Übersetzung für "Als wichtig angesehen" in Englisch
Die
Bewertung
der
Patienten-Compliance
wurde
als
wichtig
angesehen.
Evaluation
of
patients'
compliance
was
regarded
as
important.
ELRC_2682 v1
Völkermord
führt
dazu,
dass
andere
Verbrechen
als
weniger
wichtig
angesehen
werden.
Genocide
makes
other
crimes
seem
less
important.
News-Commentary v14
Die
Überprüfung
des
Fortschritts
der
praktischen
Umsetzung
wurde
daher
als
wichtig
angesehen.
It
was
therefore
considered
important
to
verify
progress
of
implementation
on
the
ground.
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
wird
Transparenz
in
jeder
Stufe
des
Verfahrens
als
überaus
wichtig
angesehen.
It
is
moreover
recognised
that
ensuring
transparency
at
each
step
of
the
procedure
is
of
paramount
importance.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Vernetzung
der
Meldestellen
wurde
als
außerordentlich
wichtig
angesehen.
The
European
networking
of
the
hotlines
was
considered
to
be
extremely
important
by
those
interviewed.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
Afghanistan
wurde
die
Konsolidierung
des
Friedens
als
besonders
wichtig
angesehen.
Concerning
Afghanistan,
the
need
to
consolidate
peace
was
seen
as
particularly
important.
TildeMODEL v2018
Die
Beteiligung
der
Kommission
wurde
insgesamt
als
nützlich
und
wichtig
angesehen.
Overall,
the
involvement
of
the
Commission
was
considered
useful
and
important.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
jedoch
unbedingt
als
genauso
wichtig
angesehen
werden
wie
der
Rechtsetzungsprozess
selbst.
It
is
essential
that
this
has
to
be
considered
of
equal
importance
as
the
legislative
process
itself.
TildeMODEL v2018
Weiterhin
wird
es
als
wichtig
angesehen,
die
Eltern
verstärkt
einzubeziehen.
Greater
parental
involvement
is
equally
essential.
EUbookshop v2
Der
Dialog
zwischen
den
Sozialpartnern
wurde
in
diesem
Kontext
als
besonders
wichtig
angesehen.
Building
up
the
dialogue
between
the
social
partners
was
seen
as
being
particularly
important
in
this
context.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Umweltverseuchung
wird
auch
die
Ökologie
als
wichtig
angesehen.
The
same
applies
to
the
use
of
hormones
and
antibiotics
in
stockbreeding.
EUbookshop v2
Von
allen
Gruppen
wird
eine
gute
Weiterbildung
als
sehr
wichtig
angesehen.
All
groups
regarded
good
further
training
as
very
important.
EUbookshop v2
Damit
verbunden
war
ein
nachoperatives
Rehabilitierungsprogramm,
das
ebenfalls
als
wichtig
angesehen
wurde.
Linked
to
this,
a
post-operative
rehabilitation
programme
was
seen
as
important.
EUbookshop v2
Eine
Früherkennung
von
Gesundheitsstörungen
und
Krankheiten
für
Schichtarbeitskräfte
wird
als
wichtig
angesehen.
Early
recognition
of
health
disturbances
and
diseases
is
considered
important
for
shiftworkers.
EUbookshop v2
Umweltprobleme
werden
von
der
dänischen
Bevölkerung
im
allgemeinen
als
sehr
wichtig
angesehen.
Environmental
problems
are
considered
to
be
a
very
important
issue
by
the
Danish
population.
EUbookshop v2
Kontrolle
über
die
unmittelbare
Umgebung
wurde
auf
allen
Organisationsstufen
als
wichtig
angesehen.
The
need
for
control
over
one's
immediate
environment
was
seen
to
be
important
at
all
levels
of
organisation.
EUbookshop v2
Die
Dauer
des
Patientenaufenthaltes
auf
der
Station
wurde
ebenfalls
als
wichtig
angesehen.
The
duration
of
the
patients'
stay
in
the
unit
was
also
seen
as
important.
EUbookshop v2
Big
Data
wird
im
Supply
Chain
Management
als
sehr
wichtig
angesehen.
Big
Data
is
viewed
as
very
important
in
the
field
of
supply
chain
management.
ParaCrawl v7.1
Früher,
hat
der
Adel
des
Westens
auch
die
Blutlinien
als
wichtig
angesehen.
In
the
old
days,
the
nobility
of
the
west
also
considered
bloodlines
to
be
an
important
matter.
CCAligned v1
Kundenzufriedenheit
wird
bei
der
PERKUTE
Maschinenbau
GmbH
stets
als
sehr
wichtig
angesehen.
Customer
satisfaction
is
very
important
to
us
at
the
PERKUTE
Maschinenbau
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Themenbereiche
werden
für
die
SDGs
als
besonders
wichtig
angesehen:
The
following
aspects
are
considered
essential
to
the
SDGs:
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Türkei
wird
es
angenommen
und
als
wichtig
angesehen.
In
Turkey,
it
is
also
accepted
and
regarded
as
important.
ParaCrawl v7.1
In
Mittelosteuropa
wird
die
polnische
Warschauer
Börse
als
wichtig
angesehen.
In
Central
and
Eastern
Europe
Poland's
Warsaw
Stock
Exchange
is
seen
as
important.
ParaCrawl v7.1
Die
Verdunklung
der
Schutzräume
wurde
als
sehr
wichtig
angesehen.
Darkening
was
considered
very
important.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
habe
es
als
wichtig
angesehen,
daß
das
Parlament
letztendlich
eine
Position
vertreten
kann.
But
I
think
it
is
important
for
Parliament
to
have
one
view,
in
the
end.
Europarl v8