteidigen und prekäre Beschäftigungsverhältnisse zu bekämpfen.
This report claims to defend decent work and to fight against precarious work.
Europarl v8

Wenn wir den Konflikt zwischen wirklich armen Ländern und Entwicklungsländern sowie bereits entwickelten Ländern vermeiden wollen, wenn wir den Markt gerecht gestalten wollen - und der Markt kann nur durch Regeln gerecht und frei werden -, müssen wir beherzt sein, denn wenn wir das Konzept der menschenwürdigen Arbeit verteidigen und die Streitigkeiten schneller beilegen wollen, dürfen wir keinen weiteren Aufschub dulden.
If we wish to avoid a confrontation between genuinely poor developing countries and countries that are already developed, if we wish to make the market fair - and the market can only be fair and free on the basis of rules - we need to be bold, because we cannot agree to yet another postponement if we are to defend the concept of decent work and accelerate the settlement of disputes.
Europarl v8

Es war ein großes Risiko, nicht auf alle Reportagen anwendbar, aber mit den Panama Papers zeigten wir, dass man über jedes Land überall auf der Welt schreiben kann und dann sein Schlachtfeld wählen muss, um die Arbeit zu verteidigen.
Now, it was a big risk, and it wouldn't work for every story, but we showed with the Panama Papers that you can write about any country from just about anywhere, and then choose your preferred battleground to defend your work.
TED2020 v1

Aber ist es gerechtfertigt, moralisch kompromittierte Künstler und Intellektuelle aufgrund der Meriten ihrer Arbeit zu verteidigen, dagegen aber einfache Menschen für häufig weniger schwerwiegende Taten zu verurteilen?
But can we justifiably defend morally compromised artists and intellectuals on the basis of their work’s merit, yet condemn ordinary people for often less grave offenses?
News-Commentary v14

Dann ermordeten Sie ihn und ließen es wie Selbstmord aussehen, gleichzeitig beseitigten Sie den Mann, der seine Arbeit verteidigen und die Anschuldigungen hätte als Schwindel legitimieren können.
Then murder him, stage it as a suicide, simultaneously removing the one man who could defend his work and legitimizing the accusations of fraud.
OpenSubtitles v2018

Sie werden wohl aufgefordert, diesen Teil Ihrer Arbeit zu verteidigen, besonders, wenn Sie Teil eines bestimmten Projektes sind (z.B. Wasserzufuhr).
You may be called upon to defend this part of your work, especially if you are part of a sector specific project (eg water supply).
ParaCrawl v7.1

Ich bemühte mich, die Interessen des aufgetragenen Grundstücks der Arbeit zu verteidigen, aber es rief, natürlich, immer mehr der Unzufriedenheit herbei.
I tried to advocate the interests of the charged work site, but it, naturally, caused more and more discontent.
ParaCrawl v7.1

Es geht um das Recht, den Wert der geistigen Arbeit zu verteidigen, die von großen und kleinen Akteuren auf jedem Gebiet geleistet wird.
It's about the right to defend the intellectual work performed by large and small agents in every area.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch Lippenbekenntnisse für die "gewerkschaftliche Organisierung aller immigrierten Arbeiter" abgelegt wurden, gehörte es nicht zu den Streikforderungen, die Rechte ausländischer Arbeiter auf Arbeit zu verteidigen.
The strike demands, while paying lip service for "All immigrant labour to be unionised", do not defend job rights for foreign workers.
ParaCrawl v7.1

Die Preise gestiftet von Radio Tourismus, Station Gastronomie gewidmet, Tourismus Förderung und Verbreitung, sowohl national als auch international, Sie erkennen die unermüdliche Arbeit der Wiederherstellung unterscheiden Betriebe jedes Jahr, die spanische Gastronomie mit ihrer guten Arbeit zu verteidigen, con productos de calidad y con un esmerado servicio al cliente.
The awards instituted by Radio Tourism, station dedicated to Gastronomy, Tourism promotion and dissemination, both nationally and internationally, They recognize the tireless work of restoration distinguished establishments each year, to defend the Spanish Gastronomy with their good work, con productos de calidad y con un esmerado servicio al cliente.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch Lippenbekenntnisse für die „gewerkschaftliche Organisierung aller immigrierten Arbeiter“ abgelegt wurden, gehörte es nicht zu den Streikforderungen, die Rechte ausländischer Arbeiter auf Arbeit zu verteidigen.
The strike demands, while paying lip service for “All immigrant labour to be unionised”, do not defend job rights for foreign workers.
ParaCrawl v7.1

Unmöglich zu protestieren für die, die schon auf die Straße gehen müssen, um ihre eigene Arbeit zu verteidigen.
Impossible to contest for those who have already to defend their own jobs.
ParaCrawl v7.1

Mit einem aktiven, treuen und tapferen Herzen unsere Lieben und unsere Arbeit zu verteidigen, sollten wir uns den verschiedenen Herausforderungen immer mit Zuversicht und Mut stellen, während wir ein freudiges, zufriedenes Herz bewahren.
With an active, loyal and brave heart to defend our loved ones and work, we should always face various challenges with confidence and courage while maintaining a joyful, contented heart.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der katastrophalen Kürzungspolitik und der Erpressung durch die Märkte sind die Menschen in unserem Land entschlossen, die Demokratie, den Sozialstaat, öffentliche Güter und das Recht auf angemessen bezahlte Arbeit zu verteidigen.
Faced with the disastrous policy of austerity and extortion by the markets, our people is determined to defend democracy, the welfare state, public goods and the right to an adequately paying job.
ParaCrawl v7.1

Ich bin auch allen Arbeitnehmern nahe, die auf solidarische Weise das Recht auf Arbeit verteidigen, das ein Recht auf Würde ist!
I am also close to all workers who in solidarity defend the right to work.
ParaCrawl v7.1

Die Preise gestiftet von Radio Tourismus, Station Gastronomie gewidmet, Tourismus Förderung und Verbreitung, sowohl national als auch international, Sie erkennen die unermüdliche Arbeit der Wiederherstellung unterscheiden Betriebe jedes Jahr, die spanische Gastronomie mit ihrer guten Arbeit zu verteidigen, mit hochwertigen Produkten und einem engagierten Service.
The awards instituted by Radio Tourism, station dedicated to Gastronomy, Tourism promotion and dissemination, both nationally and internationally, They recognize the tireless work of restoration distinguished establishments each year, to defend the Spanish Gastronomy with their good work, with quality products and a dedicated service.
ParaCrawl v7.1