Übersetzung für "Am ende des geschäftsjahres" in Englisch
Am
Ende
des
Geschäftsjahres
2000
betrug
das
Eigenkapital
5806
Mio.
EUR.
At
the
end
of
the
2000
financial
year
equity
amounted
to
EUR
5806
million.
JRC-Acquis v3.0
Berücksichtigt
werden
sollte
die
Mitgliederzahl
am
Ende
des
Geschäftsjahres.
The
number
of
members
at
the
end
of
the
accounting
year
should
be
considered.
DGT v2019
Diese
Variable
betrifft
die
Zahl
der
Konten
von
Kreditinstituten
am
Ende
des
Geschäftsjahres.
The
number
of
accounts
held
by
credit
institutions
at
the
end
of
the
accounting
year
is
included
here.
DGT v2019
Diese
Variable
betrifft
die
Zahl
der
Forderungen
an
Kunden
am
Ende
des
Geschäftsjahres.
The
number
of
loans
and
advances
to
customers
at
the
end
of
the
accounting
year
is
included
here.
DGT v2019
Die
Daten
sollten
sich
auf
die
Zahl
am
Ende
des
Geschäftsjahres
beziehen.
This
data
should
relate
to
the
amounts
at
the
end
of
the
accounting
year.
EUbookshop v2
Die
Daten
sollten
sich
auf
die
Beträge
am
Ende
des
Geschäftsjahres
beziehen.
This
data
should
relate
to
the
amounts
at
the
end
of
the
accounting
year.
EUbookshop v2
Die
Daten
sollten
sich
auf
die
Anzahl
am
Ende
des
Geschäftsjahres
beziehen.
The
data
should
relate
to
the
amounts
at
the
end
of
the
accounting
year.
EUbookshop v2
Eine
Bewertung
dieser
Maßnahmen
kann
zweifellos
erst
am
Ende
des
nächsten
Geschäftsjahres
erfolgen.
We
will
undoubtedly
have
to
wait
until
the
end
of
the
current
financial
year
to
pass
judgment
on
this
action.
EUbookshop v2
Am
Ende
des
Geschäftsjahres
1993
erreichten
die
Verluste
von
Seleco
77,5
Milliarden
Lire.
At
the
end
of
the
1993
financial
year,
Seleco's
losses
amounted
to
Lit
77,5
billion.
EUbookshop v2
Dies
entspricht
einer
Eigenkapitalquote
von
58,8
%
am
Ende
des
Geschäftsjahres.
This
corresponds
to
an
equity
ratio
of
58.8%
at
the
end
of
the
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzungsdauern
und
Abschreibungsmethoden
werden
am
Ende
des
Geschäftsjahres
überprüft.
The
useful
lives
and
depreciation
methods
are
reviewed
at
the
end
of
each
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Geschäftsjahres
herrscht
absolute
Transparenz
über
Ergebnisse
und
Planabweichungen.
At
the
end
of
the
financial
year,
transparency
prevails
regarding
the
results
and
deviations
from
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
feste
Vergütung
wird
am
Ende
des
Geschäftsjahres
ausgezahlt.
The
fixed
remuneration
is
payable
at
the
end
of
each
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
ersten
Geschäftsjahres
gibt
es
in
Deutschland
bereits
120
TEDi-Filialen.
At
the
end
of
the
first
business
year,
there
were
already
120
TEDi
stores
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiterzahl
lag
am
Ende
des
Geschäftsjahres
bei
4.416
Beschäftigten.
By
the
end
of
the
business
year
the
factory
had
4,416
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
erfolgt
am
Ende
des
Geschäftsjahres
(in
der
Regel
zum
31.
Dezember).
Taxes
are
assessed
at
the
end
of
the
company’s
financial
year
(generally
on
31
December).
DGT v2019
Berücksichtigt
wird
die
Bilanzsumme
am
Ende
des
Geschäftsjahres
(siehe
Variable
43
30
0).
The
balance
sheet
total
at
the
end
of
the
accounting
year
(see
variable
43
30
0)
is
considered.
DGT v2019
Es
werden
nur
Verträge
berücksichtigt,
die
am
Ende
des
Geschäftsjahres
noch
in
Kraft
sind.
Only
contracts
still
active
at
the
end
of
the
accounting
year
are
taken
into
consideration.
DGT v2019
Es
werden
nur
Personen
berücksichtigt,
deren
Verträge
am
Ende
des
Geschäftsjahres
noch
in
Kraft
sind.
Only
persons
whose
contracts
are
still
active
at
the
end
of
the
accounting
year
are
taken
into
consideration.
DGT v2019
Diese
Variable
enthält
die
Zahl
der
am
Ende
des
Geschäftsjahres
versicherten
Fahrzeuge
im
selbst
abgeschlossenen
Versicherungsgeschäft.
The
total
of
the
gross
insured
sum
at
the
end
of
the
accounting
year
related
to
direct
business
is
included
here.
EUbookshop v2
Nur
Verträge,
die
am
Ende
des
Geschäftsjahres
noch
in
Kraft
sind,
sollten
berücksichtigt
werden.
Only
contracts
should
be
taken
into
consideration
which
still
are
active
at
the
end
of
the
accounting
year.
EUbookshop v2
Diese
Variable
enthält
die
Zahl
der
am
Ende
des
Geschäftsjahres
versicherten
Personen
im
selbst
abgeschlossenen
Versicherungsgeschäft.
The
number
of
insured
vehicles
at
the
end
of
the
accounting
year
related
to
direct
business
is
included
here.
EUbookshop v2
Die
Feintool
International
Holding
AG
beschäftigte
am
Ende
des
Geschäftsjahres
40
Mitarbeitende
(Vorjahr
35).
Feintool
International
Holding
AG
employed
40
staff
at
the
end
of
the
year
(previous
year
35).
CCAligned v1
Deutsche
Post
World
Net
hat
am
Ende
des
Geschäftsjahres
eine
erneut
ver-
besserte
Vermögens-
und
Kapitalstruktur.
At
the
end
of
the
fiscal
year,
Deutsche
Post
World
Net
has
once
again
improved
its
asset
and
capital
structure.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Geschäftsjahres
legt
er
dem
Rat
der
Gouverneure
einen
Bericht
vor
und
veröffentlicht
ihn,
nachdem
er
genehmigt
ist.
At
the
end
of
the
financial
year
the
Board
of
Directors
shall
submit
a
report
to
the
Board
of
Governors
and
shall
publish
it
when
approved.
EUconst v1
Allerdings
wurde
festgestellt,
dass
die
Lagerbestände
Ende
Juni
traditionell
höher
sind
als
am
Ende
des
Geschäftsjahres,
d.
h.
im
Dezember.
However,
the
investigation
indicated
that
stock
levels
at
the
end
of
June
are
traditionally
higher
than
at
fiscal
year-end,
namely
in
December.
JRC-Acquis v3.0