Übersetzung für "Aktionsprogramm klimaschutz" in Englisch
Jetzt
wollen
wir
diesen
Trend
verstärken
mit
ambitionierten
Maßnahmen
aus
dem
Aktionsprogramm
Klimaschutz.
We
want
to
reinforce
this
trend
with
ambitious
measures
under
the
Climate
Action
Programme.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundeskabinett
hat
am
3.
Dezember
2014
das
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
beschlossen.
On
3
December
2014
the
German
cabinet
adopted
the
Climate
Action
Programme
2020.
ParaCrawl v7.1
Im
vergangenen
Dezember
haben
wir
das
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
beschlossen.
Last
December
we
adopted
the
Climate
Action
Programme
2020.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundeskabinett
hat
heute
das
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
beschlossen.
Today
the
German
cabinet
adopted
the
Climate
Action
Programme
2020.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
erarbeiten
wir
bis
zum
November
dieses
Jahres
ein
"Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020".
That
is
why
by
November
this
year
we
will
develop
a
Climate
Action
Programme
2020.
ParaCrawl v7.1
Ohne
das
2014
beschlossene
Aktionsprogramm
Klimaschutz
wäre
die
Lücke
mit
12
Prozentpunkten
noch
deutlich
größer.
Without
the
Climate
Action
Programme
approved
in
2014,
the
gap
might
have
been
even
larger
–
12
percentage
points.
ParaCrawl v7.1
Hendricks
sieht
mit
dem
im
Dezember
vom
Kabinett
beschlossenen
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
gute
Voraussetzungen,
das
nationale
Klimaschutzziel
bis
2020
zu
erreichen.
Hendricks
considers
the
adoption
of
the
Climate
Action
Programme
2020
by
the
Cabinet
in
December
a
good
basis
for
achieving
the
national
climate
target
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
im
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
definierten
Klimaschutzmaßnahmen
dürften
jedoch
bei
weitem
nicht
ausreichen,
um
die
langfristigen
Klimaschutzziele
der
Bundesregierung
zu
erreichen.
However,
the
climate
protection
measures
defined
in
the
Climate
Action
Programme
2020
will
not
be
sufficient
to
achieve
the
Federal
Government’s
long-term
climate
protection
objectives.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
hat
die
Bundesregierung
im
Dezember
2014
das
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
mit
zusätzlichen
Maßnahmen
beschlossen,
um
als
nächsten
Schritt
das
für
das
Jahr
2020
gesetzte
Ziel
zu
erreichen.
Against
this
backdrop,
the
German
Federal
Government
passed
the
Climate
Action
Programme
2020
with
additional
measures
in
December
2014
in
order
to
achieve
the
target
set
for
2020
as
the
next
step.
ParaCrawl v7.1
Um
sie
zu
schließen,
wurden
damals
das
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
sowie
der
Nationale
Aktionsplan
Energieeffizienz
(NAPE)
beschlossen.
To
close
this
gap,
it
adopted
the
Climate
Action
Programme
2020
and
the
National
Action
Plan
on
Energy
Efficiency
(NAPE).
ParaCrawl v7.1
Allein
in
Deutschland
stellt
die
Bundesregierung
über
das
"Aktionsprogramm
Klimaschutz"
in
den
nächsten
fünf
Jahren
mehrere
Milliarden
Euro
für
die
Sanierung
von
Gebäuden
bereit.
In
Germany
alone,
the
federal
government
has
set
aside
several
billion
euros
over
the
next
five
years
for
renovating
buildings
through
its
Climate
Action
Program.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
enthält
das
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
eine
Reihe
von
Maßnahmen,
die
schwer
zu
quantifizieren
sind.
The
Climate
Action
Programme
2020
also
contains
a
range
of
measures
that
are
difficult
to
quantify.
ParaCrawl v7.1
Heute
zeigt
Deutschland
mit
der
Energiewende
und
mit
dem
Aktionsprogramm
Klimaschutz,
das
es
möglich
ist
mit
konkreten
Schritten
auf
der
nationalen
Ebene
die
wirtschaftliche
Transformation
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
umzusetzen
und
dadurch
seine
internationalen
Verpflichtungen
besser
zu
erfüllen.
Today,
Germany
shows
with
its
Energiewende
project
and
Climate
Action
Programme
that
it
is
possible
to
take
concrete
steps
at
national
level
to
implement
the
economic
transformation
towards
a
low-carbon
future
and
thus
be
in
a
better
position
to
fulfil
international
obligations.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sind
die
im
NAPE
und
im
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
zusätzlich
beschlossenen
Maßnahmen,
wie
bereits
erwähnt,
mit
Unsicherheiten
bzgl.
ihrer
Wirkung
behaftet.
At
the
same
time,
as
already
mentioned,
there
is
some
uncertainty
as
to
the
effectiveness
of
the
additional
measures
set
out
in
NAPE
and
in
the
Climate
Action
Programme
2020.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
Dezember
2014
hat
die
Bundesregierung
mit
dem
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
ein
Bündel
von
kurzfristigen
Maßnahmen
beschlossen,
die
dazu
beitragen
sollen,
das
nächste
Etappenziel
(Minderung
der
Treibhausgasemissionen
um
mindestens
40
Prozent
gegenüber
1990)
im
Jahr
2020
zu
erreichen.
Already
in
December
2014,
the
German
Government
adopted
a
package
of
short-term
measures
with
the
Climate
Action
Programme
2020
which
will
contribute
to
reaching
the
next
interim
target
in
2020
(reducing
greenhouse
gas
emissions
by
at
least
40
percent
compared
to
1990).
ParaCrawl v7.1
So
soll
das
"Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020"
bis
November
ressortübergreifend
Maßnahmen
entwickeln,
um
das
deutsche
Reduktionsziel
von
40
Prozent
bis
2020
zu
erreichen.
By
November
2014
a
"Climate
Action
Programme
2020",
coordinated
between
the
responsible
ministries,
will
set
out
measures
aimed
at
achieving
the
German
reduction
target
of
40
percent
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Laut
Schätzungen
des
Projektionsberichts
vom
Mai
2017
können
mit
den
bisher
beschlossenen
Maßnahmen
–
das
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
eingeschlossen
–
nur
etwa
35
Prozent
bis
38
Prozent
Treibhausgasminderung
erreicht
werden.
According
to
the
projection
report
of
May
2017,
existing
measures
–
including
the
Climate
Action
Programme
2020
–
will
only
achieve
a
greenhouse
gas
reduction
of
around
35
to
38
percent.
ParaCrawl v7.1
Auf
nationaler
Ebene
hat
sich
Deutschland
unter
anderem
mit
dem
Klimaschutzplan
2050
und
dem
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
ambitionierte
Ziele
zur
Reduktion
von
Emissionen
gesetzt:
Bis
zum
Jahr
2020
sollen
die
Emissionen
um
mindestens
40
Prozent
gegenüber
1990
gemindert
werden,
bis
2030
um
mindestens
55
Prozent
und
bis
2050
um
80
bis
95
Prozent.
Germany
has
set
itself
ambitious
targets
for
reducing
emissions,
for
instance
with
the
Climate
Action
Plan
2050
and
the
Climate
Action
Programme
2020:
By
2020,
emissions
are
to
be
cut
by
at
least
40
percent
compared
to
1990,
by
at
least
55
percent
by
2030
and
by
80
to
95
percent
by
2050.
ParaCrawl v7.1
Auch
Zwischenziele
hat
sie
sich
im
Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020
sowie
dem
Nationalen
Aktionsplan
Energieeffizienz
gegeben:
So
sollen
die
Treibhausgasemissionen
bis
zum
Jahr
2020
um
mindestens
40
Prozent
sinken.
Intermediate
targets
have
also
been
specified
in
Germany's
Climate
Action
Plan
2020
and
in
its
National
Action
Plan
on
Energy
Efficiency:
Germany's
GHG
emissions
should
be
reduced
by
at
least
40
percent
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Auf
nationaler
Ebene
sind
langfristige
Klimaschutzziele
(Reduktionspfade
für
THG-Emissionen,
Reduktion
des
Energieverbrauchs
und
Ausbaupfade
für
erneuerbare
Energien)
im
Energiekonzept
der
Bundesregierung
aus
dem
September
2010,
im
Aktionsprogramm
Klimaschutz
vom
Dezember
2014
und
im
Klimaschutzplan
2050
verankert.Zur
Umsetzung
dieser
Ziele
bedient
sich
die
Klimaschutz-
und
Energiepolitik
in
Europa
und
in
Deutschland
eines
breiten
Mixes
aus
planerischen,
ordnungsrechtlichen,
ökonomischen
und
weiteren,
etwa
informatorischen,
Instrumenten.
At
national
level,
the
long-term
climate
change
goals
(reduction
pathways
for
GHG
emissions,
reduction
of
energy
consumption
and
paths
of
expansion
for
renewable
sources
of
energy)
are
enshrined
in
the
German
Government
Energy
Concept
of
september
2010,
the
Climate
action
programme
of
december
2014
and
in
the
Climate
Action
Plan
2050
.Climate
and
energy
policy
in
Europe
and
Germany
applies
a
broad
mix
of
planning,
regulatory,
economic
and
informational
instruments
to
achieve
these
goals.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesregierung
hat
dazu
mit
dem
"Aktionsprogramm
Klimaschutz
2020"
(pdf)
sowie
dem
"Klimaschutzplan
2050"
Maßnahmen
eingeleitet.Nach
dem
aktuellen
Projektionsbericht
zur
zukünftigen
Entwicklung
der
Treibhausgasemissionen
wird
das
40-%-Ziel
im
Jahr
2020
mit
den
bisherigen
Maßnahmen
deutlich
verfehlt.
The
German
government
has
therefore
initiated
measures
in
the
form
of
the
Climate
Action
Programme
2020
and
the
Climate
Action
Plan
2050
.
According
to
the
current
projection
report
(in
German
only)
on
the
future
development
of
greenhouse
gas
emissions,
the
current
measures
fall
well
below
the
40%
target
for
2020.
ParaCrawl v7.1
Die
fortlaufenden
Ergebnisse
des
Projektes
-
inklusive
der
fachlichen
Zuarbeiten
vor
Ort
in
Berlin
-
unterstützen
das
BMUB
bei
der
Umsetzung
des
Aktionsprogramms
Klimaschutz,
der
Erstellung
des
Klimaschutzplans
2050
sowie
bei
der
Begleitung
des
nationalen
Aktionsplans
Energieeffizienz.
The
ongoing
results
of
the
project
–
including
the
technical
preliminary
work
on
site
in
Berlin
–
assist
the
BMUB
in
the
implementation
of
the
Action
Programme
on
Climate
Protection,
the
creation
of
the
Climate
Action
Plan
2050,
and
the
support
of
the
National
Action
Plan
on
Energy
Efficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
fortlaufenden
Ergebnisse
des
Projektes
-
inklusive
der
fachlichen
Zuarbeiten
vor
Ort
in
Berlin
-
unterstützen
das
BMUB
bei
der
Umsetzung
des
Aktionsprogramms
Klimaschutz,
der
Erstellung
und
Umsetzung
des
Klimaschutzplans
2050
sowie
bei
weiteren
klima-
und
energiepolitischen
Vorhaben
der
Bundesregierung.
The
ongoing
results
of
the
project
–
including
the
technical
preliminary
work
on
site
in
Berlin
–
assist
the
BMUB
in
the
implementation
of
the
Action
Programme
on
Climate
Protection,
the
creation
of
the
Climate
Action
Plan
2050,
and
the
support
of
the
National
Action
Plan
on
Energy
Efficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkung
des
im
Dezember
2014
beschlossenen
Aktionsprogramms
Klimaschutz
ist
in
den
vorliegenden
Zahlen
noch
nicht
enthalten,
da
viele
Maßnahmen
im
Laufe
des
Jahres
2015
erst
angelaufen
sind.
The
impact
of
the
Climate
Action
Programme,
adopted
in
December
2014,
has
not
yet
been
reflected
in
the
data
as
many
of
the
measures
contained
in
the
programme
were
first
introduced
over
the
course
of
2015.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Maßnahmen
des
Aktionsprogramms
Klimaschutz
2020
sollen
laut
einer
vom
Bundesumweltministerium
bei
der
Wirtschaftsprüfungs-
und
Beratungsgesellschaft
PricewaterhouseCoopers
in
Auftrag
gegebene
Studie
zudem
bis
2020
430.000
zusätzliche
Arbeitsplätze
geschaffen
werden.
A
study
by
PricewaterhouseCoopers
commissioned
by
the
Federal
Environment
Ministry
estimated
that
measures
under
the
Climate
Action
Programme
2020
will
create
an
employment
potential
of
430,000
additional
jobs
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Von
besonderer
Bedeutung
waren
die
unterbreiteten
Vorschläge
für
die
Erarbeitung
der
für
die
Politikfelder
Klimaschutz
und
Energieeffizienz
wesentlichen
Regierungsprogramme
dieser
Legislaturperiode,
des
Aktionsprogramms
Klimaschutz
2020
sowie
des
Nationalen
Aktionsplans
Energieeffizienz
(NAPE).
Of
particular
importance
were
proposals
submitted
for
the
preparation
of
substantial
government
programmes
for
the
policy
areas
of
climate
protection
and
energy
efficiency
for
this
legislative
period:
The
action
programme
on
climate
protection
2020,
and
the
national
action
plan
on
energy
efficiency
NAPE
(Nationaler
Aktionsplan
Energieeffizienz).
ParaCrawl v7.1
Nur
mit
weiteren
Energieeffizienz-Maßnahmen,
ist
das
Ziel
des
Aktionsprogramms
Klimaschutz
2020
zu
erreichen
–
mal
ganz
davon
abgesehen,
dass
es
danach
weiterer
Anstrengungen
bis
zur
weitgehenden
Treibhausgasneutralität
bedarf.
The
goals
of
the
German
government's
Climate
Action
Programme
2020
can
only
be
achieved
through
additional
energy
efficiency
measures
–
apart
from
the
fact
that
further
effort
is
needed
before
greenhouse
gas
neutrality
can
be
achieved.
ParaCrawl v7.1