Übersetzung für "Allgemeine genehmigung" in Englisch
In
einigen
Fällen
kann
sich
die
allgemeine
Genehmigung
auch
auf
technische
Hilfe
erstrecken.
In
some
cases,
the
general
authorisation
may
apply
to
technical
assistance.
TildeMODEL v2018
Wir
erteilen
dafür
jedoch
keine
allgemeine
Genehmigung.
However,
we
do
not
give
any
general
permission
for
that.
CCAligned v1
Im
April
2006
hat
das
deutsche
Verkehrsministerium
eine
allgemeine
Ausnahme-Genehmigung
erteilt.
The
German
traffic
department
has
assigned
a
general
exception
approval
in
April
2006.
ParaCrawl v7.1
Eine
nach
diesem
Absatz
erteilte
allgemeine
Genehmigung
darf
sich
nicht
auf
streunende
Hunde
oder
Katzen
erstrecken.
A
general
exemption
made
under
the
conditions
of
this
paragraph
may
not
extend
to
stray
dogs
and
cats.
JRC-Acquis v3.0
Eine
allgemeine
offene
Genehmigung
wird
auf
einem
Vordruck
nach
dem
Muster
in
Anhang
III
erteilt.
General
open
licences
shall
be
issued
on
the
form,
a
model
of
which
is
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Wird
die
Wunschliste
dem
Rat
(Allgemeine
Angelegenheiten)
zur
Genehmigung
vorgelegt,
oder
fällt
dies
vollständig
unter
das
Verhandlungsmandat
der
Kommission?
Will
the
wish
list
be
submitted
to
the
General
Affairs
Council
for
approval,
or
do
these
matters
fall
wholly
within
the
Commission's
negotiating
mandate?
Europarl v8
Aus
diesen
Gründen
und
in
Anbetracht
der
wirtschaftlichen
Lage
der
Mitgliedstaaten
erscheint
die
Liberalisierung
der
Transferzahlungen
für
alle
diese
Transaktionen
durch
eine
allgemeine
Genehmigung
oder
wenigstens
durch
Erteilung
aller
erforderlichen
Devisengenehmigungen
bereits
in
der
jetzigen
Phase
der
Übergangszeit
möglich
-
Whereas,
on
these
grounds
and
taking
into
account
the
economic
situation
of
Member
States,
the
liberalisation
of
transfers
relating
to
all
the
relevant
transactions
in
the
form
of
a
general
permission
or
at
least
of
the
issue
of
any
foreign
exchange
authorisations
that
may
be
required
already
appears
possible
at
the
present
stage
of
the
transitional
period;
JRC-Acquis v3.0
Ferner
sollte
erwogen
werden,
den
Feldmissionen
die
allgemeine
Genehmigung
zu
erteilen,
im
Benehmen
mit
dem
residierenden
Koordinator
der
Vereinten
Nationen
zumindest
einen
Teil
dieser
Ausrüstungsgegenstände
an
angesehene
nichtstaatliche
Organisationen
vor
Ort
weiterzugeben,
um
den
Aufbau
einer
in
Entstehung
begriffenen
Zivilgesellschaft
zu
fördern.
Furthermore,
consideration
should
also
be
given
to
a
general
authorization
for
field
missions
to
donate,
in
consultation
with
the
United
Nations
resident
coordinator,
at
least
a
percentage
of
such
equipment
to
reputable
local
non-governmental
organizations
as
a
means
of
assisting
the
development
of
nascent
civil
society.
MultiUN v1
Das
Parlament
hat
dazu
Änderungen
beschlossen,
durch
die
zwei
wesentliche
Maßnahmen
entfallen,
die
ständige
Ausnahmeregelung
zum
Wochenendfahrverbot
und
die
allgemeine
Genehmigung
zur
Beförderungsleistung
von
bis
zu
44
t
für
jede
Art
des
kombinierten
Verkehrs.
Parliament
voted
to
remove
two
key
clauses
-
the
permanent
derogation
from
bans
on
week-end
driving
and
the
general
authorisation
for
weights
up
to
44
tonnes
for
combined
transport
of
all
types.
TildeMODEL v2018
Eine
allgemeine
offene
Genehmigung
berechtigt
nach
Maßgabe
des
Artikels
13
zu
jeglicher
vorübergehenden
Ausfuhr
von
Kulturgütern,
die
Teil
der
ständigen
Sammlung
eines
Museums
oder
einer
anderen
Einrichtung
sind.
A
general
open
licence
shall
cover
any
temporary
export
of
any
of
those
cultural
goods
that
form
part
of
the
permanent
collection
of
a
museum
or
other
institution,
as
set
out
in
Article
13.
DGT v2019
Ein
Mitgliedstaat
kann
eine
spezifische
oder
allgemeine
offene
Genehmigung
jederzeit
widerrufen,
wenn
die
Voraussetzungen,
unter
denen
sie
erteilt
wurde,
nicht
mehr
erfüllt
sind.
A
Member
State
may
revoke
any
specific
or
general
open
licence
at
any
time
if
the
conditions
under
which
it
was
issued
are
no
longer
met.
DGT v2019
Diese
allgemeine
offene
Genehmigung
berechtigt
zur
vorübergehenden
Ausfuhr
von
Kulturgütern,
die
zur
ständigen
Sammlung
der
nachstehenden
Einrichtung
gehören:
…
This
is
a
general
open
licence
which
allows
for
the
temporary
export
of
cultural
goods
which
are
part
of
the
permanent
collection
of
…
DGT v2019
Die
Entsorgung
aller
anderen
schädlichen
oder
gefährlichen
Stoffen
oder
Materialien,
die
durch
unter
dieses
Protokoll
fallende
Tätigkeiten
entstehen
und
die
zu
einer
Verschmutzung
führen
könnten,
erfordert
eine
vorherige
allgemeine
Genehmigung
durch
die
zuständige
Behörde.
The
disposal
into
the
Protocol
Area
of
all
other
harmful
or
noxious
substances
and
materials
resulting
from
the
activities
covered
by
this
Protocol
and
which
might
cause
pollution
requires
a
prior
general
permit
from
the
competent
authority.
DGT v2019
Diese
Verordnung
sieht
drei
Arten
von
Ausfuhrgenehmigungen
vor
(die
normale
Genehmigung,
die
spezifische
offene
Genehmigung
und
die
allgemeine
offene
Genehmigung)
und
legt
die
Vorschriften
für
deren
Anwendung
fest.
This
Regulation
foresees
three
types
of
export
licences
(standard
licence,
specific
open
licence
and
general
open
licence)
and
sets
out
the
rules
for
their
application.
TildeMODEL v2018
Eine
allgemeine
offene
Genehmigung
berechtigt
zu
jeglicher
vorübergehenden
Ausfuhr
von
Kulturgütern,
die
Teil
der
ständigen
Sammlung
eines
Museums
oder
einer
anderen
Einrichtung
sind.
A
general
open
licence
covers
any
temporary
export
of
any
of
those
cultural
goods
that
form
part
of
the
permanent
collection
of
a
museum
or
other
institution.
TildeMODEL v2018
Diese
Durchführungsverordnung
sieht
drei
Arten
von
Ausfuhrgenehmigungen
vor:
die
normale
Genehmigung,
die
spezifische
offene
Genehmigung
und
die
allgemeine
offene
Genehmigung.
This
Implementing
Regulation
foresees
three
types
of
export
licence:
the
standard
licence,
the
specific
open
licence
and
the
general
open
licence.
TildeMODEL v2018
Was
die
Einbeziehung
kommerzieller
Komponenten
in
militärische
Produkte
angeht,
so
forderte
der
Bericht
eine
allgemeine
Genehmigung,
auch
wenn
sie
von
Nicht-US-Unternehmen
geliefert
oder
von
ausländischen
Staatsangehörigen
bearbeitet
werden.
Concerning
the
integration
of
commercial
components
into
military
products
the
report
called
for
a
general
permission
“even
if
they
are
provided
by
non-US
companies
or
worked
on
by
foreign
nationals”.
TildeMODEL v2018
Das
Erreichen
der
Drehmomentreduzierung,
die
für
eine
schwache
Aufforderung
erforderlich
ist,
kann
zu
dem
Zeitpunkt
nachgewiesen
werden,
wenn
der
allgemeine
Prozess
zur
Genehmigung
der
Motorleistung
gemäß
dieser
Verordnung
durchgeführt
wird.
The
achievement
of
the
torque
reduction
required
for
low-inducement
may
be
demonstrated
at
the
same
time
as
the
general
engine
performance
approval
process
performed
in
accordance
with
this
Regulation.
DGT v2019
Tabelle
2
—
Anzahl
der
Krankenschwestern
und
Krankenpfleger
für
die
allgemeine
Pflege,
die
Angehörige
der
Gemeinschaft
sind,
und
denen
—
nachdem
sie
ihre
Grundausbildung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
erworben
haben
—
aufgrund
der
Richtlinien
betreffend
die
Krankenschwestern
und
Krankenpfleger
für
die
allgemeine
Pflege
die
Genehmigung
erteilt
wurde,
im
Jahre
1985
in
einem
der
Mitgliedstaaten,
die
in
der
Kopfzeile
der
nachstehenden
Spalten
aufgeführt
sind,
ihre
Tätigkeit
auszuüben^)
c
so
?
Table
2
—
Number
of
nurses
responsible
for
general
care
who
are
Community
nationals
and
obtained
authorization
in
1985,
under
the
Directives
on
nurses
responsible
for
general
care,
to
practise
in
one
of
the
Member
States
listed
at
the
head
of
the
columns
below,
after
obtaining
their
basic
qualification
in
another^
EUbookshop v2