Übersetzung für "Allgemeiner arbeitsmarkt" in Englisch

Die beschützte Beschäftigung ist ein weiteres Glied in der Kette von Angeboten zur beruflichen Rehabilitation, auch wenn sie teilweise gerade diese Funktion nicht erfüllt, denn die Zahlen von Behinderten, welche die beschützten Einrichtungen in Richtung allgemeiner Arbeitsmarkt verlassen, sind weitgehend zu vernachlässigen.
The most important function of the services provided by the employment authorities today can be seen as the basic information they supply to disabled people and their direct placement, to the extent that the latter is possible on any major scale, given the tight labour market situation. All other functions, especially guidance and care, tend to be performed toy the new services mentioned above.
EUbookshop v2

In den letzten Jahren entwickelte sich der portugiesische Arbeitsmarkt allgemein positiv.
In recent years, the Portuguese labour market has generally performed well.
Europarl v8

Die vollständige Eingliederung in den allgemeinen Arbeitsmarkt wird jedoch zeitlich zurück gestellt.
But the goal of full integration into the general labor market is secondary here.
EUbookshop v2

Gesamtergebnisse der allgemeinen Bildungsförderung am Arbeitsmarkt zeigen.
A second institutional bottleneck in the Turkish labour market is a lack of flexible work arrangements to increase the employment of women.
EUbookshop v2

Das prinzipielle Ziel dänischer Politik ist die Integration Behinderter in den allgemeinen Arbeitsmarkt.
The fundamental objective of Danish policy has been to integrate disabled persons into the general labor market.
EUbookshop v2

Der O.A.E.D. wurde mit der Vermittlung von Behinderten in den allgemeinen Arbeitsmarkt beauftragt.
The O.A.E.D. was entrusted with the task of placing disabled persons in the general labor market.
EUbookshop v2

Wir ermöglichen Menschen mit Leistungsminderung den Zugang zum allgemeinen Arbeitsmarkt!
We give people with reduced or impaired performance the possibility to access the first labour market!
CCAligned v1

Und manche wollten lieber einen Job am allgemeinen Arbeitsmarkt haben.
And some preferred to have a job on the open labour market.
ParaCrawl v7.1

Sie wollten einen Job am allgemeinen Arbeitsmarkt.
They wanted a job on the open labour market.
ParaCrawl v7.1

Am allgemeinen Arbeitsmarkt sind nicht so viele Personen mit Lernschwierigkeiten beschäftigt.
In the open labour market not that many people with learning difficulties are at work.
ParaCrawl v7.1

Die Aufseher dort helfen den Leuten beim Finden einer Arbeitsstelle am allgemeinen Arbeitsmarkt.
The supervisors there help people to find a workplace in the open labour market.
ParaCrawl v7.1

Dennoch macht die Idee der Erwerbstätigkeit am allgemeinen Arbeitsmarkt an Boden gut.
Yet, the idea of employment on the open labour market is gaining grounds.
ParaCrawl v7.1

Drei ehemalige Mitglieder der Kooperative sind heute in der Keramikindustrie auf dem allgemeinen Arbeitsmarkt beschäf tigt.
Three former members of the cooperative are today employed in the ceramics industry under the conditions of the general labor market.
EUbookshop v2

Der Normalisationseffekt bei Qualifizierungen in Betrieben auf dem allgemeinen Arbeitsmarkt ist von großer Bedeutung.
The normalisation effect of training in private companies in the open labour market is of greatimportance.
EUbookshop v2

Einige Leute hatten vorher einen Job am allgemeinen Arbeitsmarkt, mussten diesen aber aufgeben.
Some people had a job before on the open labour market, but they had to leave.
ParaCrawl v7.1

Als Erstes müssen Politikmaßnahmen gefördert werden, um einfachere und gerechtere Verfahren für den Zugang, den Verbleib und die Teilhabe insbesondere jener Bevölkerungsgruppen – Jugendliche, Frauen, Behinderte, Zuwanderer und Minderheiten im Allgemeinen – am Arbeitsmarkt zu ermöglichen, die gegenwärtig hinsichtlich ihrer Eingliederung in das Produktionssystem auf größere Schwierigkeiten treffen.
First of all, policies must be promoted in order to enable simpler and fairer mechanisms for access to, and permanence and participation in the labour market, particularly for those groups – young people, women, disabled people, immigrants and minorities in general – that have greater difficulty today in integrating in the production system.
Europarl v8

Die Aufgabe besteht darin, solche Arbeit mithilfe passender Regulierungen und Anreize in den allgemeinen Arbeitsmarkt zu integrieren.
The task is to integrate such work into the overall functioning of the labor market with the help of appropriate regulation and incentives.
News-Commentary v14

Die Einflüsse auf die Beschäftigungsrate ihrer Branchen werden von ihnen weitgehend positiv eingeschätzt – unter der Voraussetzung, dass die Qualifikation der Arbeitnehmer dort und auf dem Arbeitsmarkt allgemein schnell verbessert werden kann.
Their view of the overall impact on employment levels in their industries was for the most part positive – provided that new workforce skills can be developed rapidly in their own sectors and in the labor market more broadly.
News-Commentary v14

Der EWSA ist darüber hinaus der Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihre Hauptanstrengungen vor allem auf die Einleitung interner Reformprozesse in jenen Institutionen und Bereichen richten müssen, die am stärksten von der Kohäsionspolitik betrof­fen sind (Umweltschutz, Arbeitsmarkt, allgemeine und berufliche Bildung, Innovation).
The EESC also believes that the Commission and the Member States' main effort should be directed above all towards the introduction of internal reform processes for the institutions and sectors most closely affected by the cohesion policy (environment, labour market, vocational training, innovation).
TildeMODEL v2018

Aus den jüngsten Statistiken geht klar hervor, dass sich der schwedische Arbeitsmarkt allgemein erholt, bis auf die Lage von im Ausland geborenen Frauen.
The latest statistics show clear signs that the Swedish labour market is improving across the board, except for foreign-born women.
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe bemühte sich um die Unterstützung des europäischen Sozialmodells, insbesondere im Hinblick auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Arbeitsplatzqualität, die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit, künftige arbeitsmarktpolitische Maßnahmen und einen inklusiven Arbeitsmarkt, allgemeine und berufliche Bildung, soziale Sicherheit, Mobilität, Unternehmertum, Beteiligung der Arbeitnehmer, Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, Chancengleichheit, Armutsbekämpfung, Diskriminierungsfreiheit, die volle Anerkennung aller Grundrechte sowie eine bessere Integration von Einwanderern und die Anerkennung ihres wirtschaftlichen Beitrags.
The section carried out work in support of the European social model, notably with regard to job creation and quality, the fight against youth unemployment, future labour-market policies and an inclusive labour market, education and training, social security, mobility, entrepreneurship, employee involvement, work-life balance, gender equality, combating poverty, non-discrimination, full recognition of all fundamental rights and better integration of immigrants and recognition of their contribution to the economy.
TildeMODEL v2018