Übersetzung für "An diesem wochenende" in Englisch
Gerade
an
diesem
Wochenende
wurde
ein
Juwelier
in
Wien
von
der
Russenmafia
exekutiert.
Just
this
weekend
a
jeweller
in
Vienna
was
murdered
by
the
Russian
mafia.
Europarl v8
Das
Bilderberg-Treffen
beginnt
an
diesem
Wochenende.
The
Bilderberg
meeting
is
starting
at
the
weekend.
Europarl v8
An
diesem
Wochenende
gab
es
wiederum
Tote.
More
people
died
this
weekend.
Europarl v8
Daher
muss
die
Türkei
jetzt
an
diesem
Wochenende
ein
Datum
erhalten.
That
is
why,
this
weekend,
Turkey
must
be
given
a
date.
Europarl v8
An
diesem
Wochenende
begehen
wir
den
ersten
Jahrestag
des
Beitritts
der
neuen
Mitgliedstaaten.
This
weekend
we
will
be
celebrating
the
first
year
of
the
European
Union
of
25
Member
States.
Europarl v8
Meine
Freunde
und
ich
leisten
an
diesem
Wochenende
Freiwilligenarbeit
im
Gemeindezentrum.
My
friends
and
I
are
volunteering
at
the
community
center
this
weekend.
Tatoeba v2021-03-10
Was
machst
du
an
diesem
Wochenende?
What
are
you
doing
this
weekend?
Tatoeba v2021-03-10
Hättest
du
Lust,
an
diesem
Wochenende
etwas
zu
unternehmen?
Would
you
like
to
do
something
this
weekend?
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
könnten
wir
an
diesem
Wochenende
zusammen
an
den
Strand
gehen.
Maybe
this
weekend
we
could
go
to
the
beach
together.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
fährt
an
diesem
Wochenende
nicht
mit
uns
zelten.
Tom
won't
be
going
camping
with
us
this
weekend.
Tatoeba v2021-03-10
Einige
von
uns
müssen
an
diesem
Wochenende
arbeiten.
Some
of
us
have
to
work
this
weekend.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Uhren
werden
an
diesem
Wochenende
um
eine
Stunde
zurückgestellt.
The
clocks
will
be
put
back
an
hour
this
weekend.
Tatoeba v2021-03-10
Besuchen
Sie
auch
die
Kirmes
in
Lasauvage,
die
an
diesem
Wochenende
stattfindet.
Plus,
the
village
fair
of
Lasauvage
takes
place
that
weekend.
ELRA-W0201 v1
An
diesem
Wochenende
steht
der
europäische
Fußball
solidarisch
zu
ihnen.
This
weekend,
European
football
will
stand
in
solidarity
with
them.
TildeMODEL v2018
An
diesem
Wochenende
werden
Katastrophenschutzteams
aus
Italien,
This
weekend,
civil
protection
teams
from
Italy,
France,
Greece,
TildeMODEL v2018
Jake
muss
an
diesem
Wochenende
die
Stadt
verlassen.
Jake
has
to
go
out
of
town
that
weekend.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mich
für
die
richtige
Junggesellenparty
an
diesem
Wochenende
entschieden.
I
picked
the
right
bachelor
party
that
weekend.
OpenSubtitles v2018
Marco,
hast
du
an
diesem
Wochenende
gearbeitet?
Marco,
did
you
pull
a
shift
this
weekend?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
ganze
Haus
für
mich
an
diesem
Wochenende.
I
have
the
whole
house
to
myself
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
sie
an
diesem
Wochenende
zu
meinem
Bruder.
I'll
take
it
to
my
brother
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
Du
musstest
nicht
so
großartig
sein
an
diesem
Wochenende.
You
didn't
have
to
be
so
great
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
eigentlich,
ist
meine
Familie
an
diesem
Wochenende
mein
größeres
Problem.
Oh,
honestly,
I'm
more
worried
about
my
family
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
An
diesem
Wochenende
geht
es
um
Achtsamkeit.
And
this
weekend
is
about
being
mindful.
OpenSubtitles v2018
Wir
laden
alle
ein,
an
diesem
Wochenende
mitzumachen,
We
invite
everyone
to
join
us
this
weekend...
OpenSubtitles v2018
Lernen
wir
einander
an
diesem
Wochenende
kennen.
Let's
get
to
know
each
other
over
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
Merc
soll
an
diesem
Wochenende
nach
New
York
gehen!
Merc
has
to
go
to
New
York
this
weekend!
OpenSubtitles v2018
Derek
Portis
ist
an
diesem
Wochenende
verstorben.
Derek
Portis
died
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
nicht
allein
sein
an
diesem
Wochenende.
I
just
don't
want
to
be
by
myself
This
weekend.
OpenSubtitles v2018