Übersetzung für "Alten landes" in Englisch
Meine
Frau
ist
Nachkomme
der
alten
Priesterinnen
unseres
Landes.
My
wife
is
a
descendant
of
the
ancient
priestesses
of
our
land.
OpenSubtitles v2018
In
der
alten
Sprache
dieses
Landes
bedeutet
dein
Name
Stern,
nicht
wahr?
Your
name
does
mean
"star"
in
this
kingdom's
old
language.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
einen
König,
der
Sher
Singh
eines
alten
Landes
genannt
wurde.
There
was
a
King
named
Sher
Singh
of
an
old
country.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
alles
über
die
Repräsentantin
des
Alten
Landes.
Learn
more
about
the
representative
of
Altes
Land.
CCAligned v1
Es
lag
an
einem
Priel,
der
nördlich
des
alten
Landes
verlief.
It
lay
on
a
sea
inlet
to
the
north
of
the
old
land.
ParaCrawl v7.1
Am
Eingang
des
alten
Landes
ist
eine
Gedenktafel
in
Erinnerung
an
Caravaggio.
At
the
entrance
of
the
old
country
is
a
plaque
in
memory
of
Caravaggio.
ParaCrawl v7.1
Um
1300
bestand
Texel
nur
aus
den
Geschiebelehmaufschüttungen
des
'alten
Landes'.
Around
1300,
Texel
consisted
merely
of
higher
boulder
clay
mounds
of
the
'old
land'.
ParaCrawl v7.1
Einzelzimmer
mit
blick
auf
gehäuse:
im
alten
teil
des
landes.
Single
room,
with
view
on
housing:
the
old
part
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterschied
zwischen
meinem
alten
Landes
und
meiner
neuen
Heimat
ist
beträchtlich.
The
difference
in
between
my
old
country
and
my
new
country
is
substantial.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
erinnert
an
die
alten
Traditionen
des
Landes
der
Sonne,
Kalabrien.
The
name
evokes
ancient
traditions
of
the
land
of
the
sun,
Calabria.
ParaCrawl v7.1
Es
erinnerte
an
die
alten
Traditionen
unseres
Landes
und
angezogen
Touristen
und
Bürger.
It
recalled
the
ancient
traditions
of
our
land
and
attracted
tourists
and
citizens.
ParaCrawl v7.1
Aber
Macron
wird
seine
Position
als
sehr
junger
Präsident
eines
sehr
alten
Landes
nutzen.
But
Macron
will
take
advantage
of
his
position
as
the
very
young
leader
of
a
very
old
country.
News-Commentary v14
Im
Herzen
des
Alten
Landes
finden
Sie
diese
freundliche,
moderne
und
komfortable
Ferienwohnung.
In
the
heart
of
the
Alte
Land
this
friendly,
modern
and
comfortable
holiday
apartment
is
waiting
for
you.
CCAligned v1
Was
wir
folglich
hier
haben,
sprengt
alle
Bande
des
alten
Jerusalems
und
des
alten
Landes.
Therefore
what
we
have
here
just
bursts
all
the
bonds
of
the
old
Jerusalem
and
the
old
country.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
Architektur
des
alten
Landes,
sondern
auch
die
Natur
gibt
es
einfach
faszinierend.
Not
only
is
the
architecture
of
the
ancient
country,
but
also
the
very
nature
there
is
simply
mesmerizing.
ParaCrawl v7.1
Jork
ist
eine
Gemeinde
in
Niedersachsen
im
Landkreis
Stade
an
der
südwestlichen
Grenze
zu
Hamburg
und
das
Zentrum
des
Alten
Landes,
eines
der
größten
Obstanbaugebiete
in
Europa.
The
town
is
the
capital
of
the
Altes
Land,
one
of
the
biggest
fruit
growing
areas
in
Europe,
and
Jork
is
home
to
a
Fruit
Research
Center.
Wikipedia v1.0
Mai
1947
eine
Verfassung,
die
schon
in
der
Präambel
deutlich
machte,
dass
Südbaden
den
Anspruch
erhob,
Nachfolger
und
Wahrer
des
alten
Landes
Baden,
ehemals
Großherzogtum,
zu
sein.
A
constitution
for
Baden
was
enacted
on
19
May
1947,
whose
preamble
laid
claim
to
this
new
state
being
the
true
successor
of
the
old
Baden:
although
most
of
its
territory
had
only
been
part
of
Baden
for
the
previous
150
years.
Wikipedia v1.0
Aufgrund
des
Groß-Hamburg-Gesetzes
von
1937
wurde
Cranz
als
einziger
Ort
der
Zweiten
Meile
des
Alten
Landes
nach
Hamburg
eingemeindet
(die
Dritte
Meile
östlich
der
Este
wurde
komplett
hamburgisch).
By
the
Greater
Hamburg
Act
of
1937
Francop
was
annexed
to
Hamburg
state,
and
municipally
integrated
into
the
unity
municipality
of
Hamburg
(Einheitsgemeinde
Hamburg)
on
1
April
1938.
Wikipedia v1.0
Beim
Bau
des
Nordostpolders
hatte
sich
gezeigt,
dass
das
Grundwasser
vom
alten
Land
in
das
neue
Land
floss,
was
die
Absenkung
und
Austrocknung
des
alten
Landes
zur
Folge
hatte.
The
experience
of
the
Noordoostpolder
had
shown
that
groundwater
from
the
higher
old
mainland
would
flow
to
the
lower
new
land,
causing
subsidence
and
dehydration
in
the
old
land.
Wikipedia v1.0
Anstatt
ein
neues
nationales
Denkmuster
anzunehmen,
das
auf
der
Realität
der
chinesischen
Errungenschaften
(nationale
Einheit,
stabiler
Außenhandel
und
wachsender
globaler
Einfluss)
beruht,
hängen
Chinas
Machthaber
an
den
alten
Bildern
ihres
Landes
als
Opfer
und
als
„kranker
Mann
Asiens“,
der
von
den
räuberischen
imperialen
und
kolonialen
Mächten
wie
Japan
„wie
eine
Melone
zerteilt“
wird.
Instead
of
assuming
a
new
national
paradigm
based
on
the
reality
of
their
accomplishments
(national
unity,
robust
international
trade,
and
growing
global
influence),
China’s
leaders
cling
to
the
old
paradigm
of
their
country
as
victim,
the
“sick
man
of
Asia”
being
“cut
up
like
a
melon”
by
predatory
imperial
and
colonial
powers
like
Japan.
News-Commentary v14
Gleichwohl,
die
Branche
wächst
um
50
%
jährlich
und
verleiht
auch
der
"alten"
Wirtschaft
des
Landes
starke
Impulse.
Even
so,
not
only
is
the
industry
growing
at
50%
a
year,
it
is
also
having
a
dynamic
effect
on
the
country’s
«
old
»
economy.
TildeMODEL v2018
Der
Umfang
der
zu
untersuchenden
Gehirnproben
richtet
sich
nach
der
Größe
der
über
20
Monate
alten
Rinderpopulation
eines
Landes.
The
size
of
sample
of
animals
brains
be
examined
depends
on
the
country's
population
of
cattle
over
20
months
of
age.
TildeMODEL v2018
Er
ist
ein
Schriftsteller
und
vor
allem
ein
pazifistischer
Sprecher
einer
Bewegung
des
Ogoni-Volkes
im
Süden
des
Landes,
das
sich
gegen
die
Zerstörung
seines
alten
Landes
wehrt.
He
is
a
writer,
and
above
all
he
is
a
pacifist
spokesman
of
a
movement
among
the
Ogoni
people
in
the
south
of
the
country
which
is
campaigning
against
the
destruction
of
its
patrimonial
land.
EUbookshop v2
Im
Namen
aller
alten
Menschen
dieses
Landes,
aller
Lämmer
auf
den
Wiesen
und
aller
12-Zollreifen,
ich
brauche
die
gelbe
Werkzeugkiste,
ein
Brecheisen
und
den
großen
Schraubenschlüssel.
In
the
name
of
the
old
people
in
the
country,
the
lambs
in
the
fields,
and
12
inch
tires,
I
demand
the
yellow
tool
box,
spanner
number
16
and
the
big
wrench.
OpenSubtitles v2018
Die
erkundeten
Teile
der
Karte
gehen
nicht
mehr
verloren,
sondern
werden
in
ein
neues
Land
versetzt,
wenn
sie
die
letzte
Dynastie
des
alten
Landes
übernehmen.
The
explored
parts
of
the
map
are
no
longer
lost,
but
are
transferred
to
a
new
country
when
they
adopt
the
last
dynasty
of
the
old
country;
CCAligned v1
Wir
haben
5
Zimmer
und
eine
herrliche
Schutzhütte,
die
auf
den
Fundamenten
einer
alten
Steinhütte
des
Landes
wieder
aufgebaut
wurde.
We
have
5
rooms,
and
a
magnificent
refuge,
rebuilt
on
the
foundations
of
an
old
stone
hut
of
the
country.
CCAligned v1