Übersetzung für "An einem sonntag nachmittag" in Englisch
Es
war
an
einem
Sonntag
Nachmittag.
It
was
on
a
Sunday
afternoon.
QED v2.0a
Den
Campingplatz
Zeus
erreichten
wir
in
Pompei
an
einem
Sonntag
Nachmittag.
We
reached
our
campsite
Zeus
next
to
Pompeii
Sunday
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Das
Foto
entstand
ganz
nahe
bei
unserer
Wohnung
am
Tobelbach
an
einem
sehr
wanderbaren
Sonntag
Nachmittag.
The
photo
was
taken
near
Simmerberg
on
a
beautiful
and
warm
sunday
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Ich
fiel
in
Krämpfe
und
der
Arzt
kam
zu
mir
nach
Hause
an
einem
späten
Sonntag-Nachmittag.
I
convulsed
and
the
doctor
came
to
my
home
on
a
late
Sunday
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Wir
saßen
an
einem
Sonntag
Nachmittag
in
Svens
Wohnzimmer
in
Köln
und
hatten
nichts
Besonderes
vor.
We
were
sitting
in
Sven's
living
room
inCologne
on
a
sunday
afternoon
2000
and
had
nothing
particular
on
our
minds.
ParaCrawl v7.1
Millionen,
die
sich
nach
Unsterblichkeit
sehnen,
wissen
nicht,
was
sie
selber
tun
sollen
an
einem
regnerischen
Sonntag-Nachmittag.
Millions
long
for
immortality
who
do
not
know
what
to
do
with
themselves
on
a
rainy
Sunday
afternoon.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Speed
Industries
Team
ist
in
erster
Linie
ein
Gruppe
von
Freunden
die
geniessen
was
sie
machen
und
Freude
an
Autos
in
den
unterschiedlichsten
Formen
haben,
sei
es
an
einem
relaxten
Sonntag
Nachmittag
auf
einem
schönen
Alpenpass
oder
auf
einer
Rennstrecke
am
Punkte
sammeln
für
eine
Meisterschaft.
The
Speed
Industries
team
is
first
of
all
a
bunch
of
friends
who
enjoy
what
they
do
and
have
fun
with
cars
in
many
ways.
Be
it
on
a
chilled
Sunday
afternoon
on
a
nice
mountain
pass
or
at
a
race
track
gathering
points
for
a
championship.
CCAligned v1
An
einem
Sonntag
Nachmittag
drang
eine
Schar
RG
in
eine
Doppelzelle
unserer
Abteilung
ein,
wo
etwa
25
Jungen
im
Alter
von
14-16
Jahren
untergebracht
waren.
On
Sunday
afternoon
a
group
of
members
of
the
Revolutionary
Guard
entered
one
of
the
double
cells
of
our
section,
in
which
about
25
boys,
14
to
16
years
of
age,
were
lodged.
ParaCrawl v7.1
An
einem
Sonntag-Nachmittag
könnt
ihr
alle
sechs
deutschen
Europameister
im
Wettkampf
mit
internationalen
Stars
erleben,
darunter
Mateusz
Przybylko
(Hochsprung),
Christin
Hussong
(Speerwurf)
und
Zehnkampf-König
Arthur
Abele
(110
m
Hürden).
On
a
Sunday
afternoon
you
can
see
all
six
German
European
Champions
competing
with
international
stars,
including
Mateusz
Przybylko
(high
jump),
Christin
Hussong
(javelin
throw),
and
decathlon
king
Arthur
Abele
(110m
hurdles).
ParaCrawl v7.1
Dies
könne
auf
den
"Plätzen,
die
wie
ein
Popfestival
an
einem
Sonntag
Nachmittag"
aussehen,
gespürt
werden,
wo
die
Menschen
ihre
Freiheit
nutzen,
um
zu
diskutieren,
zu
tanzen
und
zu
feiern,
dass
der
"Führer"
endlich
weg
ist.
It
could
be
felt
'in
the
squares
which
look
like
pop
festivals
on
a
Sunday
afternoon',
where
people
use
their
freedom
to
discuss,
dance
and
celebrate
that
'the
Guide'
is
finally
gone.
ParaCrawl v7.1
An
einem
anderen
Sonntag
nachmittag,
sobald
die
Praktizierenden
fertig
mit
dem
Aussenden
der
Aufrichtigen
Gedanken
waren,
kam
ein
Bus,
der
mit
Touristen
aus
Taiwan
vollgepackt
war
bei
uns
vorbei.
On
another
Sunday
afternoon,
as
soon
as
practitioners
finished
sending
forth
righteous
thoughts,
a
bus
packed
with
tourists
from
Taiwan
happened
to
pass
us.
ParaCrawl v7.1
Das
Frühjahrkonzert
des
Banater
Chores
fand
zum
ersten
Mal
an
einem
Sonntag
Nachmittag
am
22.
März
2009
im
schön
geschmückten
Holzer
Saal
des
Deutsch-Amerikanischen
Kulturzentrums
der
Donauschwaben
statt.
The
Spring
concert
of
the
Banater
Chor
was
held
on
Sunday
afternoon,
March
22,
2009
in
the
beautifully
decorated
Holzer
Hall
of
the
Donauschwaben
GACC.
ParaCrawl v7.1
Der
Aktionstag
der
ÜBER
LEBENSKUNST.Radoffensive
bot
an
einem
Sonntag
Nachmittag
auf
der
Dachterrasse
des
HKW
zahlreiche
Angebote
rund
ums
Rad
für
radelnde
Familien:
Fahrräder
checken
und
gravieren
lassen,
das
ÜBER
LEBENSKUNST.Cape
kennenlernen,
Rad-Akrobaten
und
junge
BMX-Meister
bestaunen,
per
Pedalkraft
Strom
erzeugen
oder
aus
alten
Fahrrädern
transportable
Lampen
herstellen.
On
a
Sunday
afternoon,
the
ÜBER
LEBENSKUNST.Radoffensive
action
day
had
a
range
of
bike-related
activities
for
the
whole
cycling
family
on
the
roof
terrace
of
the
HKW:
visitors
can
have
their
bikes
checked,
engraved,
get
to
know
the
ÜBER
LEBENSKUNST.Cape,
admire
the
breakneck
skills
of
bicycle
acrobats
and
young
BMX
champions,
generate
electricity
by
pedaling
or
manufacture
portable
lamps
from
old
bicycles.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht,
ob
Ihnen
bekannt
ist,
daß
sich
unser
Herr
Bischof
alsbald
nach
dem
Zusammenbruch
bei
den
Besatzungsmächten
sehr
um
meine
sofortige
Freilassung
bemüht
und
mich
nach
meiner
glücklichen
Heimkehr
Anfang
August
vorigen
Jahres
freundlicherweise
an
einem
Sonntag-Nachmittag
zum
Kaffee
eingeladen
hatte.
I
don’t
know
whether
it
is
known
to
you
that
our
lord
bishop
was
very
busy
with
the
occupying
powers,
immediately
after
the
collapse
of
the
regime,
to
get
me
immediately
released
and
that,
after
my
happy
return
home
at
the
beginning
of
August
last
year,
he
kindly
invited
me,
one
Sunday
afternoon,
for
coffee.
ParaCrawl v7.1
Die
Arena
ist
ein
sehr
schönes
Bauwerk
und
es
lohnt
sich,
an
einem
Sonntag
Nachmittag
einmal
vorbeizuschauen,
dann
kann
man
sich
auch
gleich
einen
Stierkampf
ansehen.
The
arena
is
a
very
beautiful
building
and
it
is
worth
dropping
by
on
a
Sunday
afternoon,
then
you
can
also
take
the
opportunity
to
watch
a
bullfight.
ParaCrawl v7.1
Also,
an
einem
Sonntag
Nachmittag,
während
sie
auf
dem
roten
Samt
Jumper,
dass
wollte
mein
Weihnachten
Outfit,
ich
habe
nicht
verpassen
wollen,
einen
einzigen
thing.Because
es
war
Sonntag
und
Loretta
nicht
zur
Arbeit
gehen,
an
der
Electric
Company,
war
sie
lässig
gekleidet
in...
So,
one
Sunday
afternoon
while
she
worked
on
the
red
velveteen
jumper
that
was
going
to
be
my
Christmas
outfit,
I
didn't
want
to
miss
a
single
thing.Because
it
was
Sunday
and
Loretta
did
not
have
to
go
to
work
at
the
electric
company,
she
was
dressed
casually
in
a
white
sweater
a...
ParaCrawl v7.1
Haben
das
alles
an
einem
Sonntag
Nachmittag
verloren,
den
wir
irakischen
Christen
nie
vergessen
werden.“
Auf
die
Frage
nach
den
Drahtziehern
des
Attentats
antwortete
Delly:
„Wenn
ich
mir
das
Ganze
so
ansehe,
komme
ich
zu
der
Überzeugung,
daß
ein
genau
ausgeklügelter
Plan
dahintersteckte.
They
lost
everything
on
a
Sunday
afternoon
that
we
Christian
Iraqis
will
never
forget».
Finally,
to
a
question
about
the
origin
of
the
attacks
Delly
answered:
«I
examine
the
facts
and
I
say
that
there
was
a
carefully
studied
plan,
a
coordinated
plan.
ParaCrawl v7.1
Am
12.
Oktober
sind
die
Laubbäume
weitgehend
verfärbt
und
fallen
bereits.
Das
Foto
entstand
ganz
nahe
bei
unserer
Wohnung
am
Tobelbach
an
einem
sehr
wanderbaren
Sonntag
Nachmittag.
On
12.
Oktober
most
of
the
leaves
have
turned
and
start
to
drop.
The
photo
was
taken
near
Simmerberg
on
a
beautiful
and
warm
sunday
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Es
war
vier
Uhr
an
einem
Sonntags-Nachmittag.
It
was
four
o’clock
on
a
Sunday
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Wie
groß
war
die
Chance
in
der
vergangenen
Spielzeit,
dass
von
den
fünf
Shen
Yun-Gruppen
mein
Ensemble
in
Boston,
nur
Minuten
vom
Common
entfernt,
an
meinem
Geburtstag,
eines
Sonntag
Nachmittags
auftreten
durfte?
So
this
past
season,
what
were
the
chances
that
out
of
Shen
Yun’s
five
companies,
my
company
got
to
perform
in
Boston,
minutes
from
the
Common,
on
my
birthday,
a
Sunday
afternoon?
ParaCrawl v7.1
Der
folgende
Moment,
wurden
wir
auf
der
Landstraße,
165
Meilen
weg
von
Haus,
an
einem
Sonntags-Nachmittag
angeschwemmt.
The
next
moment,
we
were
stranded
on
the
highway,
165
miles
away
from
home,
on
a
Sunday
afternoon.
ParaCrawl v7.1