Übersetzung für "Als dank dafür" in Englisch

Was bekomme ich als Dank dafür?
What do I get for my trouble?
OpenSubtitles v2018

Als Dank dafür erhalten wir einen Sack Mehl.
As a gift for my assistance I get a bag of flour.
ParaCrawl v7.1

Betrachten Sie es als Dank dafür, dass Sie mich vor dem Dominion retteten.
Consider it payback, Quark, for rescuing me from the Dominion.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte dich um sein Leben als Dank dafür, dass ich dich gerettet habe.
Please spare his life for the life I had given you.
OpenSubtitles v2018

Als Dank dafür dass Du an mich dachtest und mir dein Buch geschickt hast.
Thanks for remembering me and sending your book.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen eines schicken - und ich kann es auch signieren -, als Dank dafür, was heute passiert ist.
I can send you one - and I can sign it too - in thanks for what happened today.
Europarl v8

Frau Präsidentin, zuerst ist die große Anzahl an Änderungsanträgen - es waren fast 500 - ein gutes Zeichen für das außerordentliche Interesse an diesem Thema, und die Berichterstatterin, Ria Oomen-Ruijten, verdient nichts als unseren Dank dafür, dass sie diesen Berg an Änderungsanträgen in einen Bericht eingearbeitet hat, der den aktuellen Standpunkt des Parlaments widerspiegelt.
Madam President, first of all, the large number of motions for amendment - there have been nearly 500 of them - is a good indication of the tremendous interest surrounding this topic, and the rapporteur, Ria Oomen-Ruijten deserves nothing but our thanks for turning this immense haystack of motions for amendment into a report which reflects the current opinion of Parliament.
Europarl v8

Als Dank dafür, dass der Flussgott der Stadt einen Brunnen schenken würde, verriet der König Asopos, wohin Zeus das Mädchen gebracht hatte.
In exchange for the god making a spring inside the city, the king told Asopus which way Zeus had taken the girl.
TED2020 v1

Betrachten Sie es als meinen Dank dafür, dass Sie uns mitgeteilt haben, wo Mamuros Cyber-Brain ist.
Consider it my thanks for telling us the location of Mamuro's cyberbrain.
OpenSubtitles v2018

Zum Beispiel gab mir die neue Königin eine wohlverdiente Pension von jährlich £600, als Dank dafür, dass ich ihren Töchtern Musikunterricht gab,
The new queen, for instance, gave me a much deserved pension of £600 per annum in return for a little instruction for her daughters,
OpenSubtitles v2018

Als Dank dafür, dass er uns alle gerettet hat, wird Julius zum Ehrenmitglied der fliegenden Truppe ernannt.
As a token of our gratitude, for saving our lives, Julius the Flying Hamster... I mean, Squirrel will from now on be an honorary member of Santa's Flying Forces.
OpenSubtitles v2018

Als Dank dafür, dass Chef-Organisator Stephan den Gig dennoch durch improvisierte Instrumentenbeschaffung ermöglicht hatte, durfte er sich dann einen Song aussuchen, den die Band spielen sollte.
Chief organizer Stephan could manage to borrow a replacement for the lost stuff, and as reward for that, he could chose a song, that the band would play in exchange.
ParaCrawl v7.1

Zu besuchen ist auch das Oratorium der Madonna delle Grazie aus dem Jahre 1630, gegründet von den Gläubigen aus Sillano als Dank dafür, daß sie der Pest entkommen sind, die Kirche “ Nostra Signora di Caravaggio “ und die Kirche del Carmine, die sich entlang der Straße nach Pradarena befindet.
Important to visit also the Madonna delle Grazie Oratory from 1630, founded by believers in Sillano who wanted to thank the Virgin Mary because the black plague did not arrive in town, the Nostra Signora di Caravaggio Church and the Carmine Church located on the route to reach Pradarena.
ParaCrawl v7.1

Als Dank dafür, dass Sie uns ausgewählt haben, bieten wir Ihnen ein unschlagbares Treueprogramm, wenn Sie bei uns spielen!
As a thank you for choosing us, our unrivalled Loyalty Points scheme pays you to play!
ParaCrawl v7.1

Kaiser Ludwig der Bayer verpfändet das Egerland an den böhmischen König, Johann von Luxemburg, als Dank dafür, daß dieser ihm im Streit um den Kaiserthron Kriegshilfe geleistet hat.
As a sign of gratitude for helping to obtain the Emperors throne, Emperor Ludwig der Bayer pawns the Egerland to the Bohemian King, John of Luxemburg.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ein Geschenk des Kapitäns Domingo Jaccome aus dem Jahre 1536 als Dank dafür, dass er bei einem heftigen Sturm überlebt hat.
It was given by Captain Domingo Jaccome in 1536 to thank him for surviving a violent storm.(4) About Talarn, cf.
ParaCrawl v7.1

Als Dank dafür werden die Homestay-Familien jeweils am Donnerstag vor dem Powerman Zofingen-Wochenende zu Speis und Trank eingeladen und treffen dabei immer wieder auf Top-Cracks.
As a thank you, the Homestay families are invited to eat and drink on the Thursday before the Powerman Zofingen weekend and meet top cracks time and again.
ParaCrawl v7.1

Das Grundsatzpapier von Kalergi mit der Schaffung eines Multi-Kulti-Europa, die mit der Zerstörung der Macht der Parlamente und Regierungen einhergeht, ist bis in die heutigen Tage [2015] gültig, und findet mit dem "Coudenhove-Kalergi-Preis" ihren Ausdruck, der Helmut Kohl als Dank dafür verliehen wurde, dass er dem Plan Folge leistete.
Kalergi's basic paper creating a multicultural Europe destroying more and more the power of the parliaments and of the governments is valid until today [2015] and is expressed in the "Coudenhove Kalergi Prise" which was given to Mr. Helmut Kohl thanking him for following the plan.
ParaCrawl v7.1

Die jetzige Form und Nutzung wird nach der Überlieferung der Mitte des 17. Jahrhunderts zugeschrieben, als einige Bewohner von Gargnano sie als Dank dafür errichtet haben sollen, die Pest des 1630 überlebt zu haben.
Its current form and use are traditionally traced back to the mid- Seventeenth Century, and it is believed to have been a gift of thanks from some local people for having escaped the plague in 1630.
ParaCrawl v7.1

Zwar wurde er, wie die Überlieferung besagt, zum ersten Mal in einem bestimmten historischen Moment komponiert und vom Volk Konstantinopels gesungen, während einer Gebetswache (akathistos bedeutet nämlich „nicht sitzend“), als Dank dafür, daß die – damalige – Regierungsstadt vor dem Einfall der Feinde bewahrt worden war.
It’s true that, according to Tradition, it was composed and sung for the first time at a concrete historical moment, during a vigil, by the people of Constantinople standing on their feet (akathistos means precisely “not sitting”), as an act of thanksgiving because the city - then dominant – had been saved from enemy invasion.
ParaCrawl v7.1

Als Dank dafür schuf er dieses bekannte Kruzifix, welches heute in der Sakristei der Kirche hängt.
As a sign of his gratitude, he sculpted this well-known crucifix, now housed in the Sacristy.
ParaCrawl v7.1

Als Dank dafür, daß ihr alle Lieder euch angehört habt, erhaltet ihr von Wil eine Blume geschenkt.
Talk to him, and listen to all of his songs to receive the flower.
ParaCrawl v7.1

Als Dank erhältst du dafür eine private einstündige Einführung in die Geschichte der Instrumente und des Repertoires durch ein Mitglied des Ensemble Ancor und im Anschluss daran eine Demonstration der Instrumente anhand ausgewählter Werke.
As a reward we would like to offer you a one-hour introduction to the history of medieval instruments and the medieval repertoire held by a member of Ensemble Ancor. The lecture will be followed by a practical demonstration of the instruments and the performance of selected pieces from the medieval repertoire.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte es gerne unseren Katechisten als Geschenk Ihrerseits überreichen, die sich als Dank dafür gerne bereiterklären, für Sie und die Belegschaft von 30Días zu beten.
I would like to give it to each of our catechists as a gift from you. They, in thanks, will offer their prayers for you and all the staff of 30Días .
ParaCrawl v7.1