Übersetzung für "Ansehen genießen" in Englisch

Hohes Ansehen genießen die SÜFFA-Wettbewerbe allerdings nicht nur in Deutschland.
The SÜFFA competitions are not only popular in Germany, however.
ParaCrawl v7.1

Viele bevölkern, wer Blume Ansehen besuchte, genießen Sie Frühling erfreulicherweise vollständig.
Many people who visited flower viewing enjoy spring to the full happily.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter genießen Ansehen von u.a. DNV, PRS, GL.
Our employees have the recognition of DNV, PRS, GL.
CCAligned v1

Bei der Königin Cadomyrs hingegen scheint er hohes Ansehen zu genießen.
The Cadomyrian Queen however does seem to hold him in high esteem.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es einige berühmte Autisten, die hohes Ansehen genießen.
There are also some famous autistic people who are highly regarded.
ParaCrawl v7.1

Sie scheint dort hohes Ansehen zu genießen.
And she seems to have authority there.
ParaCrawl v7.1

Philaret meinte, dass dieser Klerus das große Vertrauen und Ansehen genießen wird.
Philaret believed that such clergy would have great trust and authority.
ParaCrawl v7.1

So können Sie Filme in Full HD ansehen und genießen.
So you can watch movies in Full HD.
ParaCrawl v7.1

Es ist ungewöhnlich für einen Amerikaner in unserer Organisation solch ein Ansehen zu genießen.
It is unusual for an American to hold such a position of esteem in our organization.
OpenSubtitles v2018

Und da die Bertrams Ansehen genießen, dürfte sie ihre gesellschaftliche Stellung einigermaßen wiedererlangen.
The Bertrams, being people of respectability, as they are, she may recover her footing in society to a certain degree.
OpenSubtitles v2018

Die Stärke des Unternehmens sind Kunden in Produkten und Verbraucher, die ein hohes Ansehen genießen.
The strength of the company, customers in products and consumers who enjoy a high reputation.
ParaCrawl v7.1

Noch immer gibt es Länder, in denen Frauen in der Wissenschaft kein hohes Ansehen genießen.
There are still countries where women in science are not well regarded.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können Sie für Abonnements weniger bezahlen und gleichzeitig mehr Flexibilität beim Ansehen Ihrer Lieblingsfilme genießen.
And what’s more, you’ll get to pay less for the subscriptions while enjoy more flexibility in watching your favorite movies.
ParaCrawl v7.1

Sie wächst beständig und erfreut das tanzwütige Publikum mit Clubs, die auch internationales Ansehen genießen.
The scene is constantly growing and dance addicts get to enjoy clubs that are gaining an international reputation.
ParaCrawl v7.1

Es erscheint mir jedoch als eine Pflicht - und auch als ein Vergnügen - zu diesen Ausführungen zweier Persönlichkeiten Stellung zu nehmen, die ein sehr hohes Ansehen genießen und Dozenten an dem bekanntesten wirtschaftswissenschaftlichen Forschungsinstitut in Italien sind.
But I feel that it is my duty, and a great pleasure, to comment on what has been said by two such illustrious persons, both of whom lecture at Italy's most prestigious economic university.
Europarl v8

Es sind hochkarätige Veterinärmediziner und Wissenschaftler, die sich auf dem Höhepunkt ihrer Karriere befinden und allerhöchstes Ansehen genießen.
They are vets and scientists of the very highest calibre, at the pinnacle of their careers, people of the very highest reputation.
Europarl v8

Als langjähriger Vizepräsident der SAARC-Delegation und aufgrund meiner regelmäßigen Kontakte zu und in Nepal weiß ich, dass die Europäer hohes Ansehen genießen.
I have acted as vice-chairman of the SAARC delegation for many years and know from my regular contacts with and in Nepal that Europeans are held in high regard.
Europarl v8

Ich schließe mich dem Kern der Frage von Herrn Paisley an, dass nämlich alle Minderheitensprachen das gleiche Ansehen genießen sollten.
I support the drift of the question from Mr Paisley that all minority languages should be given equality of esteem.
Europarl v8

Für den Gebrauch von Zusätzen und Bezeichnungen, die bei den Benutzern und Verbrauchern besonderes Ansehen genießen, sollten bestimmte Auflagen gelten.
The use of descriptions or names which enjoy particular prestige among users and consumers should be made subject to certain conditions.
TildeMODEL v2018