Übersetzung für "Angemessenheit der preise" in Englisch
Die
GMO,
die
starke
Ähnlichkeiten
mit
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
(GAP)
aufweist
und
im
übrigen
an
dieser
ausgerichtet
wurde,
übernimmt
auch
einige
der
Zielsetzungen
der
GAP,
wie
z.B.
die
Stabilisierung
der
Märkte,
die
Versorgungssicherheit
und
die
Angemessenheit
der
Preise.
The
COM
has
many
parallels
with
the
Common
Agricultural
Policy
(CAP)
-
on
which
it
is
largely
modelled
-
and
shares
certain
of
its
objectives,
such
as
market
stabilization,
guarantee
of
supplies
and
reasonable
prices.
TildeMODEL v2018
Die
Unionsbürger
und,
soweit
die
Mitgliedstaaten
dies
für
angezeigt
halten,
Kleinunternehmen
sollten
sich
gerade
hinsichtlich
der
Versorgungssicherheit
und
der
Angemessenheit
der
Preise
darauf
verlassen
können,
dass
die
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
erfüllt
werden.
The
citizens
of
the
Union
and,
where
Member
States
deem
it
appropriate,
small
enterprises,
should
be
able
to
enjoy
public
service
obligations,
in
particular
with
regard
to
security
of
supply,
and
reasonable
prices.
DGT v2019
Wirksamstes
Mittel
überhaupt
für
die
Anregung
des
Wandels
ist
es
vielleicht,
sicherzustellen,
dass
die
Märkte
die
richtigen
Signale
aussenden
('Angemessenheit
der
Preise')
und
damit
den
Menschen
starke
Anreize
bieten,
ihr
Verhalten
zu
ändern
und
das
Marktgeschehen
entsprechend
zu
beeinflussen.
Perhaps
the
most
powerful
method
to
promote
change
is
to
ensure
that
markets
send
the
right
signals
(“getting
prices
right”),
thus
providing
a
powerful
incentive
for
people
to
change
their
behaviour
and
shape
the
market
place
accordingly.
TildeMODEL v2018
Wirksamstes
Mittel
überhaupt
für
die
Anregung
des
Wandels
ist
es
vielleicht,
sicherzustellen,
dass
die
Märkte
die
richtigen
Signale
aussenden
(„Angemessenheit
der
Preise“)
und
damit
den
Menschen
starke
Anreize
bieten,
ihr
Verhalten
zu
ändern
und
das
Marktgeschehen
entsprechend
zu
beeinflussen.
Perhaps
the
most
powerful
method
to
promote
change
is
to
ensure
that
markets
send
the
right
signals
(“getting
prices
right”),
thus
providing
a
powerful
incentive
for
people
to
change
their
behaviour
and
shape
the
market
place
accordingly.
TildeMODEL v2018
Der
einzige
Beweis
für
die
Angemessenheit
der
Preise
wurde
vom
BWB
Rat
vorgelegt,
die
sowohl
die
Preise
gestützt
und
die
gesamten
Gebühren
erhoben.
The
only
evidence
of
the
reasonableness
of
the
rates
was
submitted
by
BWB's
counsel,
which
supported
both
the
rates
and
the
total
fees
charged.
ParaCrawl v7.1
Dies
mag
zum
einen
dazu
dienen,
den
Arbeitsaufwand
einer
guten
Präparation
ins
rechte
Licht
zu
rücken
(und
damit
auch
die
Angemessenheit
der
Preise),
andererseits
aber
auch
dazu,
jenen
eine
Vorstellung
zu
geben,
die
einfach
nicht
glauben
können,
daß
nach
vielen
hundert
Millionen
Jahren
etwas
so
"frisch"
wirken
kann,
daß
man
als
Unwissender
unwillkürlich
Zweifel
an
der
Authentizität
solcher
Präparate
bekommt.
It
may
also
serve
to
convince
any
disbelievers
who
doubt
that
anything
with
an
age
of
several
hundreds
of
millions
of
years
can
look
as
neat
and
fresh
as
some
fossils
do,
that
there
is
no
reason
to
doubt
the
authenticity
of
such
a
preparation
in
general.
ParaCrawl v7.1
Wie
wird
der
angemessene
Preis
im
Rahmen
eines
Pflichtangebots
bestimmt?
How
would
the
equitable
price
for
a
mandatory
bid
be
determined?
TildeMODEL v2018
Der
angemessene
Preis
ist
der
Preis
ab
werden
unabhängig
von
deren
Zusammensetzung
gezeigt.
Growth
rates
for
the
euro-zone
are
shown
with
the
euro-zone
treated
as
a
single
entity.
EUbookshop v2
A:
gut
ist
der
angemessene
Preise.
A:
well,that's
reasonable
prices.
ParaCrawl v7.1
5)Angemessener
Preis
der
elektrischen
Form
des
Pulsators
schönen
gewann
das
höchste
Lob.
5)Electric
pulsator
Beautiful
shape
reasonable
price
won
the
highest
praise
.
CCAligned v1
Angemessener
Preis,
der
die
ähnlichen
internen
u.
Externen
u.
Internationalen
Produkte
vergleicht.
Reasonable
price
comparing
the
similar
internal
&
external
&
international
products.
CCAligned v1
Und
es
ist
ja
für
einen
wohltätigen
Zweck
und
500
ist
der
angemessene
Preis.
Anyhow,
it's
for
charity
and
five
is
the
proper
price.
OpenSubtitles v2018
Bieten
Sie
ihnen
angemessenen
Preis
der
Produkte,
die
Sie
benötigen
und
Ihre
Fragen
zu
beantworten.
Offer
you
reasonable
price
of
the
products
you
need
and
answer
your
other
questions.
CCAligned v1
Dieses
ist
nur
angemessen,
da
der
Preis
der
Bildschirme
nicht
mehr
kostspielig
ist.
This
is
only
reasonable
since
the
price
of
screens
is
no
longer
prohibitive.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Schutz
sollten
die
Mitgliedstaaten
dadurch
gewährleisten,
dass
die
Person,
die
die
Kontrolle
über
die
Gesellschaft
erlangt
hat,
verpflichtet
wird,
allen
Wertpapierinhabern
dieser
Gesellschaft
zu
einem
angemessenen
Preis,
der
einheitlich
definiert
ist,
ein
Angebot
zur
Übernahme
aller
ihrer
Wertpapiere
zu
machen.
The
Member
States
should
ensure
such
protection
by
obliging
the
person
who
has
acquired
control
of
a
company
to
make
an
offer
to
all
the
holders
of
that
company’s
securities
for
all
of
their
holdings
at
an
equitable
price
in
accordance
with
a
common
definition.
DGT v2019
Ich
möchte
beispielhaft
die
Frage
der
so
genannten
Übernahmeschwelle
nennen,
ab
der
also
ein
Pflichtangebot
ausgelöst
wird,
die
Frage
eines
so
genannten
angemessenen
Preises,
der
den
Aktionären
anzubieten
ist,
oder
auch
die
Frage,
unter
welchen
Umständen
Barzahlungsverpflichtungen
geleistet
werden
müssen.
Take
for
example
the
issue
of
what
is
called
the
takeover
threshold,
as
from
which
a
compulsory
offer
can
be
made,
the
issue
of
what
is
called
the
equitable
price
to
be
offered
to
the
shareholders,
or
even
the
issue
of
the
circumstances
under
which
cash
payments
are
made
obligatory.
Europarl v8
Das
oben
genannte
Erfordernis
eines
schriftlichen
Berichts
(zumindest
in
dem
Maße,
in
dem
der
vorgeschlagene
Emissionspreis
begründet
werden
soll)
wurde
jedoch
in
den
Fällen,
in
denen
ein
eindeutiger
Vergleichswert
für
den
„angemessenen
Preis“
der
Neuemission
existiert,
als
ungerechtfertigte
Belastung
der
Unternehmen
angesehen.
However,
the
above
mentioned
requirement
of
a
written
report,
at
least
as
far
as
it
is
supposed
to
justify
the
proposed
issue
price,
has
been
considered
an
undue
procedural
burden
for
companies
where
there
exists
a
clear
and
unambiguous
point
of
reference
for
the
“fair
price”
of
the
shares
to
be
issued.
TildeMODEL v2018
Zur
Ermittlung
eines
realistischen
und
angemessenen
Preises
der
Ausfuhren
in
die
Union
müssten
die
Transport-
und
Versicherungskosten
sowie
ein
Zoll
von
6,5
%
sowie
nach
der
Einfuhr
anfallende
Kosten
auf
diesen
Preis
aufgeschlagen
werden.
The
like
product
was
manufactured
by
around
200
producers
in
the
Union
during
the
review
investigation
period.
DGT v2019
Dieser
Schutz
sollte
dadurch
gewährleistet
werden,
dass
die
Person,
die
die
Kontrolle
über
die
Gesellschaft
erlangt
hat,
verpflichtet
wird,
allen
Wertpapierinhabern
zu
einem
angemessenen
Preis,
der
einheitlich
definiert
ist,
ein
Angebot
zur
Übernahme
aller
ihrer
Wertpapiere
zu
machen.
Such
protection
should
be
ensured
by
obliging
the
person
who
has
acquired
control
of
a
company
to
make
a
bid
to
all
holders
of
securities
for
all
of
their
holdings
at
an
equitable
price
according
to
a
common
definition.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
jeder
betroffene
Minderheitsaktionär
eine
Überprüfung
der
Angemessenheit
des
Preises
beantragen
kann.
Member
States
shall
ensure
that
each
minority
shareholder
concerned
may
demand
an
appraisal
of
the
fair
price.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
prüfen,
welche
Maßnahmen
zu
treffen
sind,
um
eine
angemessene
Kontrolle
der
Mengen,
Preise
und
Qualitäten
aller
Einfuhrerzeugnisse
mit
dem
Ziel
sicherzustellen,
die
Märkte
zu
schützen
und
den
Verbrauchern
die
Gewähr
für
gesunde
und
qualitativ
hochwertige
Erzeugnisse
sowie
für
die
Informationen
über
das
Produkt
mittels
einer
entsprechenden
Etikettierung
zu
bieten.
The
Commission
should
devise
appropriate
ways
to
ensure
proper
control
of
the
quantity,
price
and
quality
of
imports,
with
a
view
to
overseeing
the
markets
and
guaranteeing
the
consumer
a
healthy,
high
quality
and
properly
labelled
product.
TildeMODEL v2018
Er
definiert
den
angemessenen
Preis,
der
im
Falle
eines
Pflichtangebots
zu
zahlen
ist,
und
führt
ein
Verfahren
zum
Ausschluss
von
Minderheitsaktionären
und
für
Andienungsrechte
von
Minderheitsaktionären
im
Anschluss
an
ein
Übernahmeangebot
ein.
It
defines
the
equitable
price
to
be
paid
in
the
case
of
a
mandatory
bid
and
introduces
a
squeeze?out
and
sell?out
procedure
following
a
takeover
bid.
TildeMODEL v2018
Um
den
Minderheitsaktionären
in
allen
Fällen
den
besten
Preis
und
dem
Bieter
ein
Höchstmaß
an
Rechtssicherheit
zu
garantieren,
gilt
als
angemessener
Preis
der
höchste
Preis,
der
vom
Bieter
oder
einer
mit
ihm
gemeinsam
handelnden
Person
sechs
bis
zwölf
Monate
vor
dem
Angebot
für
die
gleichen
Wertpapiere
gezahlt
worden
ist.
To
ensure
that
the
minority
shareholders
obtain
the
best
price
in
all
cases
and
to
afford
the
offeror
the
greatest
possible
legal
certainty,
the
highest
price
paid
for
the
same
securities
by
the
offeror,
or
by
persons
acting
in
concert
with
him,
over
a
period
of
between
six
and
twelve
months
prior
to
the
bid
is
regarded
as
an
equitable
price.
TildeMODEL v2018
Aus
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rates
von
Göteborg
ergibt
sich,
dass
Anstrengungen
im
Hinblick
auf
eine
angemessene
Gestaltung
der
Preise
unternommen
werden
müssten,
damit
sie
die
tatsächlichen
sozialen
Kosten
verschiedener
Tätigkeiten
besser
widerspiegeln.
Following
up
on
the
Göteborg
European
Council
conclusions,
efforts
should
be
made
to
get
prices
right
so
that
they
better
reflect
the
true
social
costs
of
different
activities.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
neuen
Vorschlag
soll
gerade
auf
die
Anliegen
des
Europäischen
Parlaments
eingegangen
werden,
d.
h.
Einführung
einer
einheitlichen
Regelung
für
die
Aktionäre
in
der
EU,
Definition
des
angemessenen
Preises,
der
im
Falle
eines
Pflichtangebots
zu
zahlen
ist,
Verfahren
zum
Ausschluss
von
Minderheitsaktionären
und
nicht
zuletzt
Erinnerung
an
den
"acquis
communautaire"
in
Bezug
auf
die
Rechte
der
Arbeitnehmer
in
den
durch
das
Angebot
betroffenen
Gesellschaften.
The
new
proposal
does
specifically
address
the
questions
raised
by
the
European
Parliament,
i.e.
the
creation
of
a
level
playing
field
for
shareholders
in
the
EU,
the
definition
of
the
equitable
price
to
be
paid
in
the
case
of
a
mandatory
bid,
the
introduction
of
a
squeeze?out
procedure,
without
forgetting
a
reminder
of
the
“acquis
communautaire”
relating
to
the
rights
of
the
employees
of
the
companies
affected
by
the
offer.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
daher
zusammen
mit
Japan
(50%
der
Weltproduktion
im
Jahre
1986,
10%
im
Jahre
1950)
und
Südkorea
(15
%
der
Weltproduktion
im
Jahre
1986,0
%
im
Jahre
1950)
Erkundungsgespräche
führen,
um
zu
einer
Stabilisierung
des
Handels
mit
angemessenem
Kapazitätsabbau,
Wiederherstellung
der
Preise
auf
einem
normalen
Stand
sowie
einer
Transparenz
auf
dem
Gebiet
der
Preise,
der
Unter
stützung
und
der
Finanzierung
zu
gelangen.
Accordingly
it
intends
to
hold
exploratory
talks
with
Japan
(50%
of
world
production
in
1986,
10%
in
1950)
and
South
Korea
(15%
of
world
production
in
1986,
0%
in
1950)
in
order
to
stabilize
trade,
to
bring
about
a
fair
reduction
in
capacity,
to
restore
prices
to
a
normal
level
and
to
introduce
transparency
with
regard
to
prices,
subsidy
and
financing.
EUbookshop v2