Übersetzung für "Anfangs märz" in Englisch

Anfangs März 1526 wurden die Gefangenen erneut verhört.
Through the help of some friends, he escaped in March 1526.
Wikipedia v1.0

Die genaue Seminar Location wird anfangs März 2020 veröffentlicht.
The exact location will be announced in early march 2020
CCAligned v1

Anfangs März durfte ich mit einem Arbeitskollegen auf eine Baustelle.
At the beginning of March, I could go on site with a work colleague.
ParaCrawl v7.1

Anfangs März 2012 musste Seselj neuerlich hospitalisiert werden.
At the beginning of March 2012 Seselj was hospitalized again.
ParaCrawl v7.1

Sie finden jeweils anfangs März statt.
They usually take place beginning of march.
ParaCrawl v7.1

Das Dokumentarfilmprojekt von Frank Matter geht anfangs März in den Schnitt.
In March, the documentary project enters the editing stage.
ParaCrawl v7.1

Fazit: Der nächste Frachter kommt erst anfangs März in Tonga vorbei.
Result: The next freighter calls on Tonga only at the beginning of March.
ParaCrawl v7.1

Wir basteln eine neue, und diese sollte anfangs März fertig sein.
We're doing a new one, and it should be done in early march.
ParaCrawl v7.1

Anfangs März ist Hostpoint in eine neue und größere Liegenschaft in Rapperswil-Jona umgezogen.
Hostpoint also relocated to new, larger premises in Rapperswil-Jona at the beginning of March.
ParaCrawl v7.1

Im März, anfangs März, sind wir hinein.
In March, the beginning of March, we are inside.
ParaCrawl v7.1

Ende Februar, anfangs März kamen wir in den Genuss von Schneefall.
At the end of February and the beginning of March we had snow in London for a few days.
ParaCrawl v7.1

Anfangs März wird unser Blog aktiv geschaltet werden.
At the beginning of March our blog will be activated.
ParaCrawl v7.1

Die im Ende Februar 2016 durchgeführte Kapitalerhöhung wurde anfangs März 2016 im Handelsregister publiziert.
The capital increase completed in late February 2016 was published in the commercial register in early March 2016.
ParaCrawl v7.1

Anfangs März ist der Boden fertig, der Linoleum verlegt und die ersten Möbel gebaut.
Beginning of March the floor is finished, the linoleum fitted and the first peace or furniture built.
ParaCrawl v7.1

Seit anfangs März 2017 ist Frau Ruth Fischer Senior Partner der Helvetic Trust AG in Bern.
Ruth Fischer has been a new Senior Partner at Helvetic Trust AG in Bern since March 2017.
ParaCrawl v7.1

Wie uns Mr. Paiva mitteilt, wird er beginnen, seine bis jetzt einzige Fähre "Kriola" (eine zweite mit dem Namen "Liberdadi" ist bestellt und von Singapur unterwegs) in vierzehntägigem Rhythmus von Santiago nach São Nicolau einzu setzen und während der Fastnachtszeit anfangs März auch eine Sonderfahrt von São Nicolau nach São Vicente zu unternehmen.
As Mr. Paiva tells us, he will start to run his only ferry "Kriola" (a second one named "Liberdadi" is ordered and on its way from Singapore) fortnightly from Santiago to São Nicolau and during carnival time beginning of March he will also make a special trip from São Nicolau to São Vicente .
ParaCrawl v7.1

Anfangs März 2009 hat das «Centre d’action juridique» (CAJ) von TRIAL im Namenvom Rabiha Mihoubi’s Sohn, Nour-Eddine Mihoubi, ein individuelles Verfahren gegen Algerien beim UNO Menschenrechtskomitee eingereicht.
At the beginning of March 2009, the Advoca cy Center – TRIAL (ACT) submitted an individual communication to the United Nations Human Rights Committee in the name of Rabiha Mihoubi on behalf of her son, Nour-Eddine Mihoubi.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Winter bei Wasser und Brot verurteilte ihn ein Gericht anfangs März 1526 zu lebenslanger Haft.
After a winter of nothing but bread and water, a court sentenced him to lifelong imprisonment at the beginning of March 1526.
ParaCrawl v7.1

Gleich beim Ausbruch der ersten Bewegungen in Schwaben war Thomas Münzer wieder nach Thüringen geeilt und hatte seit Ende Februar oder anfangs März seinen Wohnsitz in der freien Reichsstadt Mühlhausen genommen, wo seine Partei am stärksten war.
Immediately after the outbreak of the first movement in Suabia, Thomas Muenzer again hurried to Thuringia, and since the end of February and the beginning of March, he established his quarters in the free imperial city of Muehlhausen, where his party was stronger than elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Die Jugendgruppe aus der Pfarre St. Josef Trešnjevke in Zagreb war anfangs März in Medjugorje auf geistliche Erneuerung in der Fastenzeit.
Young people from the parish of St. Joseph in Tresnjevka in Zagreb were in Medjugorje at the beginning of March as part of their Lenten spiritual renewal.
ParaCrawl v7.1

Noch anfangs März meldeten die Schweizer Botschaft in Teheran und die iranische Nachrichtenagentur IRNA mit Stolz den vermeintlichen Abschluss eines Milliardengeschäfts der Firma Stadler Rail für die Lieferung von fast 1000 U-Bahnwagen nach Iran.
In early March, the Swiss Embassy in Tehran external link and the Iranian press agency IRNA proudly announced a deal worth billions for the Swiss company Stadler Rail external link to deliver almost 1,000 underground train carriages to Iran.
ParaCrawl v7.1

Verkauft im Februar 2013 an Simsekler Gida Gemi Sokum von Aliaga (Türkei) zum verschrotten und ist Anfangs März 2013 dort auf den Strand gesetzt worden zum Abbruch.
In February 2013 sold to Simsekler Gida Gemi Sokum in Aliaga (Turkey) for breaking up, and was beached in early March 2013.
ParaCrawl v7.1

Und anfangs Juli - im März hat das angefangen mit den Zahnschmerzen, und Anfang Juli, ich weiß nicht, war ich 12 Jahre oder 13 Jahre alt, sind sie dann mit mir nach Bruneck gegangen, Zähne reißen zu lassen.
And in early July - in March started with a toothache, and in early July, I do not know, I was 12 or 13 years old, then they are with me went to Brunico to let rip teeth.
ParaCrawl v7.1

Mit der anfangs März 2016 kommunizierten Öffnung des Wasserkraftportfolios wollte Alpiq ihre Abhängigkeit von den Strompreisen an den Grosshandelsmärkten reduzieren und damit die defizitäre Wasserkraftproduktion wieder auf eine solidere und zukunftsfähigere Basis stellen.
By opening up the hydropower portfolio, which was communicated at the beginning of March 2016, Alpiq had intended to reduce its dependency on wholesale market electricity prices and thereby restore the onerous hydropower production to a more solid foundation that offers better future viability.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage wird bei geeigneten Wetterverhältnissen von Anfangs Dezember bis ca. Anfangs März jeden Mittwoch-, Samstag- und Sonntagnachmittag von 13 bis 17 Uhr in Betrieb sein.
The facility will be in operation in suitable weather conditions from the beginning of December to about the beginning of March every Wednesday, Saturday and Sunday afternoon from 1 pm to 5 pm.
ParaCrawl v7.1

Wenn ja, dürfte der Container so etwa anfangs März in Medan auf Sumatra in Indonesien eintreffen, von wo wir dann zum zweiten Mal diese Inselwelt durchqueren würden, um von indonesisch (West-) Papua, dem früheren Irian Jaya, nach Papua Neuguinea auf dem Landweg einzureisen (von Jayapura nach Vanimo).
If yes, the container might arrive beginning of March in Medan on Sumatra in Indonesia, from where we intend to drive for the second time across the island archipelago to cross the land border from Indonesian (Western-) Papua, the former Irian Jaya, into Papua New Guinea (from Jayapura to Vanimo).
ParaCrawl v7.1

Erst nach etwa zwanzig Tagen sinnloser Attacken, Anfangs März 2001, wurden Spezialisten eingeflogen und die beiden riesigen Buddhas professionell gesprengt.
Only after around 20 days of senseless attacks at the beginning of March 2001, were specialists flown in to blow up the two giant Buddhas professionally.
ParaCrawl v7.1

So standen anfangs März, in sechs Lagern, an 30000 bis 40000 insurgierte oberschwäbische Bauern unter den Waffen.
Thus, at the beginning of March, there were between 30,000 and 40,000 insurgent peasants of Upper Suabia in six camps under arms.
ParaCrawl v7.1