Übersetzung für "Andere sorgen" in Englisch

Für die Verzögerungen werden andere sorgen!
Others can be relied on to create delays!
Europarl v8

Aber ich habe noch andere Sorgen.
But I have other concerns.
Europarl v8

Ich habe andere Sorgen, wichtigere.
I've got other things on my mind, more important.
OpenSubtitles v2018

Damals hatte er ganz andere Sorgen.
He had other things on his mind.
OpenSubtitles v2018

Ich hab zur Zeit wirklich andere Sorgen.
I'm worried about other things.
OpenSubtitles v2018

Ich habe im Moment andere Sorgen.
I have more important things to think of.
OpenSubtitles v2018

Die Bürger haben andere Sorgen als die Sicherheit und IT.
Citizens have other concerns than security and IT;
TildeMODEL v2018

Ich habe andere Sorgen als dich.
I've more important things than you to worry about.
OpenSubtitles v2018

Du hast andere Sorgen, ich weiß es.
I know you have other worries on your mind.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber du solltest dich auch um andere Dinge sorgen.
Yes, but you should also have other things to worry about
OpenSubtitles v2018

Ich hätte es mit Euch besprechen sollen, doch hatte ich andere Sorgen.
I suppose I should've consulted you. I have much on my mind.
OpenSubtitles v2018

Ich habe im Moment andere Sorgen, Sheriff.
I've got other things on my mind, Sheri! , for the time being.
OpenSubtitles v2018

Ich hab doch im Moment ganz andere Sorgen.
Currently, I'm worried about other things.
OpenSubtitles v2018

Andere Sorgen galten der Zukunft der am wenigsten dicht bevölkerten nordischen Regionen.
Other concerns relate to the future of the least densely populated regions in the North.
TildeMODEL v2018

Aber jetzt haben wir erst mal andere Sorgen.
But right now we have bigger fish to fry.
OpenSubtitles v2018

Ich mache mir um andere Beteiligte mehr Sorgen.
It's other parties I'm concerned about.
OpenSubtitles v2018

War das Schiff aus dem Kometen, haben wir ganz andere Sorgen.
If Lotor has turned the comet into a ship, we have much bigger concerns.
OpenSubtitles v2018

Ich garantiere dir, dass er zurzeit ganz andere Sorgen hat als dich.
I promise you, you are the furthest thing from his mind right now.
OpenSubtitles v2018

Hast du nicht genug andere Sorgen?
Don't you have enough to worry about?
OpenSubtitles v2018

Müssen wir uns um andere Kinder Sorgen machen?
Should we be worried, for other kids?
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur gerade andere Sorgen.
I've just got other things on my mind.
OpenSubtitles v2018

Die Maschine sagt, dass wir uns um andere Dinge Sorgen machen sollten.
The machine says we have other things to worry about.
OpenSubtitles v2018

Aktuell hat Johnson andere Sorgen und ignoriert uns so weit als möglich.
Right now, Johnson has other fish to fry and he'll ignore us if he can.
OpenSubtitles v2018

Aber du hast noch andere sorgen.
But I think you got other things you need to worry about.
OpenSubtitles v2018

Aber im Moment habe ich andere Sorgen.
For the time being, I have other concerns.
OpenSubtitles v2018

Mein Opa hat ganz andere Sorgen.
My grandpa has other worries.
OpenSubtitles v2018