Übersetzung für "Als erste maßnahme" in Englisch
Als
erste
Maßnahme
möchte
die
slowenische
Präsidentschaft
die
Beiträge
der
Anhörung
veröffentlichen.
In
the
meantime,
the
Slovenian
Presidency
plans
to
publish
the
contributions
received
during
the
hearing.
Europarl v8
Als
erste
Maßnahme
strich
die
Organisation
zwei
Unternehmen
aus
dem
Lieferantenverzeichnis.
In
an
initial
response,
the
Organization
has
suspended
two
companies
from
the
vendor
register.
MultiUN v1
Dieser
Vorschlag
ist
als
erste
Maßnahme
in
Bezug
auf
ermäßigte
Mehrwertsteuersätze
anzusehen.
This
proposal
should
be
regarded
as
a
first
action
concerning
reduced
VAT
rates.
TildeMODEL v2018
Wir
fordern
als
erste
Maßnahme
die
sofortige
Einstellung
der
Feindseligkeiten.
We
call,
as
a
first
measure,
for
the
immediate
cessation
of
armed
conflict.
EUbookshop v2
Als
erste
LIFE-Maßnahme
wurden
im
Dezember
2005
die
Rote
Filze
renaturiert.
The
first
step
was
made
December
2005
restoring
the
red
moss
"Rote
Filze".
ParaCrawl v7.1
Als
erste
Maßnahme
wurde
in
einem
edlen
Spa
ein
Shooting
realisiert.
As
a
first
step,
we
conducted
a
shooting
in
a
noble
spa.
ParaCrawl v7.1
Als
erste
Maßnahme
ist
der
Schaltungsanordnung
3
eine
Versorgungsspannungs-Regelschaltung
4
parallelgeschaltet.
As
a
first
measure,
a
supply-voltage
control
circuit
4
is
connected
in
parallel
with
the
circuit
configuration
3
.
EuroPat v2
Als
erste
Maßnahme
empfehlen
wir
die
direkte
Selbstsperre
in
unserem
Online
casino.
As
a
first
measure
we
recommend
that
you
block
yourself
from
our
online
casino
immediately.
ParaCrawl v7.1
Als
erste
Maßnahme
wurde
deshalb
das
sogenannte
PMK-Caching
eingeführt.
For
this
reason,
the
so-called
PMK
caching
was
introduced
as
a
first
measure.
ParaCrawl v7.1
Als
erste
Maßnahme
empfehlen
wir
die
direkte
Selbstsperre
in
unserem
Onlincasino.
As
a
first
measure
we
recommend
that
you
block
yourself
from
our
online
casino
immediately.
ParaCrawl v7.1
Als
erste
Maßnahme
muss
ein
Druckverband
angelegt
werden.
As
first
measure,
a
pressure
bandage
must
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Eine
Volumensubstitution
wird
als
erste
Maßnahme
zur
hämodynamischen
Stabilisierung
empfohlen
.
Volume
replacement
therapy
is
recommended
as
the
initial
hemodynamic
stabilization
measure.
ParaCrawl v7.1
Ein
Expertenbericht
hatte
dies
als
erste
Maßnahme
einer
umfangreichen
Restitution
empfohlen.
An
expert
report
had
recommended
this
as
the
first
measure
of
a
comprehensive
restitution
initiative.
ParaCrawl v7.1
Als
erste
Maßnahme
wurden
das
Dach
des
ursprünglichen
Sarkophags
verstärkt
und
die
Belüftungsanlage
verbessert.
At
first
it
was
assumed
that
the
roof
collapsed
because
of
the
weight
of
snow
on
it.
Wikipedia v1.0
Als
erste
Maßnahme
setzt
sich
Schweden
für
die
Abschaffung
der
Zölle
auf
Ethanol
ein.
As
a
first
measure,
Sweden
argues
for
the
elimination
of
all
tariffs
on
ethanol.
News-Commentary v14
Beide
Foren
haben
als
erste
Maßnahme
ein
Gremium
geschaffen,
das
die
Übertragungsnetzbetreiber
vertritt.
For
both
of
these
Fora,
the
first
step
has
been
the
creation
of
a
body
representing
the
transmission
system
operators
(TSOs).
TildeMODEL v2018
Hierzu
werden
als
erste
Maßnahme
zusammen
mit
den
russischen
Partnern
gemeinsame
Workshops
zu
spezifischen
Fragen
organisiert.
A
first
step
in
this
direction
would
be
to
organise
joint
workshops
on
specific
topics
with
Russian
partners.
TildeMODEL v2018
Als
erste
Maßnahme
ließ
der
Insolvenzverwalter
den
Straßenverkaufspreis
werktags
von
60
Cent
auf
1
Euro
anheben.
As
a
first
measure,
the
liquidator
raised
the
sale
price
on
weekdays
from
60
cents
to
1
euro.
WikiMatrix v1
Als
erste
Maßnahme
der
Zusammenarbeit
wurden
zwei
hohe
OAPI-Beamte
im
Gemeinschaftlichen
Sortenamt
in
Angers
geschult.
As
a
launching
cooperation
activity
two
OAPI
senior
officials
followed
a
short
trainingcourse
in
the
CPVO
premises
in
Angers.
EUbookshop v2
Zur
pH-Wert-Absenkung
wird
als
erste
Maßnahme
die
Rückführung
von
Reaktorinhalt
zur
FFT4
(13)
reduziert.
For
lowering
the
pH
value
the
first
measure
is
the
reduction
of
return
of
the
reactor
content
to
FFT4
(13).
EuroPat v2
Von
der
Einleitung
des
Erbrechens
ist
als
Erste-Hilfe-Maßnahme
abzuraten,
wegen
der
Gefahr,
Mageninhalte
einzuatmen.
Inducing
of
vomiting
is
dissuaded
as
a
first
aid
measure
because
of
the
risk
of
aspiration
of
stomach
contents.
EUbookshop v2
Als
erste
Maßnahme
wurde
die
Landquart-
Brücke
in
Klosters
durch
einen
zweigleisigen
Neubau
ersetzt.
The
first
building
site
was
the
replacement
of
the
old
Landquart
bridge
in
Klosters
by
a
new
double-
track
bridge.
ParaCrawl v7.1
Als
erste
Maßnahme
zum
Schutz
Aufmerksamkeit
erhöht
wird,
wenn
wir
erhalten
eine
solche
Nachricht.
As
a
first
measure
of
protection
is
increased
attention
when
we
receive
such
a
message.
ParaCrawl v7.1
Als
eine
erste
Maßnahme
wurde
am
Donnerstag
das
Ressort
eines
Vorstands
für
Süd-Osteuropa
beschlossen.
As
one
of
the
first
measures,
a
Board
department
was
created
on
Thursday
for
South
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
So
eröffnete
Anfang
2017
als
erste
erweiternde
Maßnahme
eine
zweite
Niederlassung
im
Südwesten
der
serbischen
Hauptstadt.
At
the
beginning
of
2017,
for
example,
a
second
branch
was
opened
in
the
southwest
of
the
Serbian
capital
as
the
first
expansion
measure.
ParaCrawl v7.1