Übersetzung für "Anderen den vortritt lassen" in Englisch

Wenn du dabei warst, solltest du jetzt anderen den Vortritt lassen.
Wait, if you went to the last one, you should let someone else have a chance.
OpenSubtitles v2018

Daniela Gassmann Bahr aus Galgenen musste in diesem Jahr also einer anderen den Vortritt lassen.
Daniela Gassmann Bahr from Galgenen was forced to give the lead to another runner this year.
ParaCrawl v7.1

Andererseits ist zu befürchten, dass ein optionelles Instrument die Akteure im Binnenmarkt (z.B. Versicherungsunternehmen und Versicherungsvermittlern) zu einer abwartenden Haltung veranlassen könnte – statt sich als erster vorzuwagen, würde jeder versuchen, den anderen den Vortritt zu lassen und von den (schlechten) Erfahrungen seiner Konkurrenten zu profitieren.
On the other hand there is fear an optional instrument could place the actors of the single market (e.g. insurance companies and brokers) in a waiting position – hesitant to be the front runner, every actor would wait for the other to go ahead and try to profit from (bad) experiences of the competitors.
TildeMODEL v2018

Dadurch wollen wir eneichen, daß die Möglichkeit be stehen soll, einmal aus der Reihenfolge auszuscheren und einem anderen Mitgliedstaat den Vortritt zu lassen, zum Beispiel dann, wenn Wahlen anstehen.
The Rules of Procedure of this House already set down the rules whereby you must declare your interests, you must make out your registration of what positions you hold, what assets you have and so on.
EUbookshop v2

Was eine solche Verlagerung und die Einführung der entsprechenden Maßnahmen anbelangt, so könnten die Europäer zwar im Prinzip anderen den Vortritt lassen, doch global betrachtet wäre ein solches Verhalten angesichts ihres hohen Wohlstandsniveaus unverantwortlich, und zu dem dürfte jeder kurzfristige Beschäftigungseffekt oh nehin wieder zunichte gemacht werden, wenn es nicht gelingt, bereits jetzt die Produkte und Verfahren zu entwickeln, von denen die Wettbewerbsfähigkeit Euro pas langfristig abhängt.
Though, in principle, Europe could lag behind other countries in making such a shift and introducing the measures which would cause it to happen, this would not only be irresponsible given its high level of prosperity in global terms, but any short-term gain to employment is likely to be outweighed by a failure to develop now the products and processes on which its longterm competitiveness depends.
EUbookshop v2

Es wird geübt, für eine bestimmte Zeit im Vordergrund zu stehen und dann dem Anderen wieder den Vortritt zu lassen.
It is also an exercise in taking the lead and then stepping back again to give room to somebody else.
ParaCrawl v7.1

Und doch gibt es auch einige Kategorien, in denen die Australierin anderen Musikern den Vortritt lassen musste.
But there were also a few categories where the Australian had to yield to other musicians.
ParaCrawl v7.1