Übersetzung für "An einem sonntag nachmittag" in Englisch

Es war an einem Sonntag Nachmittag.
It was on a Sunday afternoon.
QED v2.0a

Den Campingplatz Zeus erreichten wir in Pompei an einem Sonntag Nachmittag.
We reached our campsite Zeus next to Pompeii Sunday afternoon.
ParaCrawl v7.1

Das Foto entstand ganz nahe bei unserer Wohnung am Tobelbach an einem sehr wanderbaren Sonntag Nachmittag.
The photo was taken near Simmerberg on a beautiful and warm sunday afternoon.
ParaCrawl v7.1

Ich fiel in Krämpfe und der Arzt kam zu mir nach Hause an einem späten Sonntag-Nachmittag.
I convulsed and the doctor came to my home on a late Sunday afternoon.
ParaCrawl v7.1

Wir saßen an einem Sonntag Nachmittag in Svens Wohnzimmer in Köln und hatten nichts Besonderes vor.
We were sitting in Sven's living room inCologne on a sunday afternoon 2000 and had nothing particular on our minds.
ParaCrawl v7.1

Millionen, die sich nach Unsterblichkeit sehnen, wissen nicht, was sie selber tun sollen an einem regnerischen Sonntag-Nachmittag.
Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.
Tatoeba v2021-03-10

Das Speed Industries Team ist in erster Linie ein Gruppe von Freunden die geniessen was sie machen und Freude an Autos in den unterschiedlichsten Formen haben, sei es an einem relaxten Sonntag Nachmittag auf einem schönen Alpenpass oder auf einer Rennstrecke am Punkte sammeln für eine Meisterschaft.
The Speed Industries team is first of all a bunch of friends who enjoy what they do and have fun with cars in many ways. Be it on a chilled Sunday afternoon on a nice mountain pass or at a race track gathering points for a championship.
CCAligned v1

An einem Sonntag Nachmittag drang eine Schar RG in eine Doppelzelle unserer Abteilung ein, wo etwa 25 Jungen im Alter von 14-16 Jahren untergebracht waren.
On Sunday afternoon a group of members of the Revolutionary Guard entered one of the double cells of our section, in which about 25 boys, 14 to 16 years of age, were lodged.
ParaCrawl v7.1

An einem Sonntag-Nachmittag könnt ihr alle sechs deutschen Europameister im Wettkampf mit internationalen Stars erleben, darunter Mateusz Przybylko (Hochsprung), Christin Hussong (Speerwurf) und Zehnkampf-König Arthur Abele (110 m Hürden).
On a Sunday afternoon you can see all six German European Champions competing with international stars, including Mateusz Przybylko (high jump), Christin Hussong (javelin throw), and decathlon king Arthur Abele (110m hurdles).
ParaCrawl v7.1

Dies könne auf den "Plätzen, die wie ein Popfestival an einem Sonntag Nachmittag" aussehen, gespürt werden, wo die Menschen ihre Freiheit nutzen, um zu diskutieren, zu tanzen und zu feiern, dass der "Führer" endlich weg ist.
It could be felt 'in the squares which look like pop festivals on a Sunday afternoon', where people use their freedom to discuss, dance and celebrate that 'the Guide' is finally gone.
ParaCrawl v7.1

An einem anderen Sonntag nachmittag, sobald die Praktizierenden fertig mit dem Aussenden der Aufrichtigen Gedanken waren, kam ein Bus, der mit Touristen aus Taiwan vollgepackt war bei uns vorbei.
On another Sunday afternoon, as soon as practitioners finished sending forth righteous thoughts, a bus packed with tourists from Taiwan happened to pass us.
ParaCrawl v7.1

Das Frühjahrkonzert des Banater Chores fand zum ersten Mal an einem Sonntag Nachmittag am 22. März 2009 im schön geschmückten Holzer Saal des Deutsch-Amerikanischen Kulturzentrums der Donauschwaben statt.
The Spring concert of the Banater Chor was held on Sunday afternoon, March 22, 2009 in the beautifully decorated Holzer Hall of the Donauschwaben GACC.
ParaCrawl v7.1

Der Aktionstag der ÜBER LEBENSKUNST.Radoffensive bot an einem Sonntag Nachmittag auf der Dachterrasse des HKW zahlreiche Angebote rund ums Rad für radelnde Familien: Fahrräder checken und gravieren lassen, das ÜBER LEBENSKUNST.Cape kennenlernen, Rad-Akrobaten und junge BMX-Meister bestaunen, per Pedalkraft Strom erzeugen oder aus alten Fahrrädern transportable Lampen herstellen.
On a Sunday afternoon, the ÜBER LEBENSKUNST.Radoffensive action day had a range of bike-related activities for the whole cycling family on the roof terrace of the HKW: visitors can have their bikes checked, engraved, get to know the ÜBER LEBENSKUNST.Cape, admire the breakneck skills of bicycle acrobats and young BMX champions, generate electricity by pedaling or manufacture portable lamps from old bicycles.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, ob Ihnen bekannt ist, daß sich unser Herr Bischof alsbald nach dem Zusammenbruch bei den Besatzungsmächten sehr um meine sofortige Freilassung bemüht und mich nach meiner glücklichen Heimkehr Anfang August vorigen Jahres freundlicherweise an einem Sonntag-Nachmittag zum Kaffee eingeladen hatte.
I don’t know whether it is known to you that our lord bishop was very busy with the occupying powers, immediately after the collapse of the regime, to get me immediately released and that, after my happy return home at the beginning of August last year, he kindly invited me, one Sunday afternoon, for coffee.
ParaCrawl v7.1

Die Arena ist ein sehr schönes Bauwerk und es lohnt sich, an einem Sonntag Nachmittag einmal vorbeizuschauen, dann kann man sich auch gleich einen Stierkampf ansehen.
The arena is a very beautiful building and it is worth dropping by on a Sunday afternoon, then you can also take the opportunity to watch a bullfight.
ParaCrawl v7.1

Also, an einem Sonntag Nachmittag, während sie auf dem roten Samt Jumper, dass wollte mein Weihnachten Outfit, ich habe nicht verpassen wollen, einen einzigen thing.Because es war Sonntag und Loretta nicht zur Arbeit gehen, an der Electric Company, war sie lässig gekleidet in...
So, one Sunday afternoon while she worked on the red velveteen jumper that was going to be my Christmas outfit, I didn't want to miss a single thing.Because it was Sunday and Loretta did not have to go to work at the electric company, she was dressed casually in a white sweater a...
ParaCrawl v7.1

Haben das alles an einem Sonntag Nachmittag verloren, den wir irakischen Christen nie vergessen werden.“ Auf die Frage nach den Drahtziehern des Attentats antwortete Delly: „Wenn ich mir das Ganze so ansehe, komme ich zu der Überzeugung, daß ein genau ausgeklügelter Plan dahintersteckte.
They lost everything on a Sunday afternoon that we Christian Iraqis will never forget». Finally, to a question about the origin of the attacks Delly answered: «I examine the facts and I say that there was a carefully studied plan, a coordinated plan.
ParaCrawl v7.1

Am 12. Oktober sind die Laubbäume weitgehend verfärbt und fallen bereits. Das Foto entstand ganz nahe bei unserer Wohnung am Tobelbach an einem sehr wanderbaren Sonntag Nachmittag.
On 12. Oktober most of the leaves have turned and start to drop. The photo was taken near Simmerberg on a beautiful and warm sunday afternoon.
ParaCrawl v7.1

Es war vier Uhr an einem Sonntags-Nachmittag.
It was four o’clock on a Sunday afternoon.
ParaCrawl v7.1

Wie groß war die Chance in der vergangenen Spielzeit, dass von den fünf Shen Yun-Gruppen mein Ensemble in Boston, nur Minuten vom Common entfernt, an meinem Geburtstag, eines Sonntag Nachmittags auftreten durfte?
So this past season, what were the chances that out of Shen Yun’s five companies, my company got to perform in Boston, minutes from the Common, on my birthday, a Sunday afternoon?
ParaCrawl v7.1

Der folgende Moment, wurden wir auf der Landstraße, 165 Meilen weg von Haus, an einem Sonntags-Nachmittag angeschwemmt.
The next moment, we were stranded on the highway, 165 miles away from home, on a Sunday afternoon.
ParaCrawl v7.1