Übersetzung für "Akku entladen" in Englisch

Gleichzeitig wird in dem Schritt 110 geprüft, ob der Akku entladen ist.
At the same time, it is tested at stage 110 whether the accumulator is in discharged condition.
EuroPat v2

Muss der Akku komplett entladen werden?
Must the battery be completely discharged ?
CCAligned v1

Der Akku ist komplett entladen oder die Schutzschaltung des Akkus ist geöffnet.
Battery is completely discharged or protection circuits are open.
ParaCrawl v7.1

Ist der Akku vollständig entladen, kann dies 5 - 15 Minuten dauern.
With a dead battery, this could take between 5 and 15 minutes.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht notwendig, den Akku vollständig entladen, bevor diesen aufzuladen.
It is not necessary to fully discharge the battery before recharging.
ParaCrawl v7.1

Der Akku wird entladen und zu viel CPU verbraucht.
It drains battery and consumes too much CPU.
CCAligned v1

Bei Betrieb über Akku: Akku entladen.
For battery operation: Battery dis- charged.
ParaCrawl v7.1

Hier gilt je heller das Display leuchtet desto schneller wird der Akku entladen.
The brighter the display, the quicker your battery will be drained.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen den Akku teilweise entladen, bevor das Programm OhmTest erneut gestartet werden kann.
Partially charge the battery before running OhmTest again.
ParaCrawl v7.1

Ist der erste Schalter 140 geschlossen, so wird der erste Akku-Pack 110 entladen.
If first switch 140 is closed, first storage battery pack 110 is discharged.
EuroPat v2

Ist der zweite Schalter 150 geschlossen, so wird der zweite Akku-Pack 120 entladen.
If second switch 150 is closed, second storage battery pack 120 is discharged.
EuroPat v2

Die Akkueinheiten benötigen keine manuelle Kalibrierung mehr, auch wenn Sie den Akku selten entladen.
The battery units no longer need any manual calibration, even if you rarely discharge the battery.
CCAligned v1

In diesem Fall wird der Akku nicht entladen, wenn er am Camcorder angebracht ist.
Even if the battery pack is attached, the battery pack is not discharged.
ParaCrawl v7.1

Das neue Modell (schwarz) verfügt über einen Akku der wahrscheinlich entladen ist.
The new (black) version has a rechargeable battery which is probably empty.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtzahl der Aufladung zeigt, wie viel Mal der Akku geladen und entladen werden kann.
The total number of uploads show the number of times a battery can be charged and discharged.
ParaCrawl v7.1

Sie können den Akku auch schneller entladen, wenn Sie mit einem Laptop arbeiten.
You will also drain your battery more quickly if working remotely with a laptop.
ParaCrawl v7.1

Sobald der Akku entladen ist, kann er problemlos mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels wiederaufgeladen werden.
Once the battery runs out, you can recharge it easily using the USB cable provided.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Akku vollständig entladen ist, kann das Aufladen bis zu 6 Stunden.
When the battery is completely empty, charging may take 6 hours.
ParaCrawl v7.1

Sobald dieser Akku entladen ist, d.h. leer ist, erfolgt in dem Schritt 111 ein Reset des Zählers.
As soon as the accumulator is discharged, that is, depleted, the counter is reset at stage 111.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird verhindert, dass der Akku entladen wird, weil die Kamera versehentlich eingeschaltet blieb.
This prevents the battery from draining if you inadvertently leave the camera switched on.
ParaCrawl v7.1

Noch ein Hinweis: Ertönt alle sieben Sekunden eine kurze Tonfolge, so ist der Akku fast entladen.
A further note: If you should hear short continuous beeps every seven seconds then the battery is low.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Akku einmal entladen sein, lässt sich die Leuchte auch mit dem Akku Ladekabel betreiben.
If the battery becomes discharged, the light can be operated using the battery charger cable.
ParaCrawl v7.1

Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis die Ladeanzeige im Display angezeigt wird oder Sie Anrufe tätigen können.
If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
ParaCrawl v7.1

Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise einige Minuten, bis die Ladeanzeige in der Anzeige eingeblendet wird oder Sie Anrufe tätigen können.
If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
ParaCrawl v7.1

Der Indego verfügt über ein automatisches Ladesystem, d.h. er kehrt zur Ladestation zurück, wenn der Akku entladen ist.
The Indego uses an automatic charging system which allows it to return to the docking station when the battery is low.
ParaCrawl v7.1

Die Akkulaufzeit hängt von der kombinierten Stromaufnahme der Pedale ab – je mehr Pedale du verwendest, desto schneller wird der Akku entladen.
Battery life will vary based on the total current draw of the pedals you are powering - the more pedals you use, the taster the battery will discharge.
ParaCrawl v7.1