Übersetzung für "Fragen haben" in Englisch

Ich glaube alle Ihre Fragen beantwortet zu haben.
I think I have replied to all the question raised.
Europarl v8

Ich hoffe, damit alle Fragen beantwortet zu haben.
I hope to have answered all the questions.
Europarl v8

Ich denke, dass die Öffentlichkeit gerne diese drei Fragen beantwortet haben möchte.
I think that public opinion would like to receive an answer to these questions.
Europarl v8

Herr Watts und andere Abgeordnete haben Fragen aufgeworfen.
There were questions raised by Mr Watts and other honourable Members.
Europarl v8

In beiden Ländern haben Fragen über nachbarschaftliche Beziehungen zum Stillstand geführt.
In the case of both countries, issues concerning neighbourly relations have stalled progress.
Europarl v8

Die entsprechenden Fragen haben wir gestellt.
We have put the relevant questions.
Europarl v8

Die schwierigeren Fragen haben wir uns für die strategische ENP-Überprüfung aufgehoben.
We left the more difficult questions for the strategic ENP review.
Europarl v8

Da müssen wir uns fragen, haben wir diese Situation gewollt?
We now have to ask ourselves if this is a desirable state of affairs to be in.
Europarl v8

Zwei Fragen haben Sie noch nicht beantwortet.
There were another two questions of mine that you did not answer.
Europarl v8

Herr Vertreter der Ratspräsidentschaft, diese Fragen haben Sie nicht beantwortet.
Mr President-in-Office, you have not answered these questions.
Europarl v8

Ich möchte jenen, die konkrete Zweifel und Fragen haben, etwas sagen.
I would like to say one thing to those of you who have specific doubts and questions.
Europarl v8

Wir sind froh, dass wir Ihre Unterstützung bei diesen technischen Fragen haben.
We are glad that we have your support on these technical issues.
Europarl v8

In den Fragen heute Abend haben die Leute die Arbeit von RAPEX anerkannt.
As in the question tonight, people have acknowledged the job of RAPEX.
Europarl v8

Je früher wir Antworten auf diese Fragen haben,
The sooner we have answers to those questions
Europarl v8

Ich glaube, alle Ihre Fragen beantwortet zu haben.
I think that I have answered nearly all of your questions.
Europarl v8

Ich hoffe, damit einige Ihrer Fragen beantwortet zu haben.
I hope I have answered some of your questions.
Europarl v8

Fragen der Zukunft haben wir hier im Parlament zuletzt am 30. Mai behandelt.
We discussed the issues for the future here in Parliament most recently on 30 May.
Europarl v8

Ich kann dazu noch ausführlicher Stellung nehmen, falls Sie dazu Fragen haben.
I can go into more detail if you have questions about this.
Europarl v8

Diese Fragen haben wir der Kommission gestellt.
These are the questions we have put to the Commission.
Europarl v8

Vielen Dank, Herr Kommissar, dass Sie alle diese Fragen beantwortet haben.
Thank you very much, Commissioner, for the answers you have given to all these questions.
Europarl v8

Ich möchte auch gern die von Herrn Kinnock gestellten Fragen beantwortet haben.
I should also like some answers to the questions put by Mrs Kinnock.
Europarl v8

Diese Fragen haben mit der Umsetzung des Cartagena-Protokolls in Gemeinschaftsrecht nichts zu tun.
These issues have nothing to do with the transposition of the Cartagena Protocol into Community law.
Europarl v8

Sobald wir konkrete Antworten auf diese Fragen haben, werden wir Vorschläge einbringen.
Once we have specific answers to these questions, we will come back with proposals.
Europarl v8

Mit diesen Fragen haben sich weltweit bereits zahlreiche Regionalorganisationen befasst.
Numerous regional organisations around the world have already been examining these issues.
Europarl v8

Ich erhebe keinen Anspruch, alle Fragen beantwortet zu haben.
I do not pretend to have answered all the questions.
Europarl v8

Auch dazu gab es schon vorher Berichte, die wichtige Fragen aufgegriffen haben.
Here, too, previous reports have addressed important issues.
Europarl v8

Beide Fragen haben aber auf der Tagesordnung kaum eine Rolle gespielt.
These two issues were way down, if not off the bottom of the agenda.
Europarl v8

Der Ausschuss der Regionen wird einige ernste Fragen zu beantworten haben.
The Committee of the Regions will have to answer some serious questions.
Europarl v8

Fragen der Sicherheit haben angesichts der jüngsten Terroranschläge eine neue Dringlichkeit angenommen.
Issues of security have acquired fresh urgency in the light of the most recent terrorist attacks.
Europarl v8