Übersetzung für "Als beispiel" in Englisch
Nehmen
wir
den
Kampf
gegen
den
Klimawandel
als
Beispiel.
Let
us
take
the
fight
against
climate
change
as
an
example.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
die
Rückverfolgbarkeit
als
Beispiel
nehmen.
Let
me
take
traceability
as
an
example.
Europarl v8
Er
muss
uns
als
Beispiel
dienen.
It
must
serve
as
an
example.
Europarl v8
Als
Beispiel
können
wir
das
Lohngefälle
zwischen
Frauen
und
Männern
nennen.
As
an
example,
we
can
cite
the
wage
gap
between
women
and
men.
Europarl v8
Als
Beispiel
möchte
ich
den
Anhang
zum
Fortschrittsbericht
der
Europäischen
Kommission
nennen.
As
an
example,
I
would
like
to
mention
the
Annex
to
the
review
drafted
by
the
European
Commission.
Europarl v8
Das
Zentrum
für
Vermißte
und
Ausgebeutete
Kinder
in
Washington
steht
als
Beispiel
da.
The
Centre
for
Missing
and
Exploited
Children
in
Washington
is
an
example.
Europarl v8
Als
Beispiel
habe
ich
Total
genannt.
I
cited
Total
as
one
example.
Europarl v8
Nehmen
Sie
mal
als
Beispiel
den
Fall
der
Crédit
Lyonnais.
Take,
for
example,
the
Crédit
Lyonnais
case.
Europarl v8
Ich
möchte
hier
einige
Maßnahmen
als
Beispiel
anführen.
By
way
of
example,
I
would
like
to
present
to
you
some
of
these
measures.
Europarl v8
Ich
darf
das
LEADER-Programm
als
Beispiel
nennen.
I
give
the
example
of
the
LEADER
programme.
Europarl v8
Als
Beispiel
möchte
ich
hier
die
Zigeuner
und
die
Moslems
nennen.
By
way
of
example,
minorities
we
might
consider
would
be
the
Romanies
and
Muslims.
Europarl v8
Nehmen
wir
als
Beispiel
den
Schiffbau
und
in
bestimmtem
Maße
auch
die
Textilindustrie.
This
applies,
for
example,
to
the
shipbuilding
industry
and
even
the
textile
industry
to
a
certain
extent.
Europarl v8
Als
Beispiel
sei
die
Einführung
der
Bestimmungen
über
die
Maschenweite
genannt.
Examples
include
the
introduction
of
square
mesh
legislation.
Europarl v8
Das
sind
dreimal
mehr
als
zum
Beispiel
in
diesem
Jahr.
That
number
is
three
times
what
it
was
for
this
year,
for
example.
Europarl v8
Als
Beispiel
möchte
ich
nur
unsere
Bauernmärkte
nennen.
Let
me
take
our
local
farmers'
markets
as
just
one
example.
Europarl v8
Das
nur
als
Beispiel
für
fehlende
Kohärenz,
wo
man
mehr
tun
muß.
This
is
just
one
example
of
a
lack
of
consistency
where
more
needs
to
be
done.
Europarl v8
Ich
spreche
da
als
Beispiel
die
Umweltstandards
an.
I
am
speaking,
for
example,
about
environmental
standards.
Europarl v8
Zweitens
ist
es
falsch,
die
Iren
als
Beispiel
zu
nennen.
Secondly,
it
is
wrong
to
cite
the
Irish
as
an
example.
Europarl v8
Wenn
dieser
Versuch
nur
als
Beispiel
für
andere
dienen
könnte!
If
only
this
attempt
could
be
an
example
to
others!
Europarl v8
Nicaragua
dient
uns
als
warnendes
Beispiel,
dass
solche
Herrscher
sich
nie
ändern.
In
Nicaragua,
we
can
see
a
warning
example
that
such
kinds
of
rulers
do
not
change.
Europarl v8
Als
Beispiel
nenne
ich
den
Überfall
vom
2.
Juli
in
Cintegabelle.
Witness,
for
example,
the
outrage
committed
in
Cintegabelle
on
the
2nd
of
this
month.
Europarl v8
Als
Beispiel
möchte
ich
den
Text
einer
Erklärung
der
Kommission
anführen:
There
are
texts
such
as
this
Commission
statement,
for
example:
Europarl v8
Nehmen
wir
doch
Derby
als
Beispiel.
Think
of
the
Derby
for
instance.
Europarl v8
Ich
möchte
die
Ziffer
15
des
Berichts
als
Beispiel
anführen.
Let
me
take
paragraph
15
of
the
report
as
an
example.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
meine
eigene
Region
als
Beispiel
nennen.
Let
me
offer
my
own
region
as
an
example.
Europarl v8
Ich
nenne
als
schlechtes
Beispiel
den
von
mir
selber
eingebrachten
Änderungsantrag.
I
cite
my
own
amendment
as
a
bad
example.
Europarl v8
Als
Beispiel
nenne
ich
nur
drei:
Beschäftigung,
Außenbeziehungen
und
innere
Sicherheit.
Let
me
cite
three
of
them:
jobs,
external
relations
and
internal
security.
Europarl v8
Man
kann
es
sogar
als
ein
Beispiel
für
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
ansehen.
It
could
even
be
seen
as
a
model
of
interinstitutional
co-operation.
Europarl v8
Die
Ukraine
kann
als
Beispiel
dienen.
Ukraine
may
serve
as
an
example.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
die
Euregio
in
dieser
Hinsicht
als
Beispiel
dienen
kann.
I
hope
that
the
Euregion
can
serve
as
an
example
in
this
regard.
Europarl v8