Übersetzung für "Amt ausführen" in Englisch

So lange ich in der Lage bin, werde ich dieses Amt auch ausführen.
Commander Adama, I will exercise the authority of this office until I am unable to do so.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen das Ausmaß des Schadens nicht, aber er kann sein Amt nicht ausführen.
They don't know the extent of the damage, but obviously he's not able to serve.
OpenSubtitles v2018

Aber er ist schwer genug verletzt um sein Amt nicht mehr ausführen zu können.
But he's injured badly enough that he won't be able to serve.
OpenSubtitles v2018

Er wird sein Amt bis 2019 ausführen und ist nach Gaston Thorn und Jacques Santer der dritte Luxemburger an der Spitze der Europäischen Kommission.
Juncker's term of office runs until 2019; he is the third Luxembourger to preside the European Commission, after Gaston Thorn and Jacques Santer.
ELRA-W0201 v1

Zweck dieser Sitzung war die Bildung von Task Forces, die innerhalb des vom Verwaltungsrat vorgegebenen Rahmens Vorarbeiten für das Amt ausführen sollten.
The purpose of this meeting was the establishment of task forces to execute preparatory work for the Office within the framework set up by the Administrative Council.
EUbookshop v2

Die Personen, die das Amt ausführen, werden „Lord Commissioners of the Great Seal“ genannt.
The individuals who exercise the office become known as "Lords Commissioners of the Great Seal.
Wikipedia v1.0

Ich, George Walker Bush, schwöre feierlich dass ich ehrlich und treu das Amt des Präsidenten ausführen werde...
I, George Walker Bush, do solemnly swear that I will faithfully execute the Office of President...
OpenSubtitles v2018

All das erfordert vor allem von uns, die das geheiligte Amt ausführen, die Verpflichtung zu täglicher Erneuerung im Sinne des Evangeliums“ (Synode 1971).
All these things require, especially in us who carry out the sacred ministry, the commitment to daily renewal according to the gospel " (Synod 1971).
ParaCrawl v7.1

All das erfordert vor allem von uns, die das geheiligte Amt ausführen, die Verpflichtung zu täglicher Erneuerung im Sinne des Evangeliums" (Synode 1971).
All these things require, especially in us who carry out the sacred ministry, the commitment to daily renewal according to the gospel " (Synod 1971).
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu dem von dem Amt veröffentlichten ausführlichen Jahrbuch werden verschiedene wirtschaftliche und demographische Veröffentlichungen herausgegeben.
In addition to the extensive yearbook published by the Office,
TildeMODEL v2018

Außerdem soll die Möglichkeit vorgesehen werden, künftig ein von der Kommission eingesetztes Amt mit der Ausführung von Verwaltungsmitteln zu betrauen.
In the future it will also be possible to delegate implementation of administrative appropriations to an office set up by the Commission.
TildeMODEL v2018

Auch 1995 hat das Referat Datenverarbeitung seine Anlagen erweitert, um die Benutzer beim Amt bei der Ausführung ihrer jeweiligen Aufgaben besser unterstützen zu können.
In 1995, the computer unit continued to develop in order to improve the assistance given to users at the Office fortheir work.
EUbookshop v2

2.Wer in einem derartigen Verein ein Verwaltungsamt oder ein ausführendes Amt innehat, wird mit Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu zwei Jahren und mit Geldstrafe von einhundert bis fünfhundert Lira bestraft.
2.Anyone holding an administrative or executive office in such an association will be condemned to prison for between six months and two years, and fined between 100 and 500liras.
ParaCrawl v7.1

Auf die Mitteilung der Großen Beschwerdekammer hin reichten die Patentinhaberinnen und die Einsprechende 01 eine zweite Runde von Schriftsätzen ein und machten in der mündlichen Verhandlung ebenso wie das Amt mündliche Ausführungen.
The patent proprietors and opponent 01 replied to the Enlarged Board s communication with a second round of the written submissions. At the oral proceedings, oral submissions were made by them and by the Office.
ParaCrawl v7.1

All diese Passagen betonen die wahre Brüderlichkeit aller Gläubigen in Jesus Christus und die Demut, die alle zeigen müssen, wenn wir unsere spirituellen Gaben und Ämter ausführen, um für einander ein Segen zu sein.
All of these passages emphasize the real brotherhood of all believers in Jesus Christ and the humility that all need to demonstrate as we exercise our spiritual gifts and offices to bless each other. Recommended Resource: Biblical Eldership by Alexander Strauch
ParaCrawl v7.1