Übersetzung für "An mir arbeiten" in Englisch

Ich muss an mir arbeiten, er ließ mich wegen Borgman sitzen.
I must be losing my touch. He left me for Borgman.
OpenSubtitles v2018

Ich kam her und bot Colt an, bei mir zu arbeiten.
Well, I just came by to offer Colt a job working with me.
OpenSubtitles v2018

Und trotzdem muss ich an mir arbeiten.
But still I have to work on myself.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde an mir selber arbeiten.
But I'm gonna be working on myself.
OpenSubtitles v2018

An mir arbeiten, ja, aber mich verändern...
Work with me, yes, but change me...
OpenSubtitles v2018

Du drängst mich immer, an mir zu arbeiten.
You're always leaning on me to improve myself.
OpenSubtitles v2018

Ich fange nichts mit Leuten an, die mit mir arbeiten.
I don't get involved with people who work for me.
OpenSubtitles v2018

Und ich muss noch härter an mir arbeiten.
Well, when I've worked on it a bit more.
OpenSubtitles v2018

Ich beobachtete sie an mir arbeiten.
I watched them work on me.
ParaCrawl v7.1

Ich begann an mir selbst zu arbeiten.
I started to work on myself.
ParaCrawl v7.1

Soll ich auch mein Wissen permanent erweitern und stetig an mir arbeiten?
Should I also constantly expand my knowledge and work steadily on myself?
CCAligned v1

Es macht mir Spaß, an mir selbst zu arbeiten,
I enjoy working on myself,
ParaCrawl v7.1

Mein Leben hat nur von mir verlangt, an mir selbst zu arbeiten.
My life has only asked me to work on myself.
ParaCrawl v7.1

Ich sah das medizinischen Team an mir arbeiten.
I could see the medical team working on me.
ParaCrawl v7.1

Ja Die Ärzte schienen hektisch an mir zu arbeiten.
Yes The doctors seemed to be working on me frantically.
ParaCrawl v7.1

Ich werde auch in Zukunft mehr an mir arbeiten.
I will also work in the future more in me.
ParaCrawl v7.1

Dafür muss ich an mir arbeiten.
To achieve that I will have to work on myself.
ParaCrawl v7.1

Ich muss noch viel an mir arbeiten, und es macht einem die große Verantwortung bewusst.
I've got a lot of work to do, and it makes you realise it's a lot of responsibility.
OpenSubtitles v2018

Ich muss an mir arbeiten?
Are you saying I need work?
OpenSubtitles v2018

Ich werde an mir arbeiten!
I'm gonna fight to save my relationship.
OpenSubtitles v2018

Nach allem, was ich für dich empfunden habe warum solltest Du da noch an mir arbeiten?
After all I felt for you, Why continue working with me?
OpenSubtitles v2018

Nein, ich erwähne Señor Famosas Namen, um Ihnen zu versichern, dass Sie von nun an direkt mit mir arbeiten können, und das auch zu einem höheren Preis.
No. I use Señor Famosa's name to reassure you that from now on, you can work directly with me and that you can charge me a higher price.
OpenSubtitles v2018

Was bedeutet... ich muss weiterhin an mir selbst arbeiten, denn... ich müsste es nicht mit der nächsten Tara versauen.
Which means... I need to keep working on myself, because... I don't wanna mess things up with the next Tara.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zwar etwas durcheinander und muss an mir arbeiten, aber ich will nicht mehr ohne dich sein.
I'm really messed up now, and I got a lot of stuff I gotta work out. But I don't want to waste any more of my life without you in it, okay? - Yeah.
OpenSubtitles v2018

Mir ist klargeworden, dass ich nicht an mir selbst arbeiten oder die Pflichten meines Lebens erfüllen kann, solange ich mich noch um dich kümmere.
What I realize now is I can't continue to work on me or fulfill my life's duties while I'm still trying to take care of you.
OpenSubtitles v2018

Es ist die Kombination aus höchsten Anforderungen an uns Escort Damen als auch das damit verbundene luxuriöse Niveau – beides spornt mich dazu an, kontinuierlich an mir zu arbeiten, um stets eine noch bessere Version meiner selbst zu sein – sowohl intellektuell als auch optisch ;-)!
It is the combination of the highest demands on escort ladies and the associated luxurious level – both spur me on to work continuously on myself, to always be an even better version of myself – both intellectually and visually ;-)!
CCAligned v1

Ich danke Dir (Spannky) für diesen wunderschönen Award und habe natürlich vor Deinen Rat aufzugreifen und stets an mir zu arbeiten.
I thank you (Spannky) for this perfect award and I have to work of course before your advice to deal.
ParaCrawl v7.1