Übersetzung für "Anmietung von" in Englisch

Es handelt sich dabei um die Anmietung von zwei Gebäuden in Straßburg.
They have to do with the leasing of two buildings in Strasbourg.
Europarl v8

Dieser Posten ist bestimmt für die kurz- bzw. langfristige Anmietung von Fahrzeugen.
This appropriation is intended to cover the costs of hiring cars for short or long periods.
EMEA v3

Dieser Posten ist bestimmt für die Anmietung von Mobiliar.
This item is intended to cover the hiring of furniture.
JRC-Acquis v3.0

Angesichts der Sicherheitsrisiken erwägt die Kommission gleichwohl die Anmietung von "IT-Räumen".
Nevertheless, to cope with security contingencies, the Commission is considering the rental of "IT Rooms".
TildeMODEL v2018

Die derzeitige Anmietung von Gebäuden ist absolut un rentabel.
It is not an awareness of 'the Community's new tasks that is lacking.
EUbookshop v2

Die Anmietung von Booten ist in dieser Liste nicht enthalten.
Boat rentals are not on this list.
EUbookshop v2

Möchten Sie mehr Tipps und Tricks bei der Anmietung von Büroflächen?
Do you want more tips & tricks when renting office space?
CCAligned v1

Es ist eine Anmietung von Fahrrädern möglich.
Bicycle rental is available.
ParaCrawl v7.1

Diese Tabelle gilt für die Anmietung von Hertz-Leihwägen in Griechenland und im Ausland.
The above table is valid for car rentals from Hertz in Greece and abroad.
CCAligned v1

Von damals bis heute sind wir die Anmietung von Privatunterkünften Promajna .
From then until now we are renting private accommodation Promajna .
ParaCrawl v7.1

Für die Anmietung von Hütten gelten sämtliche Bestimmungen.
For rental off cabins all point are applicable.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch können Sie buchen können und Anmietung von Fahrzeugen.
On request you can book and hire of vehicles.
CCAligned v1

Die Anmietung von Parkplätzen ist in unmittelbarer Umgebung möglich.
The renting of parking spots is possible in the surrounding area.
CCAligned v1

Durch die Anmietung von Kunststoffkisten zum Umsetzen gibt es einen doppelten Vorteil.
By renting plastic boxes for moving there is a double benefit.
CCAligned v1

Wir organisieren Ihren Transfer, Ausflüge, Anmietung von Fahrzeugen und Massageservice.
We arrange your transfers, tours, car rentals and massage services.
CCAligned v1

Das gilt auch für die Anmietung von Räumen.
The same applies for renting premises.
ParaCrawl v7.1

Bei Anmietung von zwei Personen erhöht sich die Miete auf 1600,00 €.
When renting for two people, the rent increases to 1600,00 €.
CCAligned v1

Sind Sie interessiert an der Anmietung von Lokomotiven oder wünschen Sie eine Kooperation?
Are you interested in leasing a locomotive, or in a cooperation?
CCAligned v1

Eurotainer bietet den Schadenschutzplan als Mehrwertdienst zusätzlich zur Anmietung von Tankcontainern.
Eurotainer offers Damage Protection Plan as value-added service to the leasing of tank containers.
ParaCrawl v7.1

Anmietung von Donnerstag bis Sonntag kostet 4.000 SEK.
Rent for Thursday to Sunday SEK 4,000.
ParaCrawl v7.1

Bei Anmietung von länger als 3 Kalenderwochen sind Preisnachlässe möglich.
When renting for more than 3 calendar weeks special rates are possible.
ParaCrawl v7.1

Kauf oder Anmietung von Immobilien leicht gemacht.
Buying or renting property made easy.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr über die Vorteile der Anmietung von ISO-Tanks.
Learn about the benefits of ISO tank leasing.
ParaCrawl v7.1

Bei Anmietung von mehr als 10 Rädern liefern wir die Räder kostenfrei.
If you rent more than 10 bikes, the delivery service is free of charge.
ParaCrawl v7.1

Eine Anmietung von 2 Quads ist erforderlich, um die Tour zu organisieren.
A minimum rent of 2 Quads is required to organize the tour.
ParaCrawl v7.1

Wie funktioniert die Anmietung von Flächen?
How does the rental process work?
ParaCrawl v7.1

Deshalb bereiten wir Ihre Anmietung mit allen von Ihnen gewünschten Extras vor.
That's why we prepare your rental with all the comforts you desire.
ParaCrawl v7.1