Übersetzung für "Anwendung des rechts" in Englisch

Die Anwendung des islamischen Rechts geht mit den brutalsten und grausamsten Strafen einher.
The imposition of Islamic law goes hand in hand with the most brutal and savage punishments.
Europarl v8

Allerdings kann die Kommission nur im Rahmen der Anwendung des EU-Rechts handeln.
However, it is true that the Commission can act only within the context of applying EU law.
Europarl v8

Haftungsausschluss: Dieser Anhang berührt nicht die Anwendung des EU-Rechts in der EU.
Disclaimer: Nothing in this Annex shall prejudice the application of EU law within the EU.
DGT v2019

In der Anwendung und Auslegung des Rechts kann es keine Geheimpolitik geben.
There can be no policy of secrecy in applying and interpreting the law.
Europarl v8

Die Anwendung des einzelstaatlichen Rechts unterliegt in diesen Fällen zwei wichtigen Voraussetzungen:
However the application of national law in these circumstances is subject to two essential conditions:
DGT v2019

Dem Vertragsverletzungsverfahren kommt eine wesentliche Rolle bei der korrekten Anwendung des Rechts zu.
The infringement process plays an essential role in guaranteeing the correct application of the law.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung berührt nicht die Anwendung der Eingriffsnormen des Rechts des angerufenen Gerichts.
Nothing in this Regulation shall restrict the application of the overriding mandatory provisions of the law of the forum.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird die Anwendung des EU-Rechts auch weiterhin aktiv verfolgen.
The Commission will continue its active monitoring of the application of EU law.
TildeMODEL v2018

Die wirksame Anwendung des EU-Rechts war auch 2014 mit großen Herausforderungen verbunden.
Effective application of EU law continued to face major challenges in 2014.
TildeMODEL v2018

Eine effiziente und einheitliche Anwendung des EU-Rechts wird dadurch in Frage gestellt.
This compromises the efficient and uniform application of European Union law.
TildeMODEL v2018

Es gibt zahlreiche andere Möglichkeiten, zu einer besseren Anwendung des EU-Rechts beizutragen.
There are many other ways to help improve the way EU law is implemented.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sind zudem für die zeitnahe und vollständige Anwendung des EU-Rechts verantwortlich.
Member States are also responsible for the timely and full application of EU law.
TildeMODEL v2018

Eine weiterhin schleppende Umsetzung und Anwendung des EU-Rechts kann nicht länger hingenommen werden.
Continuation of the present unsatisfactory pace of transposition and implementation can no longer be tolerated.
TildeMODEL v2018

Rumänien muss nun noch eine kohärentere Auslegung und Anwendung des Rechts gewährleisten.
Romania now needs to ensure a more consistent interpretation and application of the law.
TildeMODEL v2018

Nur so kann die wirksame Anwendung des Rechts im ganzen Land gewährleistet werden.
This is the only way of guaranteeing the effective application of the law throughout the country.
TildeMODEL v2018

Sie gilt für die Mitgliedstaaten ausschließlich bei der Anwendung des Rechts der Union.
The Charter applies to Member States only when they implement EU law.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wacht über die korrekte Anwendung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten.
It is the Commission's job to ensure that Union legislation is applied correctly by the Member States.
EUbookshop v2

Die Anwendung des EU-Rechts setzt voraus, dass man mit ihm vertraut ist.
The pull factors: given their inherent interest in the protection of individual rights, ombudsmen are likely to care for the rights that individuals, includingmigrants, derive from EU law.
EUbookshop v2

Sie dienen außerdem als Orientierungshilfe für die Anwendung des EU-Rechts im Sport.
They also provide guidance on how EU law applies to sport.
EUbookshop v2

Allerdings gibt die Anwendung des Rechts in der Praxis Anlass zu ernster Besorgnis.
However, the implementation of the law in practice gives rise to serious concerns.
EUbookshop v2

Vorschlag von 1975 schloß die Anwendung des Rechts der Mitgliedstaaten vollständig aus.
The amended proposal of 1975 excluded the law of the Member States entirely.
EUbookshop v2

Lassen Sie mich nun aber speziell auf die Anwendung des Lebensmittel rechts zurückkommen.
But returning specifically to Food Law enforcement, the Trading Standards Officers has responsibility for control at all levels of the food chain.
EUbookshop v2

Die Anwendung des Rechts in Wettbewerbsfragen muß korrekt sein.
The law must be correctly applied in matters of competition.
Europarl v8

Die Parteien können jedoch die Anwendung des neuen Rechts vereinbaren.
The parties may, however, agree on the application of the new law.
ParaCrawl v7.1

Verlangt der Streit Auslegung oder Anwendung des EU-Rechts?
Does the dispute require interpretation or application of EU law?
ParaCrawl v7.1

Abschnitt 903 Anwendung des staatlichen Rechts liest:
Section 903 Application of State law reads:
CCAligned v1

Als Geschäftskunde profitieren Sie zusätzlich von der automatischen Anwendung des EU-Umsatzsteuer-Rechts.
As a business partner you also benefit from the automatic application of EU VAT law.
CCAligned v1