Übersetzung für "Anmietung von" in Englisch
Es
handelt
sich
dabei
um
die
Anmietung
von
zwei
Gebäuden
in
Straßburg.
They
have
to
do
with
the
leasing
of
two
buildings
in
Strasbourg.
Europarl v8
Dieser
Posten
ist
bestimmt
für
die
kurz-
bzw.
langfristige
Anmietung
von
Fahrzeugen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
hiring
cars
for
short
or
long
periods.
EMEA v3
Dieser
Posten
ist
bestimmt
für
die
Anmietung
von
Mobiliar.
This
item
is
intended
to
cover
the
hiring
of
furniture.
JRC-Acquis v3.0
Angesichts
der
Sicherheitsrisiken
erwägt
die
Kommission
gleichwohl
die
Anmietung
von
"IT-Räumen".
Nevertheless,
to
cope
with
security
contingencies,
the
Commission
is
considering
the
rental
of
"IT
Rooms".
TildeMODEL v2018
Die
derzeitige
Anmietung
von
Gebäuden
ist
absolut
un
rentabel.
It
is
not
an
awareness
of
'the
Community's
new
tasks
that
is
lacking.
EUbookshop v2
Die
Anmietung
von
Booten
ist
in
dieser
Liste
nicht
enthalten.
Boat
rentals
are
not
on
this
list.
EUbookshop v2
Möchten
Sie
mehr
Tipps
und
Tricks
bei
der
Anmietung
von
Büroflächen?
Do
you
want
more
tips
&
tricks
when
renting
office
space?
CCAligned v1
Es
ist
eine
Anmietung
von
Fahrrädern
möglich.
Bicycle
rental
is
available.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tabelle
gilt
für
die
Anmietung
von
Hertz-Leihwägen
in
Griechenland
und
im
Ausland.
The
above
table
is
valid
for
car
rentals
from
Hertz
in
Greece
and
abroad.
CCAligned v1
Von
damals
bis
heute
sind
wir
die
Anmietung
von
Privatunterkünften
Promajna
.
From
then
until
now
we
are
renting
private
accommodation
Promajna
.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Anmietung
von
Hütten
gelten
sämtliche
Bestimmungen.
For
rental
off
cabins
all
point
are
applicable.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
können
Sie
buchen
können
und
Anmietung
von
Fahrzeugen.
On
request
you
can
book
and
hire
of
vehicles.
CCAligned v1
Die
Anmietung
von
Parkplätzen
ist
in
unmittelbarer
Umgebung
möglich.
The
renting
of
parking
spots
is
possible
in
the
surrounding
area.
CCAligned v1
Durch
die
Anmietung
von
Kunststoffkisten
zum
Umsetzen
gibt
es
einen
doppelten
Vorteil.
By
renting
plastic
boxes
for
moving
there
is
a
double
benefit.
CCAligned v1
Wir
organisieren
Ihren
Transfer,
Ausflüge,
Anmietung
von
Fahrzeugen
und
Massageservice.
We
arrange
your
transfers,
tours,
car
rentals
and
massage
services.
CCAligned v1
Das
gilt
auch
für
die
Anmietung
von
Räumen.
The
same
applies
for
renting
premises.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anmietung
von
zwei
Personen
erhöht
sich
die
Miete
auf
1600,00
€.
When
renting
for
two
people,
the
rent
increases
to
1600,00
€.
CCAligned v1
Sind
Sie
interessiert
an
der
Anmietung
von
Lokomotiven
oder
wünschen
Sie
eine
Kooperation?
Are
you
interested
in
leasing
a
locomotive,
or
in
a
cooperation?
CCAligned v1
Eurotainer
bietet
den
Schadenschutzplan
als
Mehrwertdienst
zusätzlich
zur
Anmietung
von
Tankcontainern.
Eurotainer
offers
Damage
Protection
Plan
as
value-added
service
to
the
leasing
of
tank
containers.
ParaCrawl v7.1
Anmietung
von
Donnerstag
bis
Sonntag
kostet
4.000
SEK.
Rent
for
Thursday
to
Sunday
SEK
4,000.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anmietung
von
länger
als
3
Kalenderwochen
sind
Preisnachlässe
möglich.
When
renting
for
more
than
3
calendar
weeks
special
rates
are
possible.
ParaCrawl v7.1
Kauf
oder
Anmietung
von
Immobilien
leicht
gemacht.
Buying
or
renting
property
made
easy.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
über
die
Vorteile
der
Anmietung
von
ISO-Tanks.
Learn
about
the
benefits
of
ISO
tank
leasing.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anmietung
von
mehr
als
10
Rädern
liefern
wir
die
Räder
kostenfrei.
If
you
rent
more
than
10
bikes,
the
delivery
service
is
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anmietung
von
2
Quads
ist
erforderlich,
um
die
Tour
zu
organisieren.
A
minimum
rent
of
2
Quads
is
required
to
organize
the
tour.
ParaCrawl v7.1
Wie
funktioniert
die
Anmietung
von
Flächen?
How
does
the
rental
process
work?
ParaCrawl v7.1
Deshalb
bereiten
wir
Ihre
Anmietung
mit
allen
von
Ihnen
gewünschten
Extras
vor.
That's
why
we
prepare
your
rental
with
all
the
comforts
you
desire.
ParaCrawl v7.1