Übersetzung für "Alte gewohnheiten" in Englisch
Alte
Gewohnheiten
wird
man
schwer
los.
Old
habits
are
hard
to
break.
Tatoeba v2021-03-10
Alte
Gewohnheiten
kann
man
nicht
so
einfach
abschütteln.
Old
habits
are
hard
to
break.
Tatoeba v2021-03-10
Alte
Gewohnheiten
wird
man
selten
los.
Old
habits
are
hard
to
break.
Tatoeba v2021-03-10
Alte
Gewohnheiten
wird
man
nicht
so
einfach
los.
Old
habits
are
hard
to
break.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
Sie
sagen,
alte
Gewohnheiten
wird
man
nicht
los.
Well,
as
you
say,
old
habits
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Er
wäre
also
unvermeidlich
in
alte
Gewohnheiten
zurückgefallen.
So
he
inevitably
would
have
gone
back
to
his
old
habits.
Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018
Wir
hängen
hier
fest
und
verfallen
in
alte
Gewohnheiten.
Like,
we're
stuck
here,
we're
falling
into
old
habits.
OpenSubtitles v2018
Entschuldige,
nur
alte
Gewohnheiten,
als
ich
noch
Paul
war.
Sorry,
just,
you
know,
old
habits
from
when
I
was
Paul.
OpenSubtitles v2018
Ist
Cody
Chase
in
alte
Gewohnheiten
zurückverfallen
und
mit
dem
Geld
durchgebrannt?
Did
Cody
Chase
revert
back
to
his
old
ways
and
abscond
with
the
money?
OpenSubtitles v2018
Ist
es
möglich,
dass
er
in
alte
Gewohnheiten
zurückgefallen
ist?
Is
it
possible
that
he
went
back
to
old
habits?
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
einfach
sagen
das
alte
Gewohnheiten
schwer
sterben.
Let's
just
say
that
old
habits...
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
in
alte
Gewohnheiten
zurückgefallen.
I
know
that
we,
you
know,
fell
back
into
some...
Old
habits.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
verhindern,
dass
Sie
in
alte
Gewohnheiten
zurückfallen.
I
will
only
prevent
you
fall
back
into
old
habits.
OpenSubtitles v2018
Alte
Gewohnheiten
sind
schwer
aufzugeben,
Ihre
Exzellenz.
Old
habits
die
hard,
Your
Excellency.
OpenSubtitles v2018
Alte
Gewohnheiten
wird
man
nur
schwer
wieder
los.
Old
habits
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Man
wird
alte
Gewohnheiten
nur
schwer
los.
Old
habits
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Alte
Gewohnheiten
lassen
sich
schwer
ablegen.
Old
habits
die
hard,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Ah,
nun,
alte
Gewohnheiten
wird
man
schwer
wieder
los.
Ah,
well,
old
habits
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Alte
Gewohnheiten
lassen
sich
schwer
überwinden.
Old
habits
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Alte
Gewohnheiten
überwindet
man
schwer,
aber
sie
müssen
verschwinden.
Old
habits
may
die
hard,
but
they
still
gotta
die.
OpenSubtitles v2018
Ich
müsste
auch
nicht
die
Laken
wechseln,
aber
alte
Gewohnheiten
bleiben.
I
shouldn't
even
be
changing
the
sheets,
but
old
habits
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
sagten,
alte
Gewohnheiten
bleiben.
Well,
as
you
say,
old
habits
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht
in
alte
Gewohnheiten
zurückfallen.
I
don't
want
to
fall
back
into
my
old
ways.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
verfalle
ich
in
alte
Gewohnheiten,
wenn
ich
dich
sehe.
Sometimes
I
slip
into
old
habits
when
I
see
you,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
nicht
in
alte
Gewohnheiten
verfallen.
I
just
didn't
want
you
slipping
into
old
habits.
OpenSubtitles v2018
Alte
Gewohnheiten
wird
man
nicht
so
schnell
los.
Old
habits
die
hard.
OpenSubtitles v2018
Alte
Gewohnheiten
sind
nicht
totzukriegen,
was?
I
guess
old
habits
die
hard?
OpenSubtitles v2018
Ja,
in
manchen
Momenten
fangen
alte
Gewohnheiten
wieder
an.
Yeah,
there
are
moments
when
old
habits
kick
in.
OpenSubtitles v2018