Übersetzung für "Am 4. dezember" in Englisch

Diese Verordnung tritt am 4. Dezember 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 December 2004.
DGT v2019

Diese Botschaft wurde bereits beim EU-Ukraine Gipfel am 4. Dezember 2009 übermittelt.
This message was also already conveyed at the EU-Ukraine Summit of 4 December 2009.
Europarl v8

Frau Präsidentin, wir haben am 4. Dezember abgestimmt.
Madam President, we voted on 4 December.
Europarl v8

Am 4. Dezember war ich hier.
So on December 4th, I went here.
TED2013 v1.1

Der Ausschuss der Regionen hat am 4. Dezember 2009 Stellung genommen.
The Committee of the Regions adopted its opinion on 04 December 2009.
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm seinen gemeinsamen Standpunkt am 4. Dezember 2001 an.
The Council adopted its Common Position on 4 December 2001.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens wurde am 4. Dezember 2003 veröffentlicht.
The Decision to open the formal investigation procedure was published on 4 December 2003.
DGT v2019

Dadurch konnte die Eröffnungssitzung des Netzes am 4. Dezember 2002 stattfinden.
The Network was thus able to hold its inaugural meeting on 4 December 2002.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss für Regulierungskontrolle gab am 4. Dezember 2015 eine befürwortende Stellungnahme ab.
The positive opinion of the Regulatory Scrutiny Board was delivered on 4 December 2015.
TildeMODEL v2018

Eine Zusammenkunft mit den estnischen Behörden fand am 4. Dezember 2012 statt.
A meeting with the Estonian authorities took place on 4 December 2012.
DGT v2019

Die Änderungsrichtlinie 2001/97/EG wurde am 4. Dezember 2001 erlassen.
The amending Directive 2001/97/EC was adopted on 4 December 2001.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung am 4. Dezember um 9.30 Uhr erörtert.
This document will be discussed at the meeting on 4 December, beginning at 9.30 a.m.
TildeMODEL v2018

Die nächste Sitzung findet am Dienstag, den 4. Dezember 2001, statt.
The next meeting would be held on Tuesday, 4 December 2001.
TildeMODEL v2018

Dieser Beschluss wird am 4. Dezember 2009 wirksam.
This Decision shall take effect on 4 December 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 4. Dezember 2007 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 December 2007.
DGT v2019

Dieser Beschluss wird am 4. Dezember 2008 wirksam.
This Decision shall take effect on 4 December 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 4. Dezember 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 December 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 4. Dezember 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 December 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 4. Dezember 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 4 December 2010.
DGT v2019

Die nächste Sitzung findet am 4. Dezember 2003 um 14.30 Uhr statt.
The next meeting would take place at 2.30 p.m. on 4 December 2003.
TildeMODEL v2018

Die nächste Fachgruppensitzung findet am 4. Dezember 1997 statt.
The next section meeting would take place on 4 December 1997.
TildeMODEL v2018

Sitzung der Fachgruppe findet am 4. Dezember 1996 um 10.00 Uhr statt.
The section's 225th meeting would be at 10 a.m. on 4 December.
TildeMODEL v2018

Am 4. Dezember 1926 nahm er Maybelle zur Frau.
On December 4, 1926, he married Maybelle.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung Bettel-Schneider-Braz wurde am 4. Dezember 2013 vereidigt.
The Bettel-Schneider-Braz Government was sworn in on 4 December 2013.
ELRA-W0201 v1

Die Verordnung ist nicht am 4. Dezember verabschiedet worden.
It was not approved on 4 December.
EUbookshop v2

Der Qing-Premier Yuan Shikai verhandelte am 4. Dezember mit ihm über einen Waffenstillstand.
Qing Premier Yuan Shikai negotiated a truce with him on 4 December.
WikiMatrix v1