Übersetzung für "An die sache rangehen" in Englisch
Wir
müssen
jetzt
rational
an
die
Sache
rangehen.
We
must
be
rational,
think
things
out.
OpenSubtitles v2018
Wie
würden
Sie
an
die
Sache
rangehen?
How
would
you
chop
it
up?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
sollten
rational
an
die
Sache
rangehen.
I
think
we
should
have
an
open
mind
about
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
wir
sollten
völlig
neu
an
die
Sache
rangehen.
We
should've
been
able
to
lick
them
faster
than
that.
We
need
to
regroup.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
nur,
dass
wir
clever
an
die
Sache
rangehen
müssen.
Well,
all
I'm
saying
is,
let's
be
smart
about
it.
OpenSubtitles v2018
Doch
man
kann
auch
verantwortungsvoll
an
die
Sache
rangehen.
But
there
is
a
way
of
handling
this
responsibly.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nur
klug
an
die
Sache
rangehen.
You
just
got
to
be
smart
about
it.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
anders
an
die
Sache
rangehen.
Let's
think
about
this
in
a
whole
new
way.
OpenSubtitles v2018
Wie
sollen
wir
da
an
die
Sache
rangehen,
wenn
Sie
sich
ganz
einfach
weigern?
How
are
we
to
get
to
grips
with
the
issue
if
you
simply
refuse
to
do
anything?
Europarl v8
Er
sagte,
ich
müsste
nur
den
Willen
haben
und
ernst
an
die
Sache
rangehen.
He
said
I
just
have
to
want
to
play
and
be
sincere
about
it.
QED v2.0a
Damit
habe
ich
lange
gehadert,
wollte
auch
sehr
leicht
an
die
die
Sache
rangehen.
I
struggled
with
it
for
a
long
time,
and
wanted
to
take
a
very
light
approach.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
schicken
wir
ein
Sicherheitsteam,...
doch
angesichts
der
extremen
Sensibilität
der
Genforschung
der
L-Reihe,...
möchten
wir
vorsichtig
an
die
Sache
rangehen.
Normally,
we
would
send
a
security
team...
but
given
the
extreme
sensitivity...
of
the
L-series
genetic
research...
we
feel
it
best
to
exert
a
light
touch,
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön
zu
sehen,
wie
engagiert
die
Studenten
und
Studentinnen
an
die
Sache
rangehen
und
wie
sie
die
Chance
nutzen
ordentlich
etwas
zu
lernen,
was
ihnen
in
der
"grauen
Theorie"
an
der
Uni
so
nicht
geboten
werden
kann.
It
is
good
to
see
how
enthusiastic
the
students
are
working
and
they
really
use
the
opportunity
to
learn
something,
which
cannot
be
taught
during
the
theory
lectures
at
their
home
universities.
ParaCrawl v7.1
Der
Dynamik
zuträglich,
agiert
die
Band
auch
mal
in
stampfendem
Tempo
und
mengt
eine
hymnische
Note
bei,
so
geschehen
am
Beginn
von
As
I
Drown,
bei
dem
die
Musiker
epischer
an
die
Sache
rangehen.
In
addition,
the
band
boosts
the
dynamics
through
the
integration
of
stomping
tempo
and
hymnal
sounds.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
das
erst
einmal
gelernt
hat,
kann
man
mit
dem
nächsten
Notizbuch
schon
spezieller
an
die
Sache
rangehen.
Once
you
learn
that,
you
can
be
more
specific
about
how
you
will
proceed
with
your
next
journal.
ParaCrawl v7.1
Die
Band
sollte
etwas
entspannter
an
die
Sache
rangehen,
aber
das
ist
leichter
gesagt
als
getan
–
ich
weiß.
Perhaps
the
band
should
rather
take
it
easy,
but
of
course
that
?s
easier
said
than
done,
I
know.
ParaCrawl v7.1