Übersetzung für "An regeln gebunden" in Englisch
Die
finanzielle
Unterstützung
aus
dem
Fonds
ist
an
folgende
Regeln
gebunden:
Assistance
from
the
Cohesion
Fund
shall
be
conditional
on
the
following
rules.
TildeMODEL v2018
Die
Unterstützung
aus
dem
Fonds
ist
an
folgende
Regeln
gebunden:
Assistance
from
the
Fund
shall
be
conditional
on
the
following
rules:
DGT v2019
Erstens
muss
die
Gemeinschaft
an
diese
Regeln
gebunden
sein.
First,
the
Community
must
be
bound
by
those
rules.
EUbookshop v2
Die
Definitionen
sind
nicht
an
strikte
Regeln
gebunden.
The
definitions
are
not
base
on
strict
rules.
WikiMatrix v1
Der
Handel
mit
Tier-
und
Pflanzenarten
ist
an
strenge
Regeln
gebunden.
Trade
in
plant
and
animal
species
is
subjected
to
strict
rules.
ParaCrawl v7.1
Menschliches
Handeln
ist
überall
an
Regeln
gebunden,
die
eine
Koordination
erst
ermöglichen.
Human
behaviour
is
bound
everywhere
to
rules
which
enable
a
certain
co-ordination.
ParaCrawl v7.1
Freie
Plan
ist
an
strenge
Regeln
gebunden.
Free
plan
is
not
tied
to
strict
rules.
ParaCrawl v7.1
Auch
wir
sind
jedoch
an
Regeln
gebunden,
und
die
Entscheidung
liegt
nicht
bei
uns
alleine.
We,
too,
though,
are
bound
by
rules,
and
it
is
not
up
to
us
alone.
Europarl v8
Mares
Angestellte,
die
Zugriff
auf
unsere
Datenbank
haben,
sind
an
sehr
strikte
Regeln
gebunden.
Mares'
employees
who
have
access
to
our
database
are
bound
to
stick
to
very
strict
rules.
ParaCrawl v7.1
Dieser
klassische
Unterricht
war
mir
zu
eng,
zu
sehr
an
bestimmte
Regeln
gebunden.
These
classical
lessons
were
too
narrow
for
me,
too
constrained
by
rules.
ParaCrawl v7.1
Die
Entsorgung
übernehmen
ausschließlich
qualifizierte
Entsorgungsfachbetriebe,
die
strikt
an
unsere
Regeln
gebunden
sind.
Only
qualified
specialist
waste
disposal
companies
that
adhere
strictly
to
our
regulations
are
permitted
to
dispose
of
our
waste.
ParaCrawl v7.1
Auch
was
die
Gravur
angeht,
sind
Sie
nicht
mehr
an
Regeln
und
Vorschriften
gebunden.
You
are
also
no
longer
tied
to
rules
and
regulations
where
the
engraving
is
concerned.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
die
Aufnahme
an
einige
Regeln
gebunden,
um
einen
gleichheitlichen
Aufbau
zu
gewährleisten.
However
the
accommodation
is
bound
to
some
rules,
in
order
to
ensure
an
equal
structure
of
every
photo
gallery.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
an
ihre
Regeln
gebunden
und
sehen
uns
oft
in
eine
Kultur
der
politisch-administrativen
Verantwortung
eingebunden,
die
altmodisch
und
in
vielen
Fällen
unzureichend
ist.
We
are
bound
by
their
rules
of
engagement
and
we
are
often
trapped
by
a
culture
of
political
administrative
involvement
which
is
dated
and
often
found
wanting.
Europarl v8
Wird
der
Regulator
an
die
Regeln
gebunden
sein,
die
besagen,
dass
ihre
Ratings
verwendet
werden
müssen?
Will
the
regulator
be
bound
by
the
rules
that
call
for
their
ratings
to
be
used?
Europarl v8
Es
geht
nicht
an,
dass
diese
hohen
Standards
durch
das
Erscheinen
von
Marktteilnehmern
ausgehöhlt
werden,
die
an
minder
strenge
Regeln
gebunden
sind.
It
is
unacceptable
that
these
high
standards
should
be
eroded
by
the
advent
of
market
operators
bound
by
less
stringent
rules.
Europarl v8
Die
Vergabe
von
Bezeichnern
ist
an
bestimmte
Regeln
gebunden:*
Das
erste
Zeichen
eines
Bezeichners
muss
ein
Buchstabe
oder
Unterstrich
sein.
This
implies
that
an
array
is
never
copied
as
a
whole
when
named
as
an
argument
to
a
function,
but
rather
only
the
address
of
its
first
element
is
passed.
Wikipedia v1.0
Dank
ihrer
geölten
finanziellen
Stärke
fühlen
sich
Regime
wie
jene
in
Venezuela
und
im
Iran
immer
weniger
an
internationale
Regeln
gebunden.
Thanks
to
their
lubricated
financial
strength,
regimes
like
those
in
Venezuela
and
Iran
increasingly
feel
unconstrained
by
international
rules.
News-Commentary v14
Da
auf
den
Strecken
zwischen
dem
europäischen
Festland
und
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
sowie
innerhalb
dieser
Regionen
die
Regelmäßigkeit,
Beständigkeit
und
Häufigkeit
des
Verkehrsdienstes
gewährleistet
sein
müssen,
kann
es
durchaus
gerechtfertigt
sein,
Verträge
über
die
Erbringung
gemeinwirtschaftlicher
Leistungen
abzuschließen,
mit
denen
der
Verkehrsunternehmer
an
Regeln
gebunden
wird,
die
er
aus
seinem
eigenen
wirtschaftlichen
Interesse
heraus
ansonsten
nicht
beachtet
hätte.
The
need
to
ensure
regular,
continuous
and
frequent
transport
services
to
link
continental
Europe
with
the
outermost
regions
and
within
those
regions
may
justify
the
conclusion
of
public
service
contracts
which
impose
on
the
operator
obligations
which
he
would
not
accept
if
he
were
motivated
solely
by
economic
considerations.
TildeMODEL v2018
Da
es
sich
bei
den
Assoziationsabkommen
um
Freihandelsabkommen
handelt,
die
die
Förderung
einer
schrittweisen
gegenseitigen
Liberalisierung
des
Agrarhandels
vorsehen
und
alle
Parteien
an
die
WTO-Regeln
gebunden
sind,
sollte
eingehend
geprüft
werden,
welche
Hindernisse
zu
überwinden
sind,
um
sicherzustellen,
dass
die
Abkommen
uneingeschränkt
mit
dem
GATT
vereinbar
sind,
wenn
der
Übergangszeitraum
endet.
Since
the
Association
Agreements
are
free
trade
Agreements
which
include
provisions
for
furthering
the
progressive
and
reciprocal
liberalisation
of
trade
in
agriculture
and
since
all
parties
are
bound
by
WTO
rules
it
is
appropriate
to
carry
out
a
detailed
examination
of
the
obstacles
to
be
overcome
in
order
to
ensure
that
the
FTAs
are
fully
GATT
compatible
at
the
end
of
the
transitional
period.
TildeMODEL v2018
Sowohl
in
den
Industrie-
als
auch
in
den
Entwicklungsländern
wird
von
vielen
vermutet,
dass
die
Reichen
immer
reicher
werden,
weil
sie
nicht
an
die
gleichen
Regeln
gebunden
sind
wie
alle
anderen.
Across
the
developed
and
developing
worlds,
many
suspect
that
the
rich
are
getting
richer
because
they
are
not
held
to
the
same
rules
as
everyone
else.
News-Commentary v14
Während
einige
Staaten
(u.
a.
Brasilien,
EU)
dafür
plädieren,
dass
auch
die
unter
Artikel
6.2
laufenden
Aktivitäten
an
strenge
Regeln
gebunden
sind
und
von
einer
zentralen
Institution
überwacht
werden,
sprechen
sich
Andere
(u.
a.
Japan,
China,
Indien)
für
mehr
Flexibilität
aus.
While
some
countries
(such
as
Brazil
and
also
the
EU)
call
for
Article
6
activities
to
be
subject
to
stringent
rules
and
monitored
and
overseen
by
a
centralised
institution,
others
(such
as
Japan,
China
and
India)
would
like
to
see
greater
flexibility.
WikiMatrix v1
Der
Veranstalter,
das
Wettfahrtkomitee,
Technische
Komiteee,
Protestkomitee
und
weitere
Wettfahrtoffizielle
sind
bei
der
Durchführung
und
Beurteilung
von
Wettfahrten
an
die
Regeln
gebunden.
The
organizing
authority,
race
committee,
technical
committee,
protest
committee
and
other
race
officials
shall
be
governed
by
the
rules
in
the
conduct
and
judging
of
races.
ParaCrawl v7.1
Gerade
weil
die
Demokratie
an
Regeln
gebunden
ist,
kann
man
jetzt
nicht
ein
zweites
Referendum
ausrufen,
auch
wenn
sich
das
Millionen
Menschen
auf
den
britischen
Inseln
wünschen.
Democracy
is
based
on
rules,
which
means
that
even
if
millions
of
people
on
the
British
Isles
want
a
second
referendum,
such
a
scenario
is
out
of
the
question.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
im
Theater,
das
nicht
an
Regeln
und
Vorschriften
gebunden
ist,
gibt
es
für
die
Beleuchtung
von
Arbeitsplätzen
in
Innenräumen
allerdings
internationale
Normen.
But
unlike
the
theatre,
which
is
not
bound
by
rules
and
regulations,
there
are
international
standards
for
indoor
workplace
lighting.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
einen
Chatroom,
ein
Bulletin-
oder
Message-Board
oder
Gelegenheiten
für
soziale
Netzwerke
oder
andere
interaktiven
Bereiche
gibt,
in
denen
personenbezogene
Daten
auf
dieser
Website
gepostet
werden
können,
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
vor
dem
Betreten
die
veröffentlichten
Regeln
geprüft
haben,
denn
Sie
sind
ebenso
an
diese
Regeln
gebunden
wie
an
unsere
allgemeinen
Geschäftsbedingungen.
If
there
is
a
chat
room,
bulletin
or
message
board,
social
networking
opportunities
or
other
interactive
areas
where
personal
information
may
be
posted
at
this
website,
be
sure
to
check
posted
rules
before
entering,
as
you
will
be
bound
by
them
as
well
as
our
General
Terms
and
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Kollektion
Herbst
Winter
2019
von
Alberta
Ferretti
ermutigt
Frauen,
zu
wagen,
die
Faszination
des
Unerwarteten
anzunehmen
und
sich
auf
eine
Weise
auszudrücken,
die
nicht
an
Regeln
oder
Trends
gebunden
ist.
The
Alberta
Ferretti
Fall
Winter
2019
collection
encourages
women
to
dare,
to
embrace
the
fascination
of
the
unexpected
and
express
themselves
in
a
fashion
not
bound
by
rules
or
trends.
A
new
way
of
living
in
which
every
day
is
lived
with
the
courage
of
sophisticated
eccentricity.
ParaCrawl v7.1