Übersetzung für "Alte gewohnheiten" in Englisch

Alte Gewohnheiten wird man schwer los.
Old habits are hard to break.
Tatoeba v2021-03-10

Alte Gewohnheiten kann man nicht so einfach abschütteln.
Old habits are hard to break.
Tatoeba v2021-03-10

Alte Gewohnheiten wird man selten los.
Old habits are hard to break.
Tatoeba v2021-03-10

Alte Gewohnheiten wird man nicht so einfach los.
Old habits are hard to break.
Tatoeba v2021-03-10

Wie Sie sagen, alte Gewohnheiten wird man nicht los.
Well, as you say, old habits die hard.
OpenSubtitles v2018

Er wäre also unvermeidlich in alte Gewohnheiten zurückgefallen.
So he inevitably would have gone back to his old habits. Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018

Wir hängen hier fest und verfallen in alte Gewohnheiten.
Like, we're stuck here, we're falling into old habits.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, nur alte Gewohnheiten, als ich noch Paul war.
Sorry, just, you know, old habits from when I was Paul.
OpenSubtitles v2018

Ist Cody Chase in alte Gewohnheiten zurückverfallen und mit dem Geld durchgebrannt?
Did Cody Chase revert back to his old ways and abscond with the money?
OpenSubtitles v2018

Ist es möglich, dass er in alte Gewohnheiten zurückgefallen ist?
Is it possible that he went back to old habits?
OpenSubtitles v2018

Lasst uns einfach sagen das alte Gewohnheiten schwer sterben.
Let's just say that old habits... die hard.
OpenSubtitles v2018

Wir sind in alte Gewohnheiten zurückgefallen.
I know that we, you know, fell back into some... Old habits.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur verhindern, dass Sie in alte Gewohnheiten zurückfallen.
I will only prevent you fall back into old habits.
OpenSubtitles v2018

Alte Gewohnheiten sind schwer aufzugeben, Ihre Exzellenz.
Old habits die hard, Your Excellency.
OpenSubtitles v2018

Alte Gewohnheiten wird man nur schwer wieder los.
Old habits die hard.
OpenSubtitles v2018

Man wird alte Gewohnheiten nur schwer los.
Old habits die hard.
OpenSubtitles v2018

Alte Gewohnheiten lassen sich schwer ablegen.
Old habits die hard, I guess.
OpenSubtitles v2018

Ah, nun, alte Gewohnheiten wird man schwer wieder los.
Ah, well, old habits die hard.
OpenSubtitles v2018

Alte Gewohnheiten lassen sich schwer überwinden.
Old habits die hard.
OpenSubtitles v2018

Alte Gewohnheiten überwindet man schwer, aber sie müssen verschwinden.
Old habits may die hard, but they still gotta die.
OpenSubtitles v2018

Ich müsste auch nicht die Laken wechseln, aber alte Gewohnheiten bleiben.
I shouldn't even be changing the sheets, but old habits die hard.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie sagten, alte Gewohnheiten bleiben.
Well, as you say, old habits die hard.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht in alte Gewohnheiten zurückfallen.
I don't want to fall back into my old ways.
OpenSubtitles v2018

Manchmal verfalle ich in alte Gewohnheiten, wenn ich dich sehe.
Sometimes I slip into old habits when I see you, you know?
OpenSubtitles v2018

Du solltest nicht in alte Gewohnheiten verfallen.
I just didn't want you slipping into old habits.
OpenSubtitles v2018

Alte Gewohnheiten wird man nicht so schnell los.
Old habits die hard.
OpenSubtitles v2018

Alte Gewohnheiten sind nicht totzukriegen, was?
I guess old habits die hard?
OpenSubtitles v2018

Ja, in manchen Momenten fangen alte Gewohnheiten wieder an.
Yeah, there are moments when old habits kick in.
OpenSubtitles v2018