Übersetzung für "Angefordert haben" in Englisch
Ich
sagte
bereits,
dass
wir
Richtbudgets
angefordert
haben.
What
I
said
was
that
we
asked
for
indicative
budgets.
Europarl v8
Dieser
Polizist
wird
Verstärkung
angefordert
haben.
That
dick'll
have
more
looking
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
fülle
die
Assistenzposition,
die
Sie
aus
dem
Pool
angefordert
haben.
I'm
filling
the
assistant
job
you
requested
from
the
pool.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
aber,
dass
wir
keinen
Techniker
angefordert
haben.
I
know
we
did
not
request
a
repair
specialist.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Fracht,
die
Sie
angefordert
haben.
We
have
that
cargo
you
requested.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
Akten
der
letzten
beiden
Jahre
angefordert
haben.
Because
you
requested
records
from
the
past
two
years.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
die
Patientenakten,
die
Sie
angefordert
haben.
Here
are
those
patient
records
you
requested.
OpenSubtitles v2018
Barans
Besucher-Filmmaterial
aus
den
letzten
drei
Monaten,
wie
Sie
angefordert
haben.
Baran's
visitation
footage
for
the
last
three
months,as
you
requested.
OpenSubtitles v2018
Die
IT-Abteilung
hat
das
Objekt,
dass
Sie
angefordert
haben.
The
I.T.
department
has
that
item
that
you
requested.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
angefordert
haben,
eine
Liste
mit
jedem
auf
dem
Revier.
All
right.
Like
you
asked,
it's
a
list
of
everyone
in
the
station.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Unterlagen,
die
Sie
angefordert
haben.
I've
got
the
files
you
asked
for.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Snell,
hier
sind
die
Akten,
die
Sie
angefordert
haben.
Mr.
Snell,
here
are
those
files
you
requested.
OpenSubtitles v2018
Das
Nachrichtenteam,
das
sie
angefordert
haben,
ist
angekommen.
The
news
crew
you
requested
is
here.
OpenSubtitles v2018
Wo
sind
die
Typen,
die
uns
angefordert
haben?
Where
the
hell
are
the
guys
who
called
this
in?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
jede
Einheit
in
der
Stadt
angefordert
haben.
They
must
have
called
in
every
company
in
the
city.
OpenSubtitles v2018
Da
Sie
die
Webseite
angefordert
haben,
liegt
dies
im
gemeinsamen
berechtigten
Interesse.
Since
you
have
requested
the
website,
this
is
a
matter
of
mutual
legitimate
interest.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Online-Angebote
angefordert
haben,
können
Sie
diese
hier
anzeigen.
If
you
have
requested
online
quotes,
you
can
view
them
here.
CCAligned v1
Bereitstellung
von
Publikationen
oder
Services,
die
Sie
angefordert
haben;
Providing
you
with
the
publications
or
services
you
have
requested;
CCAligned v1
Die
Seite
die
Sie
angefordert
haben,
existiert
nicht
mehr.
The
page
that
you
have
requested
could
not
be
found.
ParaCrawl v7.1
Leider
konnte
die
Seite,
die
Sie
angefordert
haben,
nicht
gefunden
werden.
404
Not
Found
The
page
you
have
requested
could
not
be
found.
ParaCrawl v7.1
Die
Seite,
die
Sie
angefordert
haben,
existiert
leider
nicht.
Sorry
the
page
you
have
requested
cannot
be
found.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
die
Angebote,
die
Sie
angefordert
haben:
These
are
the
quotes
you
requested:
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
diese
Informationen
nur,
wenn
Sie
diese
persönlich
angefordert
haben.
You
only
receive
this
information
if
you
have
requested
it
personally.
ParaCrawl v7.1