Übersetzung für "Als erste maßnahme" in Englisch

Als erste Maßnahme möchte die slowenische Präsidentschaft die Beiträge der Anhörung veröffentlichen.
In the meantime, the Slovenian Presidency plans to publish the contributions received during the hearing.
Europarl v8

Als erste Maßnahme strich die Organisation zwei Unternehmen aus dem Lieferantenverzeichnis.
In an initial response, the Organization has suspended two companies from the vendor register.
MultiUN v1

Dieser Vorschlag ist als erste Maßnahme in Bezug auf ermäßigte Mehrwertsteuersätze anzusehen.
This proposal should be regarded as a first action concerning reduced VAT rates.
TildeMODEL v2018

Wir fordern als erste Maßnahme die sofortige Einstellung der Feindseligkeiten.
We call, as a first measure, for the immediate cessation of armed conflict.
EUbookshop v2

Als erste LIFE-Maßnahme wurden im Dezember 2005 die Rote Filze renaturiert.
The first step was made December 2005 restoring the red moss "Rote Filze".
ParaCrawl v7.1

Als erste Maßnahme wurde in einem edlen Spa ein Shooting realisiert.
As a first step, we conducted a shooting in a noble spa.
ParaCrawl v7.1

Als erste Maßnahme ist der Schaltungsanordnung 3 eine Versorgungsspannungs-Regelschaltung 4 parallelgeschaltet.
As a first measure, a supply-voltage control circuit 4 is connected in parallel with the circuit configuration 3 .
EuroPat v2

Als erste Maßnahme empfehlen wir die direkte Selbstsperre in unserem Online casino.
As a first measure we recommend that you block yourself from our online casino immediately.
ParaCrawl v7.1

Als erste Maßnahme wurde deshalb das sogenannte PMK-Caching eingeführt.
For this reason, the so-called PMK caching was introduced as a first measure.
ParaCrawl v7.1

Als erste Maßnahme empfehlen wir die direkte Selbstsperre in unserem Onlincasino.
As a first measure we recommend that you block yourself from our online casino immediately.
ParaCrawl v7.1

Als erste Maßnahme muss ein Druckverband angelegt werden.
As first measure, a pressure bandage must be applied.
ParaCrawl v7.1

Eine Volumensubstitution wird als erste Maßnahme zur hämodynamischen Stabilisierung empfohlen .
Volume replacement therapy is recommended as the initial hemodynamic stabilization measure.
ParaCrawl v7.1

Ein Expertenbericht hatte dies als erste Maßnahme einer umfangreichen Restitution empfohlen.
An expert report had recommended this as the first measure of a comprehensive restitution initiative.
ParaCrawl v7.1

Als erste Maßnahme wurden das Dach des ursprünglichen Sarkophags verstärkt und die Belüftungsanlage verbessert.
At first it was assumed that the roof collapsed because of the weight of snow on it.
Wikipedia v1.0

Als erste Maßnahme setzt sich Schweden für die Abschaffung der Zölle auf Ethanol ein.
As a first measure, Sweden argues for the elimination of all tariffs on ethanol.
News-Commentary v14

Beide Foren haben als erste Maßnahme ein Gremium geschaffen, das die Übertragungs­netzbetreiber vertritt.
For both of these Fora, the first step has been the creation of a body representing the transmission system operators (TSOs).
TildeMODEL v2018

Hierzu werden als erste Maßnahme zusammen mit den russischen Partnern gemeinsame Workshops zu spezifischen Fragen organisiert.
A first step in this direction would be to organise joint workshops on specific topics with Russian partners.
TildeMODEL v2018

Als erste Maßnahme ließ der Insolvenzverwalter den Straßenverkaufspreis werktags von 60 Cent auf 1 Euro anheben.
As a first measure, the liquidator raised the sale price on weekdays from 60 cents to 1 euro.
WikiMatrix v1

Als erste Maßnahme der Zusammenarbeit wurden zwei hohe OAPI-Beamte im Gemeinschaftlichen Sortenamt in Angers geschult.
As a launching cooperation activity two OAPI senior officials followed a short trainingcourse in the CPVO premises in Angers.
EUbookshop v2

Zur pH-Wert-Absenkung wird als erste Maßnahme die Rückführung von Reaktorinhalt zur FFT4 (13) reduziert.
For lowering the pH value the first measure is the reduction of return of the reactor content to FFT4 (13).
EuroPat v2

Von der Einleitung des Erbrechens ist als Erste-Hilfe-Maßnahme abzuraten, wegen der Gefahr, Mageninhalte einzuatmen.
Inducing of vomiting is dissuaded as a first aid measure because of the risk of aspiration of stomach contents.
EUbookshop v2

Als erste Maßnahme wurde die Landquart- Brücke in Klosters durch einen zweigleisigen Neubau ersetzt.
The first building site was the replacement of the old Landquart bridge in Klosters by a new double- track bridge.
ParaCrawl v7.1

Als erste Maßnahme zum Schutz Aufmerksamkeit erhöht wird, wenn wir erhalten eine solche Nachricht.
As a first measure of protection is increased attention when we receive such a message.
ParaCrawl v7.1

Als eine erste Maßnahme wurde am Donnerstag das Ressort eines Vorstands für Süd-Osteuropa beschlossen.
As one of the first measures, a Board department was created on Thursday for South Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

So eröffnete Anfang 2017 als erste erweiternde Maßnahme eine zweite Niederlassung im Südwesten der serbischen Hauptstadt.
At the beginning of 2017, for example, a second branch was opened in the southwest of the Serbian capital as the first expansion measure.
ParaCrawl v7.1